adopted 和 adoptive 詞根都是 adopt,它的其中一個(gè)意思為“領(lǐng)養(yǎng)”,那么 adopted 和 adoptive 作形容詞時(shí)有什么區(qū)別呢? 1、意為“領(lǐng)養(yǎng)的,收養(yǎng)的”,它用來表示某人被領(lǐng)養(yǎng)了,例如:They've got two adopted children and one of their own.他們有兩個(gè)領(lǐng)養(yǎng)的孩子和一個(gè)他們自己的孩子。They had two adopted children already.他們已經(jīng)領(lǐng)養(yǎng)了兩個(gè)孩子。As his adopted brothers in the war against evil, the two of them were his equals.作為他在反邪惡戰(zhàn)爭中收養(yǎng)的兄弟,他們兩人和他平等的。Spain is my adopted country. 1、意為“收養(yǎng)的,有收養(yǎng)關(guān)系的”,它用來表示某人領(lǐng)養(yǎng)了某人,例如:Her adoptive parents were farmers.My adoptive parents truly loved me with all their heart.It must be quite a story, since my adoptive parents refuse to admit that I was adopted.這一定是個(gè)故事,因?yàn)槲业酿B(yǎng)父母拒絕承認(rèn)我是被領(lǐng)養(yǎng)的。England is his adoptive country.adopted 是指某人被領(lǐng)養(yǎng)了,而 adoptive 剛好反過來,是某人領(lǐng)養(yǎng)了某人,在表示移居的國家時(shí),它們通??梢曰Q,但是 adopted 更常用。Mr Smith says, "Sarah is my adopted daughter."史密斯先生說:“莎拉是我的養(yǎng)女?!?/span>Sarah says, "He is my adoptive father.";莎拉說:“他是我的養(yǎng)父?!?/span>
|