一、原文: 水居一室耳(1),高其左偏為樓(2)。樓可方丈,窗疏四辟。其南則湖山,北則田舍,東則九陸(3),西則九龍峙焉(4)。樓成,高子登而望之曰:“可矣!吾于山有穆然之思焉(5),于水有悠然之旨(6)焉,可以被風(fēng)之爽,可以負(fù)日之暄(7),可以賓月之來而餞其往(8),優(yōu)哉游哉,可以卒歲矣!”于是名之曰“可樓”,謂吾意之所可(9)也。 ——節(jié)選自高攀龍《可樓記》 注釋:(1)水居一室耳:(這不過是)水邊上一個小小的居室罷了。耳:語氣詞。(2)高其左偏為樓:把居室左房間加高為一間小樓。高,這里作動詞,加高。(3)九陸:指平原。(4)西則九龍峙焉:西面聳立著九龍山。峙,屹立,聳立。(5)有穆然之思:覺得和順舒暢。穆,溫和。(6)有悠然之旨:感到悠然閑靜。(7)暄:溫暖。(8)賓月之來而餞其往:迎接皓月的來臨,又歡送它的歸去。(9)謂吾意之所可:適合我的心意???,動詞,適合心意。 二、翻譯: (這不過是)水邊上一個小小的居室罷了,室內(nèi)偏左往上搭一間小樓。樓大一丈見方,四面開窗。南邊有湖有山,北面有農(nóng)田茅舍,平原延展在東,九龍山聳立在西。小樓筑成,我登臨縱目四望,說道:“可以了!山使我感到和順舒暢,水使我覺得悠遠(yuǎn)閑靜,可以享受清風(fēng)的爽快,可以得到冬日的溫暖,可以迎接皓月的來臨,又歡送它的歸去,多好呀!多快樂呀!可以終老此地了!”于是起名叫“可樓”,意思就是我心滿意足就可以了。 三、點評:且天下之佳山水多矣,吾不能日涉也,取其可以寄吾之意而止。 |
|
來自: 昵稱32901809 > 《待分類》