Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.-《The Shawshank Redemption》 希望是一個(gè)好東西,也許是最好的,好東西是不會(huì)消亡的。-《肖申克的救贖》 fish表示魚(yú)肉或統(tǒng)稱魚(yú)的時(shí)候是不可數(shù),表示魚(yú)的種類,可數(shù)。 Like a fish out of water 來(lái)形容人感到不自在,感到不適應(yīng),對(duì)新環(huán)境感到生疏。 剛到一個(gè)新環(huán)境,感到不適應(yīng)是很正常的。 It's very normal to feel like a fish out of water when you arrive at a new place. 對(duì)音樂(lè)一竅不通的我,在一群音樂(lè)家面前很不自在。 Knowing nothing about music, I feel like a fish out of water among a group of musicians. 在一個(gè)誰(shuí)都不認(rèn)識(shí)的聚會(huì)上,感覺(jué)真是不自在。 I feel just like a fish out of water at the party where I know no one. 片尾歌曲:Way Back into Love 聽(tīng)眾盆友里有木有會(huì)設(shè)計(jì)ps之類的呀,梨子想把喜馬拉雅上面口語(yǔ)天天練專輯的封面換掉,有的話后臺(tái)戳我哦~ 《瘋狂動(dòng)物城》你們有看嗎?它的英文名比中文名好太多,Zootopia, 由Zoo+Utopia構(gòu)成,表示動(dòng)物的烏托邦。在這個(gè)烏托邦里,You can be whatever you want. 就像主角Judy一樣,只要勇于嘗試,一只兔子也可以成為鏟除邪惡勢(shì)力的警察。 So, be a trier, like Judy. |
|
來(lái)自: 滄海八嘯 > 《口語(yǔ)天天練》