“爸爸”,一個不能再熟悉的詞匯... 但如果無憂君問你,它的英文究竟是“father”還是“dad”? 你可能會愣住... 這還不簡單?“father”和“dad”當然都可以??! 但是,它倆的區(qū)別,可大著呢 今天,無憂君就帶你,去詳細了解一下↓↓↓ father 通常翻譯為“父親”,親生的那種,強調(diào)的是血緣關(guān)系,是書面語。 比如“birth father”就是“生父”的意思。 同時,father作為名詞,還可以表示“創(chuàng)始人,…之父”,常用詞組為“the father of …” Henry Moore is considered to be the father of modern British sculpture. 亨利·穆爾被認為是現(xiàn)代英國雕塑之父。 father還可以用作動詞,表示“成為…的父親,創(chuàng)立(新思想)”。 He claims to have fathered over 20 children. 他聲稱有20多個親生子女。 He fathered a political movement. 他發(fā)起了一場政治運動。 |
|