登岳陽(yáng)樓昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無(wú)一字,老病有孤舟。 戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
【譯文】 很早聽(tīng)過(guò)聞名遐邇的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽(yáng)樓。 大湖浩瀚像把吳楚東南隔開(kāi),天地像在湖面日夜蕩漾漂浮。 漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老體弱生活在這一葉孤舟。 關(guān)山以北戰(zhàn)爭(zhēng)烽火仍未止息,憑窗遙望胸懷家國(guó)涕淚交流。
【譯文】 很早以前就聽(tīng)說(shuō)過(guò)名揚(yáng)海內(nèi)的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽(yáng)樓。 浩瀚的洞庭湖好像把吳、楚東兩地在東南邊隔開(kāi),天地日月仿佛都在湖上蕩漾漂浮。 親戚朋友沒(méi)有一點(diǎn)消息,年老體弱的我只好帶著一家靠著這一葉孤舟任意漂泊。 關(guān)山以北的戰(zhàn)爭(zhēng)烽火仍然沒(méi)有停息,依在窗前遙望破碎的河山,不禁涕淚潸然。
【譯文】
以前的日子就聽(tīng)說(shuō)洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽(yáng)樓。 浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。 親朋好友們音信全無(wú),我年老多病,乘孤舟四處漂流。 北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,我倚著欄桿遠(yuǎn)望淚流滿面。
【譯文】 很早聽(tīng)過(guò)名揚(yáng)海內(nèi)的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽(yáng)樓。大湖浩瀚像把吳楚東南隔開(kāi),天地像在湖面日夜蕩漾漂浮。漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老體弱生活在這一葉孤舟。關(guān)山以北戰(zhàn)爭(zhēng)烽火仍未止息,憑窗遙望胸懷家國(guó)涕淚交流.
【作品簡(jiǎn)介】 《登岳陽(yáng)樓》是唐代詩(shī)人杜甫于大歷三年(768年)創(chuàng)作的一首五言律詩(shī),詩(shī)篇表現(xiàn)了杜甫得償多年夙愿,即登樓賞美景,同時(shí)仍牽掛著國(guó)家的百感交集之情,表達(dá)了報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的哀傷。 代宗大歷三年(768)之后,杜甫出峽漂泊兩湖,此詩(shī)是登岳陽(yáng)樓而望故鄉(xiāng),觸景感懷之作。開(kāi)頭寫(xiě)早聞洞庭盛名,然而到幕年才實(shí)現(xiàn)目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽(yáng)樓之喜悅,其實(shí)意在抒發(fā)早年抱負(fù)至今未能實(shí)現(xiàn)之情。二聯(lián)是洞庭的浩瀚無(wú)邊。三聯(lián)寫(xiě)政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。末聯(lián)寫(xiě)眼望國(guó)家動(dòng)蕩不安,自己報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的哀傷。寫(xiě)景雖只二句,卻顯技巧精湛,抒情雖暗淡落寞,卻吞吐自然,毫不費(fèi)力。
這首詩(shī)是一首即景抒情之作,詩(shī)人在作品中描繪了岳陽(yáng)樓的壯觀景象,反映了詩(shī)人晚年生活的不幸,抒發(fā)了詩(shī)人憂國(guó)憂民的情懷。全詩(shī)表現(xiàn)了杜甫得償多年夙愿,即登樓賞美景,同時(shí)仍牽掛著國(guó)家的百感交集之情。
岳陽(yáng)樓 登樓
【注釋】 洞庭水:即洞庭湖,在今湖南北部,長(zhǎng)江南岸,是中國(guó)第二淡水湖。 岳陽(yáng)樓:即岳陽(yáng)城西門(mén)樓,在湖南省岳陽(yáng)市,在今湖南岳陽(yáng)境內(nèi)洞庭湖岸。下臨洞庭湖,為游覽勝地。 吳楚句:吳楚兩地在我國(guó)東南。 坼(chè):分裂。 乾坤:指日、月、天地。 浮:日月星辰和大地晝夜都飄浮在洞庭湖上。 無(wú)一字:音訊全無(wú)。 字:這里指書(shū)信。 老病:杜甫時(shí)年五十七歲,身患肺病,風(fēng)痹,右耳已聾。 有孤舟:唯有孤舟一葉飄零無(wú)定。 戎馬:指戰(zhàn)爭(zhēng)。 關(guān)山北:北方邊境。 憑軒:靠著窗戶。憑:倚。軒:樓窗。 涕泗(sì)流:眼淚禁不住地流淌。:眼淚。 登岳陽(yáng)樓[杜甫朗誦:雅坤]-原創(chuàng)-高清正版視頻在線觀看–愛(ài)奇藝
【作者簡(jiǎn)介】 杜甫 . 古詩(shī)文網(wǎng) . 杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。? 1371篇詩(shī)文
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,別名:杜陵野老,杜陵布衣,漢族,祖籍襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng)),一般認(rèn)為出生于鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時(shí)期偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。代表作有“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》)、“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》)等。初唐詩(shī)人杜審言之孫。唐肅宗時(shí),官左拾遺。后入蜀,友人嚴(yán)武推薦他做劍南節(jié)度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。他憂國(guó)憂民,人格高尚,一生寫(xiě)詩(shī)1500多首,詩(shī)藝精湛,被后世尊稱為“詩(shī)圣”。 杜甫是我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人、世界文化名人。經(jīng)歷了唐代的由盛到衰的過(guò)程。杜甫與李白合稱“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。杜甫與杜牧是遠(yuǎn)房宗親,同為晉朝滅孫吳的大將杜預(yù)之后裔(杜甫為杜預(yù)二十世孫)。在杜甫中年因其詩(shī)風(fēng)沉郁頓挫,憂國(guó)憂民,杜甫的詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。雖然杜甫在當(dāng)朝不為世人所知,但經(jīng)過(guò)后世的研究,他的作品最終對(duì)中國(guó)文學(xué)和日本文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。他的約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),作品集為《杜工部集》。他在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱為“詩(shī)圣”,稱他的詩(shī)為“史詩(shī)”。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。 杜甫的詩(shī)詞以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(zhǎng),風(fēng)格多樣,以“沉郁頓挫”四字準(zhǔn)確概括出他自己的作品風(fēng)格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆社會(huì)動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,他的詩(shī)反映當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾和人民疾苦,因而被譽(yù)為“詩(shī)史”。杜甫憂國(guó)憂民,人格高尚,詩(shī)藝精湛。杜甫一生寫(xiě)詩(shī)一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無(wú)家別》和《垂老別》。杜甫的詩(shī)篇流傳數(shù)量是唐詩(shī)里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩(shī)人之一,對(duì)后世影響深遠(yuǎn)。 清初文學(xué)評(píng)論家金圣嘆,把杜甫所作之詩(shī),與屈原的《離騷》、莊周的《莊子》、司馬遷的 《史記》、施耐庵的《水滸傳》、王實(shí)甫的《西廂記》,合稱“六才子書(shū)”。在當(dāng)代,杜甫對(duì)國(guó)家的忠心和對(duì)人民的關(guān)切被重新詮釋為民族主義和社會(huì)主義的含義,而他本人因?yàn)槭褂谩叭嗣竦恼Z(yǔ)言”而受到現(xiàn)代研究者的贊賞。 杜甫不只在中國(guó)流名,還揚(yáng)名海外。1481年韓國(guó)將杜詩(shī)翻譯成韓文,叫《杜詩(shī)諺解》。他對(duì)日本文學(xué)影響相對(duì)較晚,直到十七世紀(jì)他在日本擁有和在中國(guó)一樣的名聲。杜甫對(duì)松尾芭蕉的影響尤深。杜甫也是美國(guó)作家雷克斯羅斯(Kenneth Rexroth)最喜歡的作家 朗讀《登岳陽(yáng)樓》-教育-高清完整正版視頻在線觀看-優(yōu)酷
【創(chuàng)作背景】 唐代宗大歷二年(767年),杜甫57歲,距生命的終結(jié)僅有兩年,當(dāng)時(shí)詩(shī)人處境艱難,凄苦不堪,年老體衰,患肺病及風(fēng)痹癥,左臂偏枯,右耳已聾,靠飲藥維持生命。大歷三年(768年),當(dāng)時(shí)杜甫沿江由江陵、公安一路漂泊,來(lái)到岳州(今屬湖南)。登上神往已久的岳陽(yáng)樓,憑軒遠(yuǎn)眺,面對(duì)煙波浩渺、壯闊無(wú)垠的洞庭湖,詩(shī)人發(fā)出由衷的禮贊;繼而想到自己晚年飄泊無(wú)定,國(guó)家多災(zāi)多難,又不免感慨萬(wàn)千,于是在岳陽(yáng)寫(xiě)下《登岳陽(yáng)樓》、《泊岳陽(yáng)城下》和《陪裴使君登岳陽(yáng)樓》。
【藝術(shù)特色】 這首詩(shī)的藝術(shù)成就可以從以下兩點(diǎn)加以理解。 第一,作品運(yùn)用了變化多樣的表現(xiàn)手法。作品雖然只有八句話,但是卻運(yùn)用了多種表現(xiàn)手法。開(kāi)篇兩句運(yùn)用的是敘述的手法,交代的是登臨岳陽(yáng)樓的緣由。三四兩句運(yùn)用的是描繪的手法,繪制了岳陽(yáng)樓的宏闊壯觀圖景,并且在描繪中,又運(yùn)用了形象的比喻,增強(qiáng)了作品的生動(dòng)性。作品最后兩句又運(yùn)用了抒情的寫(xiě)法,揭示出詩(shī)人的內(nèi)心世界,開(kāi)拓了作品的意境。 第二,作品內(nèi)容和感情兩方面大跨度的跳躍。從內(nèi)容方面說(shuō),開(kāi)篇一聯(lián)寫(xiě)的是詩(shī)人登樓的過(guò)程,其中蘊(yùn)含了“昔”與“今”的時(shí)間跳躍過(guò)程。頷聯(lián)中,詩(shī)人由上聯(lián)的寫(xiě)自己推進(jìn)到寫(xiě)洞庭湖,這里有一個(gè)從小到大的跨度。在寫(xiě)景中,又由吳、楚之地面到日、月之天空的空間跳躍。到了頸聯(lián),詩(shī)人又轉(zhuǎn)回自身的描寫(xiě),前后聯(lián)之間有一個(gè)從大到小的跨越。到了尾聯(lián),詩(shī)人又從個(gè)人身世遭際的描寫(xiě)擴(kuò)展到國(guó)事的描寫(xiě),上下聯(lián)又是一個(gè)從小到大的跨越。在寫(xiě)國(guó)事時(shí),又有一個(gè)從國(guó)難的跳躍到詩(shī)人感情抒發(fā)的過(guò)程。這就構(gòu)成了縱橫開(kāi)闊,跳躍性強(qiáng)的特點(diǎn)。從詩(shī)人的感情發(fā)展脈絡(luò)上說(shuō),首聯(lián)蘊(yùn)含喜悅,頷聯(lián)帶有雄壯,頸聯(lián)轉(zhuǎn)為凄苦,尾聯(lián)變?yōu)楸瘋?。?shī)人的感情隨著詩(shī)篇的進(jìn)展,顯示出不斷變化,跳躍性強(qiáng)的藝術(shù)特點(diǎn)。
【賞析】 昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。 過(guò)去就聽(tīng)說(shuō)洞庭湖水勢(shì)浩瀚,名揚(yáng)海內(nèi),現(xiàn)在我登上湖邊的岳陽(yáng)樓,俯仰江山。首聯(lián)借“昔”、“今”二字展開(kāi)思路,拉開(kāi)時(shí)間的帷幕,為全詩(shī)浩大的氣勢(shì)奠定了基礎(chǔ)。杜甫少時(shí)就有壯游名山大川的雄心,曾先東游吳越,后北游齊趙。岳陽(yáng)樓是千古名勝,詩(shī)人早有盡興一游的夙愿,無(wú)奈戰(zhàn)亂頻仍,身世漂蕩,難以如愿。今日流落至此,方得以一飽眼福。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 只見(jiàn)吳楚兩地被廣闊浩瀚的湖水分割于東南;蒼茫的湖面上,日日夜夜浮蕩著大地長(zhǎng)天。頷聯(lián)寫(xiě)洞庭湖浩瀚無(wú)際的磅礴氣勢(shì),意境闊大,景色宏偉奇麗?!叭找垢 比?,下得深沉,寓情于景,隱含自己長(zhǎng)期飄泊無(wú)歸的感情。宋代劉辰翁說(shuō),此聯(lián)“氣壓百代,為五言雄渾之絕”?!皡浅保呵飼r(shí)代的吳國(guó)和楚國(guó)。今湖北、湖南及安徽、江西的部分地區(qū)古屬楚地;今江蘇、浙江及江西的部分地區(qū)古屬吳國(guó)?!佰濉保至?。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。 親朋無(wú)一字,老病有孤舟。 親朋故舊竟無(wú)一字寄給漂泊江湖的我,衰老多病的我呀,只有生活在一只小小的舟船上。頸聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人年老多病,以舟為家,遠(yuǎn)離親友,流落在外,其凄涼之境、哀痛之心、憤怨之情,不言自明?!袄喜 ?,杜甫時(shí)年五十七歲,全家人住在一條小船上,四處漂泊。此時(shí),他身體衰弱不堪——右臂偏枯,耳朵失聰,還患有慢性肺病。 戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。 站在岳陽(yáng)樓上,遙望關(guān)山以北,仍然是兵荒馬亂、戰(zhàn)火紛飛;憑倚窗軒,胸懷家國(guó),我不禁涕淚交流。詩(shī)人在尾聯(lián)中把個(gè)人命運(yùn)和國(guó)家前途聯(lián)系在一起,意境深遠(yuǎn),余韻無(wú)窮?!叭竹R”,兵馬,這里借指戰(zhàn)爭(zhēng)。大歷三年(768)秋,吐蕃侵?jǐn)_靈武,京師戒嚴(yán);朝廷又命郭子儀率兵五萬(wàn)至奉天,以備吐蕃。
【賞析】 《登岳陽(yáng)樓》是唐代詩(shī)人杜甫于大歷三年(768年)創(chuàng)作的一首五言律詩(shī),詩(shī)篇表現(xiàn)了杜甫得償多年夙愿,即登樓賞美景,同時(shí)仍牽掛著國(guó)家的百感交集之情,表達(dá)了報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的哀傷。 首聯(lián)“昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓”。有一點(diǎn)是很清楚的,詩(shī)人對(duì)洞庭湖向往已久,這是在敘事寫(xiě)景的行文中,自然地流露出來(lái)的感情。但這畢竟是過(guò)去的向往,登上了岳陽(yáng)樓,其感情似乎應(yīng)當(dāng)是高興。因?yàn)槎嗄甑南蛲鶎?shí)現(xiàn)了,一定高興。但仔細(xì)品味,句中又見(jiàn)不到高興的字眼,抽不出如愿以償?shù)那樗?。?lián)系下文更是如此。實(shí)際上在這兩句中“昔”與“今”之間,是一段漫長(zhǎng)的時(shí)間距離,作者把這段距離拉開(kāi),沒(méi)有用簡(jiǎn)單的“喜”“悲”之詞來(lái)填充它,而是留給讀者去想象、回味。古人說(shuō)“律詩(shī)之妙全在無(wú)字處”,這里就是無(wú)字處。“昔”與“今”之間,天在變,地在變,國(guó)在變,人也在變。安史之亂,唐王朝由盛轉(zhuǎn)衰,人民的深重災(zāi)難,杜甫個(gè)人的悲慘遭遇,這一切都凝聚在一起,凝聚在杜甫的心頭,并隨著詩(shī)人-起登上了岳陽(yáng)樓。他高興不起來(lái)。應(yīng)當(dāng)說(shuō)“今上岳陽(yáng)樓”是向往了多年不得登,如今才算是登上來(lái)了,這是一聲長(zhǎng)嘆,長(zhǎng)嘆的內(nèi)里是一團(tuán)憂國(guó)憂民、傷時(shí)傷世的感慨。這一聲長(zhǎng)嘆,就像那詠嘆調(diào)的引子,開(kāi)啟了下面一個(gè)個(gè)樂(lè)章。這里還要注意到一個(gè)“水”字,題目是“登岳陽(yáng)樓”,頭一句卻先寫(xiě)洞庭湖,第二句才寫(xiě)岳陽(yáng)樓,而且是“洞庭水”不是洞庭湖。這個(gè)“水”字顯然是要突出的,這是抓住了洞庭風(fēng)光的主要特點(diǎn),說(shuō)明了下文主要是在“水”上做文章。 頷聯(lián)“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”。這兩句緊扣上聯(lián)的“水”字,雖沒(méi)出現(xiàn)水字,卻是專門(mén)寫(xiě)洞庭水。詩(shī)人站在岳陽(yáng)樓上,向東南方向極目眺望,只見(jiàn)洞庭湖水茫茫一片,一眼望不到頭,而吳地則被擠向了遠(yuǎn)遠(yuǎn)的東邊,楚地則被遠(yuǎn)遠(yuǎn)地?cái)D向了西邊、南邊。這景象,就好像洞庭湖水向東南伸展,把本來(lái)連在一起的吳地和楚地,一下子分裂成為兩塊?!佰濉弊钟玫暮芎?,有動(dòng)態(tài)感。仿佛湖水在延伸,大地被切割開(kāi)。后一句“乾坤”就是天地,包括天地萬(wàn)物。“乾坤日夜浮”是說(shuō)詩(shī)人站在岳陽(yáng)樓上,四面眺望,到處都是無(wú)邊無(wú)際的洞庭水,仿佛整個(gè)天地萬(wàn)物都被湖水漂浮起來(lái),仿佛天地萬(wàn)物都日日夜夜地在洞庭湖水上浮動(dòng)漂游?!案 弊忠灿袆?dòng)態(tài)感。使人想到整個(gè)蒼穹都被湖水托住的-個(gè)半球,而萬(wàn)物的運(yùn)動(dòng),都是湖水蕩動(dòng)的結(jié)果。這兩句都是寫(xiě)洞庭水,境界宏闊。一是極寫(xiě)水面的寬闊,二是極寫(xiě)水的力量。能夠割裂大地,能夠浮動(dòng)乾坤,這是極寫(xiě)它的力量。而被割裂、被浮動(dòng)?xùn)|西之龐大,則顯示出湖水的寬闊。這不是簡(jiǎn)單的夸張手法,這里有個(gè)視覺(jué)、感覺(jué)和想象的問(wèn)題。由于地球是圓的,人的視覺(jué)是有限的,面對(duì)茫茫的湖水可能看不到岸邊,即使看到了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去也只是一條線,這就造成了湖水無(wú)限大,而遠(yuǎn)地十分狹小的感覺(jué)。詩(shī)人準(zhǔn)確、真實(shí)地抓住了這視覺(jué)和感覺(jué)上的錯(cuò)覺(jué),就把湖水描寫(xiě)成了四際無(wú)垠,仿佛大地四處都是水鄉(xiāng)澤國(guó),這是視覺(jué)感覺(jué)的真實(shí)。但詩(shī)人又借助想象,把本來(lái)看不到的吳楚大地和整個(gè)乾坤四際,也融進(jìn)了這個(gè)視覺(jué)和感覺(jué)的畫(huà)面。從而構(gòu)成了一個(gè)想象的吳地楚地被裂開(kāi),整個(gè)乾坤被浮動(dòng)的廣闊無(wú)垠的畫(huà)面。這就是借助想象而形成的意象。這是將想象中的更廣闊的景象納進(jìn)了視覺(jué)畫(huà)面的結(jié)果。這是說(shuō)“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”是視覺(jué)錯(cuò)覺(jué)加上想象的產(chǎn)物,這是一個(gè)很成功的宏觀意象。它的主要特點(diǎn)是境界廣闊、氣魄宏大。像這樣大的宏觀意象、氣魄在中國(guó)古代詩(shī)歌中是很少見(jiàn)的。如孟浩然也有詠嘆洞庭湖的詩(shī)句“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城”,但沒(méi)有杜詩(shī)境界更為高遠(yuǎn)。這兩句是寫(xiě)景,但不能看成是純寫(xiě)景,寫(xiě)景中滲透著詩(shī)人的胸懷?!皡浅|南坼,乾坤日夜浮”透露唐王朝的分裂衰敗和國(guó)勢(shì)的不安定。 頸聯(lián)“親朋無(wú)一字,老病有孤舟”這兩句是寫(xiě)詩(shī)人自己的處境?!盁o(wú)一字”指的是沒(méi)有一點(diǎn)消息,一點(diǎn)音信?!坝H朋無(wú)一字”寫(xiě)出了詩(shī)人的孤苦,但主要是音信斷絕,自己不了解朝里和地方上的情況,即整個(gè)國(guó)家的情況。這對(duì)一個(gè)念念不忘君王,不忘國(guó)家,不忘人民的詩(shī)人來(lái)說(shuō),是一種被社會(huì)忘記的孤獨(dú)感,他在精神上無(wú)疑是很痛苦的?!肮轮邸笔侵冈?shī)人全家擠在一條小船上飄泊度日,消息斷絕,年老多病,孤舟漂泊,其精神上、生活上的慘苦可以想見(jiàn)。理解這兩句應(yīng)與前兩句聯(lián)系起來(lái)看,前兩句是遠(yuǎn)望,隨著湖水向四際望去,水天相接,聯(lián)想到吳楚,聯(lián)想到整個(gè)乾坤。這兩句近看,看到了孤舟,孤舟是近景中映入眼簾最能觸動(dòng)他的東西。于是使他聯(lián)想到自己的身世、遭遇和處境??梢哉f(shuō)這兩聯(lián)都是由觀景引出,只不過(guò)前兩句以寫(xiě)觀景所見(jiàn)為主,后兩句以寫(xiě)觀望所見(jiàn)而引起的聯(lián)想為主。這兩聯(lián)在內(nèi)涵上也是一脈相通的。表面看起來(lái)毫無(wú)聯(lián)系,實(shí)際上是一脈相通的。既然這后兩句是寫(xiě)他的孤苦悲慘處境,由此應(yīng)推想到前兩句也絕非是單單寫(xiě)景,實(shí)際上前兩句是借寫(xiě)遠(yuǎn)景象征性地、比擬性地暗示國(guó)勢(shì)的動(dòng)蕩不安。這里包含著安史之亂的后遺癥:唐王朝的衰敗,人民的痛苦,外族的侵?jǐn)_,國(guó)家的四分五裂和社會(huì)的不安定,棟梁之臣的缺乏等等,這一切都是杜甫飄泊中念念不忘的大事。正是由于詩(shī)人心中牽掛著國(guó)事民事,才牽腸掛肚。所以當(dāng)他看到廣闊無(wú)垠洞庭湖水時(shí),也會(huì)想到仿佛大地裂開(kāi)了,乾坤在日夜不停地浮動(dòng)。從杜甫一貫的優(yōu)國(guó)憂民的思想境界來(lái)看,他登上岳陽(yáng)樓極目遠(yuǎn)眺,也必定會(huì)想到這些??梢哉f(shuō)沒(méi)想到這些就不是杜甫。也正是由于詩(shī)人胸中翻騰著叫人牽腸掛肚的國(guó)事民事,所以就很自然地勾起了自己不能再施展抱負(fù)的痛心。于是這孤舟飄泊,老弱多病,消息也聽(tīng)不到的可悲處境,也就順理成章地涌上心頭。這兩聯(lián)中,上聯(lián)境界極大,下聯(lián)境界卻很小,大小相映成趣,其間也包孕著詩(shī)人的無(wú)限感慨。就景象來(lái)說(shuō),上聯(lián)展現(xiàn)的是浩瀚的洞庭湖水,下聯(lián)則畫(huà)出了水面上的一點(diǎn)孤舟。湖水動(dòng)蕩,孤舟飄浮,雖然大小懸殊,卻統(tǒng)一在一幅畫(huà)中。如果將洞庭湖水比作整個(gè)國(guó)家,那么那一點(diǎn)孤舟就是詩(shī)人杜甫自己。這里是象征,這鮮明對(duì)照的諧調(diào)之中,既包含著詩(shī)人對(duì)自己終身遭遇的痛心和不平,也體現(xiàn)了詩(shī)人將自己的命運(yùn)、國(guó)家的命運(yùn)緊緊地聯(lián)系在一起。詩(shī)人站在岳陽(yáng)樓上,望望湖水,看看孤舟,想到國(guó)家,想到自己,萬(wàn)種感慨,縈繞心頭?!安婚焺t狹處不苦,能狹則闊境愈空”,“乾坤”與“孤舟”對(duì)比,闊大者更為浩渺,狹小者更顯落寞。 尾聯(lián)“戎馬關(guān)山北。”“戎馬”,就是戰(zhàn)馬、兵馬,指戰(zhàn)爭(zhēng)?!瓣P(guān)山”,泛指,并非專指那道關(guān),那座山?!瓣P(guān)山北”,指打仗的地方。從詩(shī)人來(lái)說(shuō),從洞庭湖向長(zhǎng)安望去,隔著一道道關(guān),一座座山,而戰(zhàn)火就在北面燃燒?!叭竹R關(guān)山北”,具體指的是當(dāng)時(shí)吐蕃入侵,威脅長(zhǎng)安,戰(zhàn)爭(zhēng)不息,國(guó)家不得安寧?!皯{軒涕泗流”是說(shuō)杜甫倚靠岳陽(yáng)樓的窗戶,向北眺望,雖然隔著道道關(guān)山,他看不到長(zhǎng)安,也看不到戰(zhàn)火,但在他心中卻呈現(xiàn)出吐蕃入侵,長(zhǎng)安危急,人民遭難的情景,于是他就禁不住傷心的老淚縱橫了。這兩句是兩個(gè)景象:一個(gè)是西北長(zhǎng)安附近的戰(zhàn)火,一個(gè)是岳陽(yáng)樓上倚窗眺望的老詩(shī)人。兩者構(gòu)成了一幅畫(huà),前者是詩(shī)人心中想到的,后者是詩(shī)人自身實(shí)景。長(zhǎng)安與岳陽(yáng)樓相距千里,但在詩(shī)人心中卻沒(méi)有這個(gè)距離。這真是身在洞庭,心在長(zhǎng)安。孤舟雖小卻裝著整個(gè)天下。衰老多病的軀體中,仍然跳動(dòng)著-顆憂國(guó)憂民的志誠(chéng)之心。同時(shí)“戎馬關(guān)山北”一句,明確寫(xiě)出了詩(shī)人在登岳陽(yáng)樓時(shí)心中想的是國(guó)家的不安寧。這就更可以說(shuō)明了第二聯(lián)絕非僅僅是寫(xiě)景。第三聯(lián)也決不只是寫(xiě)自己的孤苦無(wú)依?!皯{軒涕泗流” 一句中,則凝聚著詩(shī)人對(duì)國(guó)家時(shí)局、自己孤苦處境比照后,感到無(wú)可奈何,感到萬(wàn)分壓抑的感情,非常形象而深刻地顯示出杜甫晚年時(shí)的精神痛苦。精神痛苦主要是無(wú)可奈何。 這首詩(shī)是一首即景抒情之作,詩(shī)人在作品中描繪了岳陽(yáng)樓的壯觀景象,反映了詩(shī)人晚年生活的不幸,抒發(fā)了詩(shī)人憂國(guó)憂民的情懷。
【賞析】
公元768年(唐代宗大歷三年),杜甫由夔州出三峽,暮冬臘月,泊舟岳陽(yáng)城下,登樓遠(yuǎn)眺,觸景生情,寫(xiě)了這首詩(shī)。 這首詩(shī)首聯(lián)虛實(shí)交錯(cuò),今昔對(duì)照,從而擴(kuò)大了時(shí)空領(lǐng)域。寫(xiě)早聞洞庭盛名,然而到暮年才實(shí)現(xiàn)目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽(yáng)樓之喜悅,其實(shí)意在抒發(fā)早年抱負(fù)至今未能實(shí)現(xiàn)之情。用“昔聞”為“今上”蓄勢(shì),歸根結(jié)底是為描寫(xiě)洞庭湖醞釀氣氛。 頷聯(lián)是洞庭的浩瀚無(wú)邊。洞庭湖坼吳楚、浮日夜,波浪掀天,浩茫無(wú)際,真不知此老胸中吞幾云夢(mèng)!這是寫(xiě)洞庭湖的佳句,被王士禛贊為“雄跨今古”。寫(xiě)景如此壯闊,令人玩索不盡。 頸聯(lián)寫(xiě)政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情?!坝H朋無(wú)一字”,得不到精神和物質(zhì)方面的任何援助;“老病有孤舟”,從大歷三年正月自夔州攜帶妻兒、乘舟出峽以來(lái),既“老”且“病”,飄流湖湘,以舟為家,前途茫茫,何處安身,面對(duì)洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了身世的孤危感。自敘如此落寞,于詩(shī)境極悶極狹的突變與對(duì)照中寓無(wú)限情意。 尾聯(lián)寫(xiě)眼望國(guó)家動(dòng)蕩不安,自己報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的哀傷。上下句之間留有空白,引人聯(lián)想。開(kāi)端“昔聞洞庭水”的“昔”,當(dāng)然可以涵蓋詩(shī)人在長(zhǎng)安一帶活動(dòng)的十多年時(shí)間。而這,在空間上正可與“關(guān)山北”拍合。“憑軒”與“今上”首尾呼應(yīng)。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。 首聯(lián)敘事,頷聯(lián)描寫(xiě),頸聯(lián)抒情,尾聯(lián)總結(jié)。通篇是“登岳陽(yáng)樓”詩(shī),卻不局限于寫(xiě)“岳陽(yáng)樓”與“洞庭水”。詩(shī)人屏棄眼前景物的精微刻畫(huà),從大處著筆,吐納天地,心系國(guó)家安危,悲壯蒼涼,催人淚下。時(shí)間上撫今追昔,空間上包吳楚、越關(guān)山。其身世之悲,國(guó)家之憂,浩浩茫茫,與洞庭水勢(shì)融合無(wú)間,形成沉雄悲壯、博大深遠(yuǎn)的意境。 這首詩(shī)意境開(kāi)闊宏偉,風(fēng)格雄渾淵深,是杜甫詩(shī)中的五律名篇,前人稱之為盛唐五律第一。從總體上看,江山的壯闊,與詩(shī)人胸襟的博大,在詩(shī)中互為表里。雖然悲傷,卻不消沉;雖然沉郁,卻不壓抑。宋代胡仔《苕溪漁隱叢話》引蔡絳《西清詩(shī)話》說(shuō):“洞庭天下壯觀,自昔騷人墨客,題之者眾矣,……然未若孟浩然'氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城’,則洞庭空曠無(wú)際,氣象雄張,如在目前。至讀杜子美詩(shī),則又不然。'吳楚東南坼,乾坤日夜浮’,不知少陵胸中吞幾云夢(mèng)也。” 全詩(shī)純用賦法,從頭到尾都是敘述的筆調(diào)。以往一些學(xué)者認(rèn)為詩(shī)用賦法,沒(méi)有形象,沒(méi)有詩(shī)味。事實(shí)上,賦法是詩(shī)歌形象化的重要手法,其特點(diǎn)是不注重詩(shī)的語(yǔ)言和局部事物的形象化,而著力創(chuàng)造詩(shī)的總體意境。《登岳陽(yáng)樓》正是運(yùn)用賦法創(chuàng)造藝術(shù)形象的典范。它所達(dá)到的藝術(shù)境界,已經(jīng)使人不覺(jué)得有藝術(shù)方法的存在,甚至不覺(jué)得有語(yǔ)言的存在,只覺(jué)得詩(shī)人的思想感情撞擊著心扉。
【賞析】 此詩(shī)是杜甫詩(shī)中的五律名篇,前人稱為盛唐五律第一。從總體上看,江山的壯闊,在詩(shī)中互為表里。雖然悲傷,卻不消沉;雖然沉郁,卻不壓抑。反映了其關(guān)心民生疾苦的風(fēng)格。 首聯(lián)虛實(shí)交錯(cuò),今昔對(duì)照,從而擴(kuò)大了時(shí)空領(lǐng)域。寫(xiě)早聞洞庭盛名,然而到暮年才實(shí)現(xiàn)目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽(yáng)樓之喜悅,其實(shí)意在抒發(fā)早年抱負(fù)至今未能實(shí)現(xiàn)之情。 用“昔聞”為“今上”蓄勢(shì),歸根結(jié)底是為描寫(xiě)洞庭湖醞釀氣氛。頷聯(lián)是洞庭的浩瀚無(wú)邊。洞庭湖坼吳楚、浮日夜,波浪掀天,浩茫無(wú)際,真不知此老胸中吞幾云夢(mèng)! 這是寫(xiě)洞庭湖的佳句,被王士禛贊為“雄跨今古”。寫(xiě)景如此壯闊,令人玩索不盡。頸聯(lián)寫(xiě)政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情?!坝H朋無(wú)一字”,得不到精神和物質(zhì)方面的任何援助。 “老病有孤舟”,從大歷三年正月自夔州攜帶妻兒、乘舟出峽以來(lái),既“老”且“病”,飄流湖湘,以舟為家,前途茫茫,何處安身,面對(duì)洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了身世的孤危感。 自敘如此落寞,于詩(shī)境極悶極狹的突變與對(duì)照中寓無(wú)限情意。尾聯(lián)寫(xiě)眼望國(guó)家動(dòng)蕩不安,自己報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的哀傷。上下句之間留有空白,引人聯(lián)想。 開(kāi)端“昔聞洞庭水”的“昔”,當(dāng)然可以涵蓋詩(shī)人在長(zhǎng)安一帶活動(dòng)的十多年時(shí)間。而這,在空間上正可與“關(guān)山北”拍合?!皯{軒”與“今上”首尾呼應(yīng)。
【賞析】 唐代宗大歷三年(768),杜甫由夔州出三峽,暮冬臘月,泊舟岳陽(yáng)城下,登樓遠(yuǎn)眺,觸景生情,寫(xiě)了這首詩(shī)。 首聯(lián)“昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓?!薄拔袈劇睂?xiě)從前對(duì)洞庭湖湖光山色的仰慕,“今上”交代時(shí)間,“岳陽(yáng)樓”點(diǎn)明地點(diǎn),寫(xiě)人生暮年竟能登上岳陽(yáng)樓觀賞洞庭湖的美景風(fēng)光。今、昔二句互文,名勝早聞,今始得見(jiàn),平生一快。 頷聯(lián)“吳楚東南坼,乾坤日夜浮。”由喜悅之心來(lái)觀賞洞庭湖,真是遼闊無(wú)邊,分裂吳、楚兩地,吞吐日月星辰,氣勢(shì)宏偉,氣象萬(wàn)千。 頸聯(lián)“親朋無(wú)一字,老病有孤舟?!惫P鋒一轉(zhuǎn),回到現(xiàn)實(shí)之中,想到自己自成都至湖南,長(zhǎng)期浮舟江上,與親朋隔絕,無(wú)一消息,加上年已五十七歲,老病纏身,孤身飄零。這里,自己的孤寂與上聯(lián)的湖闊雄壯形成鮮明的對(duì)比,愈益顯出自己的痛苦之情。 尾聯(lián)“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流?!睂?xiě)詩(shī)人的博大襟懷。詩(shī)人憑軒老淚橫流,不僅是有感于自己凄苦的身世,更重要的是縱目遠(yuǎn)眺,遙想北方邊境,戰(zhàn)亂未平,國(guó)家艱危,這才是詩(shī)人悲痛的真正原因。 這首詩(shī)采用以樂(lè)寫(xiě)悲的手法,語(yǔ)言質(zhì)樸自然,意境渾厚深遠(yuǎn),感情曲折真摯,發(fā)飄零孤寂之悲哀,感戰(zhàn)事亂離之不停,一唱三嘆,令人扼腕。
【賞析】 杜甫(712-770),字子美,我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。原籍湖北襄陽(yáng),生于河南鞏縣(現(xiàn)鞏義市)。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆社會(huì)動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,被譽(yù)為詩(shī)史。杜甫憂國(guó)憂民,人格高尚,詩(shī)藝精湛。 這首詩(shī)寫(xiě)于唐代宗大力三年(公元768年)。是年正月,詩(shī)人攜妻子從夔州出峽,漂泊荊湘,歲暮流寓于岳陽(yáng)縣的岳陽(yáng)樓。詩(shī)人登上岳陽(yáng)樓,望著汪洋浩瀚的洞庭湖,觸景傷情,遂作此詩(shī)。 “昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓?!笔茁?lián)上下兩句緊相蟬聯(lián),表明了時(shí)間、行動(dòng)和地點(diǎn)。因?yàn)椤拔簟比沼兴奥劇?,所以“今”日才登“上”,從時(shí)間上、行動(dòng)上看,前后有著緊密的承接關(guān)系。又由“洞庭水”引出“岳陽(yáng)樓”來(lái)?!皹恰痹凇八边叄挥械恰皹恰?,才能觀“水”,兩者不可分割。這兩句表明,詩(shī)人過(guò)去已聽(tīng)說(shuō)過(guò)洞庭湖的壯觀景象,心早已向往之,今日登樓絕非唐突行事,而是實(shí)現(xiàn)了昔日的心愿,字里行間潛藏著喜悅之情。另外,第二句又是點(diǎn)題之筆。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。 “吳楚東南坼,乾坤日夜浮?!钡巧狭嗽狸?yáng)樓,眼界立即為之開(kāi)闊,洞庭湖的整個(gè)面貌一下子就展現(xiàn)在了詩(shī)人的面前,昔日的傳聞果然是真實(shí)的,好一派雄偉壯觀的景象啊!它好像把東邊的吳地和南面的楚地一下子劈開(kāi)了似的。湖水的汪洋廣闊,似乎包容了整個(gè)宇宙,連天地日月也宛若晝夜都浮在水面之上。這是全篇僅有的兩個(gè)描寫(xiě)景物的句子,詩(shī)人以巨筆從吳、楚兩國(guó)的幅員遼闊的地理位置著眼,由乾坤宇宙漫無(wú)邊際的空間落筆,把洞庭湖的開(kāi)闊宏偉壯觀的氣象,一覽無(wú)余地描繪了出來(lái)。特別是一“坼”一“浮”兩個(gè)動(dòng)詞的運(yùn)用,將洞庭湖水波涌連天的浩瀚與宏闊畫(huà)面,一筆勾出,可謂點(diǎn)石成金,富于神韻。這兩個(gè)詩(shī)句之所以成功,不僅在于詩(shī)人運(yùn)筆有神,還在于詩(shī)人寬廣的襟懷,恢弘的氣度。 “親朋無(wú)一字,老病有孤舟?!碑?dāng)詩(shī)人沉浸在那引人入勝的洞庭湖景象之中的時(shí)候,他不知不覺(jué)地又從如詩(shī)如畫(huà)般的瀲滟湖光,聯(lián)想到了自己眼下的不幸遭際。在這浩瀚廣袤的宇宙之中,他是那樣的可憐而又渺小。多年來(lái)他到處漂泊流徙,親朋遠(yuǎn)離,音信杳無(wú),這令詩(shī)人感到無(wú)比的孤獨(dú)。而今他又年老多病,孑然一身,只有這一葉孤舟,載著他在這無(wú)邊的苦楚中隨處飄流。至此,詩(shī)人的感情已由開(kāi)篇的潛藏喜悅,轉(zhuǎn)為明訴悲苦了。詩(shī)句中“無(wú)一字”和“有孤舟”的出奇制勝作用不僅表現(xiàn)在工整的對(duì)仗上,還體現(xiàn)出極為傳神的作用。 如果說(shuō)前兩句是洞庭湖實(shí)景的描寫(xiě),那么,這兩句便是詩(shī)人現(xiàn)實(shí)處境的真實(shí)寫(xiě)照。上下兩聯(lián),彼此映襯,益發(fā)顯示出景之雄偉壯闊,情之孤苦伶仃。這里繪景到抒情的銜接轉(zhuǎn)化,極其自然、和諧,達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境地。 “戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流?!薄叭竹R”,指戰(zhàn)事?!瓣P(guān)山北”,指祖國(guó)北方。這一年吐蕃重兵屢次侵犯西北,朝廷派郭子儀率兵五萬(wàn)在奉天(今陜西省乾縣)防守?!鞍彩分畞y”已經(jīng)平定,但國(guó)家仍不安寧。作為偉大詩(shī)人的杜甫,他怎能只陷在個(gè)人的悲苦之中呢?又如何能忘卻國(guó)家安危和人民疾苦的大事呢?“戎馬關(guān)山北”,這就是指這件大事。平生憂國(guó)憂民的詩(shī)人,想到國(guó)家的危難和人民的災(zāi)難,在岳陽(yáng)樓上憑軒倚欄,潸然淚下。作品寫(xiě)到這里戛然而止。這最后的結(jié)句,抒寫(xiě)了詩(shī)人的家國(guó)之痛。因而,偉大詩(shī)人的形象自然突出了出來(lái),作品的主題思想也得到了有力深化。另外,在結(jié)構(gòu)方面,“憑軒”一詞又緊扣前面的“今上岳陽(yáng)樓”,使作品收到了首尾呼應(yīng)的效果。 綜合前面一系列分析,我們不難看出,這首詩(shī)是一首即景抒情之作,詩(shī)人在作品中描繪了岳陽(yáng)樓的壯觀景象,反映了詩(shī)人晚年生活的不幸,抒發(fā)了詩(shī)人憂國(guó)憂民的情懷。
【名家點(diǎn)評(píng)】 唐庚《唐子西文錄》:過(guò)岳陽(yáng)樓,觀杜子美詩(shī),不過(guò)四十字爾,氣象宏放,涵蓄深遠(yuǎn),殆與洞庭爭(zhēng)雄,所謂富哉言乎者。太白、退之輩率為大篇,極其筆力,終不逮也。杜詩(shī)雖小而大,余詩(shī)雖大而小。 胡仔《苕溪漁隱叢話》:《西清詩(shī)話》云:洞庭天下壯觀,自昔騷人墨客,題之者眾矣……皆見(jiàn)稱于世。然未若孟浩然“氣蒸云夢(mèng)澤,波動(dòng)岳陽(yáng)城”,則洞庭空曠無(wú)際,氣象雄張,如在目前。至讀子美詩(shī),則又不然。“吳楚東南坼,乾坤日夜浮。”不知少陵胸中吞幾云夢(mèng)也。 劉克莊《后村詩(shī)話》:岳陽(yáng)城賦詠多矣,須推此篇獨(dú)步,非孟浩然輩所及。 方回《瀛奎律髓》:岳陽(yáng)樓天下壯觀,孟杜二詩(shī)盡之矣。中二聯(lián),前言景,后言情,乃詩(shī)質(zhì)一體也。 高棅《唐詩(shī)品匯》:劉曰:氣壓百代,為五言雄渾之絕(“吳楚”二句下)。 周珽《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:劉辰翁曰:五、六略不用意,而情景適等。趙云龍?jiān)唬壕渎蓽啒?。盛唐起語(yǔ),大率如此,三、四高絕。 何焯《義門(mén)讀書(shū)記》:定遠(yuǎn)云:破題筆力千鈞。岳陽(yáng)樓因洞庭湖而有,先點(diǎn)洞庭,后破“登”字,迎刃之勢(shì),……上下各四句,直似不相照顧;仍復(fù)渾成一氣。非公筆力天縱,鮮不顧此失彼。 胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》:“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城”,浩然壯語(yǔ)也,杜“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”氣象過(guò)之。 王夫之《唐詩(shī)評(píng)選》:出峽時(shí)攝汗漫于整暇,不復(fù)作“花鳥(niǎo)無(wú)私”、“水流不競(jìng)”等語(yǔ)。起二句得未曾有,雖近情而不俗?!坝H朋”一聯(lián),情中有景?!叭竹R關(guān)山北”五字卓煉。此詩(shī)之佳亦止此。必推高之以為大家,為元?dú)?,為雄渾壯健,皆不知?shī)者以耳食不以舌食之論。 查慎行《初白庵詩(shī)評(píng)》:杜作前半首由近說(shuō)到遠(yuǎn),闊大沉雄,千古絕唱,孟作亦在下風(fēng)。 黃生《唐詩(shī)摘鈔》:親朋無(wú)一字相遺,老病有孤舟相伴,各藏后二字,名“歇后句”。題是登岳陽(yáng)樓,詩(shī)中便要見(jiàn)出登樓之人是何身分;對(duì)此景作此詩(shī),是何胸次,如此詩(shī)方與洞庭岳陽(yáng)氣勢(shì)相敵。 黃生《杜詩(shī)說(shuō)》:前半寫(xiě)景,如此闊大;五、六自敘,如此落寞,詩(shī)境闊狹頓異。結(jié)語(yǔ)湊泊極難,轉(zhuǎn)出“戎馬關(guān)山北”五字。胸襟氣象,一等相稱,宜使后人擱筆也。 張謙宜《繭齋詩(shī)談》:“吳楚東南坼,乾坤日夜浮?!笔謱?xiě)盡湖勢(shì),氣象甚大。一轉(zhuǎn)入自己心事,力與之?dāng)场?/p> 清高宗敕編《唐宋詩(shī)醇》:元?dú)鉁啘S,不可湊泊,千古絕唱。 沈德潛《唐詩(shī)別裁》:三、四雄跨今古,五、六寫(xiě)情黯淡。著此一聯(lián),方不板滯。孟襄陽(yáng)三、四語(yǔ)實(shí)寫(xiě)洞庭,此只用空寫(xiě),卻移他處不得,本領(lǐng)更大。 浦起龍《讀杜心解》:黃生云:寫(xiě)景如此闊大,自敘如此落寞,詩(shī)境闊狹頓異……愚按:不闊則狹處不苦,能狹則闊境愈空。然玩三、四,亦已暗逗遼遠(yuǎn)漂流之象。 楊倫《杜詩(shī)鏡銓》:王阮亭云:元?dú)鉁啘S,不可湊泊,高立云霄,縱懷身世。寫(xiě)洞庭只兩句,雄跨今古。下只寫(xiě)情,方不似后人泛詠洞庭詩(shī)也。 譚宗《近體秋陽(yáng)》:元?dú)鉁啚?,目無(wú)今古。 宋宗元《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:“吳楚”二句雄偉,雅與題稱。此作與襄陽(yáng)《臨洞庭》詩(shī)同為絕唱,宜方虛谷大書(shū)毬門(mén),后人更不敢題也。 梁章鉅《浪跡叢談》:徐筠亭時(shí)作曰:“孟襄陽(yáng)詩(shī)'氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城’,杜少陵詩(shī)'吳楚東南坼,乾坤日夜浮’,力量氣魄已無(wú)可加,而孟則繼之曰'欲濟(jì)無(wú)舟揖,端居恥圣明’,杜則繼之曰'親朋無(wú)一字,老病有孤舟’,皆以索寞幽渺之情,攝歸至小。兩公所作,不謀而合,可見(jiàn)文章有定法。若更求博大高深之語(yǔ)以稱之,必?zé)o可稱而力蹶無(wú)完詩(shī)矣?!?/p>
這首詩(shī)中寫(xiě)景的是哪幾句?這幾句詩(shī)有什么特點(diǎn)?請(qǐng)作簡(jiǎn)要分析。 :寫(xiě)景的詩(shī)句是:“吳楚東南坼,乾坤日夜浮。”這兩句詩(shī)既是寫(xiě)實(shí),又寓想像,一“坼” 一“浮”,把洞庭湖的氣象描繪得壯麗而又生動(dòng)。 對(duì)這首詩(shī)的理解不正確的一項(xiàng)是( C ) A.首聯(lián)寫(xiě)自己早就對(duì)洞庭湖充滿向往,為下文蓄勢(shì)。 B.頷聯(lián)用比喻寫(xiě)洞庭湖的闊大,意境宏麗。 C.頸聯(lián)是詩(shī)歌意旨所在,寫(xiě)自己的身世,表現(xiàn)自己的處境凄涼落寞。 D.尾聯(lián)筆鋒一轉(zhuǎn),表現(xiàn)作者憂國(guó)憂民的情懷。
杜甫在《登岳陽(yáng)樓》中由個(gè)人身世轉(zhuǎn)寫(xiě)國(guó)事危難,感傷涕零的詩(shī)句是
: 戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。 說(shuō)到洞庭湖,我們都會(huì)想起唐詩(shī)中寫(xiě)得最好的兩處名句:一是“”出自孟浩然的“ , ”《臨洞庭湖贈(zèng)張丞相》,一是“ , ”,出自杜甫的《登岳陽(yáng)樓》。他們都以大胸襟、大手筆,寫(xiě)出了洞庭湖的大氣象、大氣魄。
:氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城 吳楚東南坼,乾坤日夜浮
詩(shī)中能和孟浩然《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》中“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城”相比美的句子是什么?找出這兩句中的關(guān)鍵詞并體會(huì)其表達(dá)作用。 :吳楚東南坼,乾坤日夜浮。坼、浮兩個(gè)字把洞庭湖的氣象描繪得無(wú)比壯闊而又生動(dòng)。
賞析頷聯(lián)。
:“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”,是說(shuō)廣闊無(wú)邊的洞庭湖水,劃分開(kāi)吳國(guó)和楚國(guó)的疆界,日月星辰都象是整個(gè)地飄浮在湖水之中一般。只用了十個(gè)字,就把洞庭湖水勢(shì)浩瀚無(wú)邊無(wú)際的巨大形象特別逼真地描畫(huà)出來(lái)了。
“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”一句中“坼”和“浮”有何妙處? :一“坼”一“浮”,攤販洞庭湖的氣象描繪得壯闊而又生動(dòng)。“坼”字,詩(shī)人寫(xiě)得有力,仿佛洞庭水把吳、楚兩地的廣袤區(qū)域沖開(kāi)、分裂,顯示出洞庭湖的磅礴氣勢(shì)。“浮”字,具有十分鮮明的動(dòng)態(tài)感,洞庭湖幾乎包容了整個(gè)天地萬(wàn)物,并且主宰著它們的沉浮,日月星辰都隨著湖水的波動(dòng)而飄蕩起落,下派壯闊的圖景展現(xiàn)形在讀者眼前。 “親朋無(wú)一字,老病有孤舟”一句抒發(fā)了作者怎樣的情感?
:這兩句詩(shī)寫(xiě)出了詩(shī)人政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。“親朋無(wú)一字”,表達(dá)了詩(shī)人得不到精神和物質(zhì)方面的任何幫助;“老病有孤舟”,寫(xiě)出了詩(shī)人從大歷三年正月自夔州攜帶妻兒,乘舟出峽以來(lái),既“老”且“病”,飄流湖泊,以舟為家,前途茫茫,無(wú)處安身的孤苦無(wú)依。
面對(duì)浩渺的洞庭湖,詩(shī)人只是感嘆自己的身世嗎?從哪句詩(shī)可以看出?
:面對(duì)浩渺的洞庭湖,詩(shī)人不只是感嘆自己的身世,這可以從“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流”兩句詩(shī)中看出。此時(shí)的杜甫不只是感嘆自己窮愁潦倒、漂泊無(wú)依的身世,更為正處在戰(zhàn)火中的祖國(guó)“涕泗”橫流。
結(jié)合作者的個(gè)人經(jīng)歷,談?wù)勀銓?duì)“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流”這兩句詩(shī)的理解。
:個(gè)人經(jīng)歷:舉目無(wú)親,年老多病,以孤舟為伴;國(guó)家命運(yùn):戰(zhàn)爭(zhēng)未平、國(guó)家多難,老淚縱橫,作者不僅哀嘆自己的身世孤苦晚境凄涼,更為國(guó)家動(dòng)蕩不安戰(zhàn)亂不休而悲傷。
請(qǐng)用自己的語(yǔ)言描述一下本詩(shī)頷聯(lián)所寫(xiě)的景象。 :上句寫(xiě)從樓上望去,洞庭湖好像把東南的吳楚兩地從中分開(kāi);下句寫(xiě)水天相連,似乎天地都在湖水中日夜浮動(dòng)。 (意思對(duì)即可)
全詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人怎樣的思想感情?
:全詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人年老多病、漂泊無(wú)依的孤獨(dú)感和對(duì)國(guó)家多難、壯志未酬的無(wú)限傷心。
作者登樓為什么會(huì)老淚縱橫?可看出作者怎樣的思想感情? :因?yàn)樽髡咭咽悄耗?,?dú)自在岳陽(yáng)樓上憑欄遠(yuǎn)眺北方,想到長(zhǎng)年不息的戰(zhàn)火,想到飽受戰(zhàn)亂之苦的百姓,國(guó)難家仇百感交集,所以才涕淚縱橫,難以抑制;表現(xiàn)作者憂國(guó)憂民的高尚情懷。
頷聯(lián)寫(xiě)在岳陽(yáng)樓上看到的雄奇壯觀景象,頸聯(lián)寫(xiě)的卻是自己身世的孤苦和處境的凄涼,兩者對(duì)于表達(dá)中心思想分別有什么作用? :頷聯(lián)寫(xiě)洞庭湖的壯闊,襯托了作者心憂天下的博大胸襟,洞庭湖的闊大與作者胸襟的博大,可謂相得益彰;頸聯(lián)寫(xiě)個(gè)人的不幸遭遇,但是在個(gè)人遭遇與國(guó)家命運(yùn)之間,作者卻置個(gè)人于度外,從而更加突出了作者“位卑未敢忘憂國(guó)”的思想情感。
詩(shī)中“乾坤”一詞的意思是 。 :天地 “親朋無(wú)一字,老病有孤舟。戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流”兩聯(lián)表達(dá)了作者哪些感情?
:思念親人、漂泊他鄉(xiāng)、報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)
《金玉詩(shī)話》云:“洞庭天下壯觀,自昔騷人墨客,斗麗搜奇者尤眾?!荒?#39;氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城,。則洞庭空曠無(wú)際,雄壯如在眼前,至讀子美詩(shī),則又不然。'吳楚東南坼,乾坤日夜浮,,不知少陵胸中,吞幾云夢(mèng)也?!蹦闶欠裢膺@種說(shuō)法?為什么?
:同意。理由:從意境上看,孟浩然詩(shī)僅限于洞庭湖、云夢(mèng)澤、岳陽(yáng)城,境界還不夠廣闊;而杜甫詩(shī)寫(xiě)洞庭湖,其意境則拓展到吳楚兩地,甚至把整個(gè)天地都包容在內(nèi),境界廣闊而曠遠(yuǎn);意境的廣闊表現(xiàn)出詩(shī)人博大的情懷。(意合即可。如從其他角度分析,言之成理也可酌情給分。)
詩(shī)的后兩聯(lián)表達(dá)了作者什么樣的思想感情?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。
:詩(shī)的后兩聯(lián)表達(dá)了作者傷己憂國(guó)的思想感情。第三聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人失去親朋消息,自己既老且病,與孤舟為伴,漂泊在外,流露出孤苦無(wú)依的悲傷。第四聯(lián)寫(xiě)戰(zhàn)亂不休,詩(shī)人感傷落淚,表達(dá)了作者對(duì)動(dòng)蕩不安的國(guó)家局面的憂傷。(意合即可)
聯(lián)系詩(shī)的后四句,體會(huì)這首詩(shī)抒發(fā)了作者怎樣的情懷。 :抒發(fā)了詩(shī)人憂國(guó)憂民的博大情懷。
作者登樓為什么會(huì)流淚?可看出作者怎樣的思想感情? :因?yàn)樽髡咴谠狸?yáng)樓上憑欄遠(yuǎn)眺北方,想到長(zhǎng)年不息的戰(zhàn)火,想到飽守戰(zhàn)亂之苦的百姓,所以才涕淚縱橫,難以抑制;表現(xiàn)了作者憂國(guó)憂民的高尚精神。
頷聯(lián)寫(xiě)的是在岳陽(yáng)樓上看到的洞庭湖廣闊無(wú)邊、水勢(shì)浩瀚的雄奇壯觀闊大景象,而頸聯(lián)寫(xiě)的卻是作者身世的孤苦和處境的凄涼,兩者對(duì)于表達(dá)中心思想分別有什么作用? :頷聯(lián)寫(xiě)洞庭的壯闊景象,襯托了作者心憂天下的博大胸襟,洞庭湖的闊大與作者胸襟的博大,可謂相得益彰;頸聯(lián)寫(xiě)個(gè)人的不幸遭遇,但是在個(gè)人遭遇與國(guó)家命運(yùn)的之間,作者卻置個(gè)人于度外,從而更加突出了作者“位卑未敢忘憂國(guó)”的思想感情。
登岳陽(yáng)樓 杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無(wú)一字,老病有孤舟。戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。 登樓 杜甫 花近高樓傷客心,萬(wàn)方多難此登臨。錦江春色來(lái)天地,玉壘浮云變古今。 北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵①??蓱z后主還祠廟,日暮聊為梁甫吟②。
| 《登樓》的最后一句“日暮聊為梁甫吟”,寄托了作者怎樣的感情? |
|
(2)①《登岳陽(yáng)樓》一詩(shī)中,吳楚一聯(lián)為所望之景,岳陽(yáng)樓的壯觀、洞庭湖的浩蕩得到強(qiáng)化,從而反襯出老病之人的孤獨(dú)、渺小,引發(fā)詩(shī)人面對(duì)雄奇的勝景和壯闊的時(shí)代卻無(wú)所作為的傷感情緒(或:憂國(guó)憂民的傷感情緒)。②《登樓》一詩(shī)中,錦江一聯(lián)為所望之景,分別從空間和時(shí)間的角度來(lái)表現(xiàn)季節(jié)變換和人世滄桑。面對(duì)花開(kāi)似錦的春色,卻又生活在萬(wàn)方多難的現(xiàn)實(shí)中,從而引發(fā)作者傷心又無(wú)奈的感
這首詩(shī)表達(dá)了作者登樓覽景時(shí)怎樣的心情?《登樓》 :表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朝廷內(nèi)外交困、災(zāi)患重重的憂憤而又無(wú)可奈何的傷感之情。
詩(shī)家認(rèn)為全詩(shī)中間兩聯(lián)最令人動(dòng)情,請(qǐng)從情與景的關(guān)系角度賞析其獨(dú)到之處。《登樓》 : 即景抒懷,熔自然景象、國(guó)家災(zāi)難、個(gè)人情思為一體,寫(xiě)山川聯(lián)系著古往今來(lái)社會(huì)的變化,談人事又借助自然界的景物,互相滲透,互相包容的特色
《登樓》的最后一句日暮聊為梁甫吟,寄托了作者怎樣的感情? :“日暮聊為梁甫吟”一句,表面上寫(xiě)日暮之時(shí)唱起諸葛亮常吟的歌,將自己的這首詩(shī)比作《梁甫吟》,暗指今日濟(jì)也之材稀缺,流露出為時(shí)局深深擔(dān)憂、希望國(guó)家起用賢才的心意(或:暗示自己愿像諸葛亮那樣為國(guó)分居、兼濟(jì)天下卻總是報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),流露出憂國(guó)憂民又無(wú)可奈何的情緒 作者把自己的這首詩(shī)比作《梁甫吟》,暗指今日賢才稀缺,流露出為時(shí)局深深擔(dān)憂、希望國(guó)家起用賢才的心意(或:暗示自己愿像諸葛亮那樣為國(guó)分憂、兼濟(jì)天下,但卻總是報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),流露出憂國(guó)憂民又無(wú)可奈何的情緒。)
《登岳陽(yáng)樓》與《登樓》兩詩(shī),均為杜甫登臨詩(shī)的代表作,分別簡(jiǎn)析二者是如何由所望之景生發(fā)內(nèi)心感懷的。 :《登岳陽(yáng)樓》一詩(shī)中,“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”一聯(lián)為所望之景,岳陽(yáng)樓的壯觀、洞庭湖的浩蕩得到強(qiáng)化,從而反襯出老病之人的孤獨(dú)、渺小,引發(fā)作者面對(duì)雄奇的勝景和壯闊的時(shí)代卻無(wú)所作為的傷感情緒(或:憂國(guó)憂民的傷感情緒)。《登樓》一詩(shī)中,“錦江春色來(lái)天地,玉壘浮云變古今”一聯(lián)為所望之景,分別從空間和時(shí)間的角度來(lái)表現(xiàn)季節(jié)變換和人世滄桑。面對(duì)花開(kāi)似錦的春色,卻又生活在萬(wàn)方多難的現(xiàn)實(shí)中,從而引發(fā)作者傷心又無(wú)奈的感懷。
請(qǐng)用生動(dòng)形象的語(yǔ)言描繪“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”一聯(lián)。 :廣闊無(wú)邊的洞庭湖水,劃分開(kāi)吳國(guó)和楚國(guó)的疆界,日月星辰都像是整個(gè)地漂浮在湖水中一般。
杜甫在面對(duì)煙波浩渺的八百里洞庭時(shí)“憑軒涕泗流”,請(qǐng)問(wèn)這淚水中包含了詩(shī)人的哪些情 感? :對(duì)親戚朋友的眷戀,有年老孤獨(dú)的悲哀,有對(duì)國(guó)家前途的憂慮,但也有無(wú)以報(bào)國(guó)的哀傷(念親、哀己、憂國(guó)三個(gè)方面各1分)
【英漢對(duì)照】 登岳陽(yáng)樓 杜甫 昔聞洞庭水, 今上岳陽(yáng)樓。 吳楚東南坼, 乾坤日夜浮。 親朋無(wú)一字, 老病有孤舟。 戎馬關(guān)山北, 憑軒涕泗流。 |
|