【原文】一毫之惡,勸人莫作;一毫之善,與人方便。欺人是禍,饒人是福;天眼昭昭,報(bào)應(yīng)甚速。 【譯文】即便最細(xì)小的壞事,也要?jiǎng)袢瞬灰?;任何與人有利的好事,都要盡力去做。欺負(fù)別人會(huì)給自己帶來(lái)災(zāi)禍,寬恕他人能給自己帶來(lái)福分;上天都明白清楚,人的所做所為會(huì)很快得到相應(yīng)的好與壞的報(bào)應(yīng)。 【原文】圣賢言語(yǔ),神欽鬼伏。 【譯文】圣賢的言語(yǔ),即便鬼神聽(tīng)到都很欽佩。 【原文】人各有心,心各有見(jiàn)。口說(shuō)不如身逢,耳聞不如目見(jiàn)。 【譯文】每個(gè)人都有自己的心思,都有自己的主見(jiàn)。口里說(shuō)出來(lái)不如親身經(jīng)歷過(guò),只是聽(tīng)說(shuō)不如親眼所見(jiàn)。 【原文】養(yǎng)兵千日,用在一時(shí)。 【譯文】長(zhǎng)期供養(yǎng)訓(xùn)練軍隊(duì),就是為了防止一旦爆發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng)。 【原文】國(guó)清才子貴,家富小兒嬌。 【譯文】國(guó)家清明,讀書(shū)人才會(huì)得到重視;家境富裕,小孩子容易嬌生慣養(yǎng)。 【原文】利刀割體瘡猶合,惡語(yǔ)傷人恨不消。 【譯文】利刀傷了身體傷口還容易愈合,惡語(yǔ)一旦傷了人怨恨就不易消除。 【原文】有錢(qián)堪出眾,無(wú)衣懶出門(mén)。 【譯文】有錢(qián)的人愿意在人前顯示,而沒(méi)有好衣服穿的人門(mén)都不愿出。 【原文】公道世間唯白發(fā),貴人頭上不曾饒。 【譯文】只有人們頭上的白發(fā),才最為公道,就是貴族富人,它也一視同仁,絕不放過(guò)他。 【原文】為官須作相,及第必爭(zhēng)先。 【譯文】做官就要做到宰相,科舉考試就要爭(zhēng)取名列前茅。 【原文】苗從地發(fā),枝由樹(shù)分。父子親而家不退,兄弟和而家不分。 【譯文】禾苗從地里長(zhǎng)出來(lái),樹(shù)枝從樹(shù)干上分出來(lái),這是自然而然的事。父子和睦家道不會(huì)衰退,兄弟團(tuán)結(jié)就不會(huì)鬧分家。 |
|
來(lái)自: longxin0616 > 《國(guó)學(xué)》