曾子曰:“慎終追遠(yuǎn),民德歸厚矣?!?/span>我也看了其他人的解釋,我不大滿意,于是,先強(qiáng)我的解釋如下 一:曾子說(shuō):“當(dāng)人們謹(jǐn)慎地恭敬地對(duì)待年老的父母,追念父母遠(yuǎn)去的曾經(jīng)對(duì)他們的好,老百姓的德行自然是回歸到淳樸厚重的狀態(tài)了。” 二: 曾子說(shuō):“如果凡人都能在做事前想想此事的動(dòng)機(jī)和初衷,并且能想到這樣做的后果。那么民風(fēng)就能厚淳,就能少做錯(cuò)事。”
第二個(gè)呢,有點(diǎn)兒不忘初心,方得始終的感覺(jué),今天比較晚了,下面我就單說(shuō)我的第一種理解吧。
在古代,書寫和記錄是相對(duì)而言困難的。論語(yǔ)的記載是簡(jiǎn)短的缺乏場(chǎng)景的,因此在這一句中,曾子說(shuō):慎終追遠(yuǎn),民德歸厚矣,其實(shí)是我們不能明確知道,曾子說(shuō)的是,誰(shuí)慎終追遠(yuǎn),慎什么的終,追什么的遠(yuǎn)。
在今天的社會(huì)里,我想,
我覺(jué)得作為年輕人,我想給這個(gè)話一個(gè)新的理解,因?yàn)樵谶^(guò)去的文化中,對(duì)于喪事和祖先的尊重有時(shí)候是很奢侈的。 過(guò)去,對(duì)于統(tǒng)治者和官僚、豪門階級(jí),他們的終是那么的盛大和隆重,一方面消耗了大量的經(jīng)濟(jì),一方面豐富和貴重的陪葬帶來(lái)了一種很不好的現(xiàn)象,那就是盜墓和掏洞現(xiàn)象猖獗。 過(guò)去,對(duì)于平民百姓,一些本來(lái)就很貧窮的人還要有些鋪張地操辦喪事。
我不是反對(duì)對(duì)父母的孝順,不是不重視對(duì)祖先的追念,我是覺(jué)得重視外在形式和場(chǎng)面很不妥當(dāng)。
前一段時(shí)間,一次在火車上,一個(gè)老叔給旁邊人講起某人大肆操辦喪禮的事情,我一點(diǎn)兒也不想聽(tīng),我不認(rèn)識(shí)這位老叔。但是,我在心里問(wèn)了一句:老人在活著的時(shí)候,兒女有沒(méi)有謹(jǐn)慎地恭敬地對(duì)待年老的父母,追念父母遠(yuǎn)去的曾經(jīng)對(duì)他們的好,如果有,不必這么操辦父母在天之靈都會(huì)很開(kāi)心,如果沒(méi)有,自己作為兒女在深夜里會(huì)不會(huì)慚愧呢? 晚安,好夢(mèng),慎終追遠(yuǎn)。
|