發(fā)汗后,不可更行桂枝湯,若汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏仁甘草石膏湯主之。 麻黃杏仁甘草石膏湯十七 麻黃四兩 杏仁五十枚 甘草二兩,炙 石膏半斤,碎,綿裹 上四味,以水七升;先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升。 至簡經(jīng)方麻杏石甘湯圖解: 此條文,仲景先師寫得太簡潔 也很容易讓人摸不著頭腦 尤其是: 若汗出而喘,無大熱者, 可與麻杏石甘湯 看條文中,汗出而喘 然后又講無大熱者 這無大熱還用石膏? 看似有些茅盾 這里要明白仲景先師的用意 他老人家是想告訴我們 這個汗出而喘,里面是有郁熱了 因為表層寒氣未解, 肺主皮毛,喘者肺也, 內(nèi)熱郁蒸皮毛之寒 而有汗出 而后面說的無大熱者 并不是說里面無熱 而是告訴我們 如果不是大熱, 可以用少量石膏 換句話說,這是想告訴我們 這里面的熱沒有白虎湯證的熱這么嚴(yán)重 方中麻黃散外層之寒 石膏解肺郁之熱 然后更重要的是 如果理解了麻杏石甘湯和條文 你就理解了現(xiàn)在很多人的 感冒后咳嗽,感冒后氣喘 尤其是小兒感冒 多數(shù)都是麻杏石甘湯證 西醫(yī)所謂的肺炎 多數(shù),都是因為 肺外皮毛有寒氣未解,郁熱肺中 (一家之言,定有不足之處,再看黃元御、鄭欽安解) 黃元御解: 汗后表寒未解,郁其肺氣,熱蒸皮毛,竅開而不能透泄,故汗出而喘.表得汗泄,故外無大熱。麻黃發(fā)表,杏仁降逆,石膏清金,甘草培土,則表里俱解矣。此大青龍證之輕者,以在汗后,故不用青龍。 汗后不可更行桂枝,亦大概言之,他如發(fā)汗已解,半日許復(fù)煩,可更發(fā)汗,宜桂枝湯,未嘗必禁桂枝也。 鄭欽安解: 鄭論:按此條所論,與前論不符。此言發(fā)汗后,不可更行桂枝湯,若其人桂枝證仍在者,原有再用桂枝之法,此說不可用,非不符而何?又云:發(fā)汗出而喘,無大熱者,可與麻杏石膏〔甘草〕湯。據(jù)余所見,果系大熱、口渴、飲冷、氣喘者,則為火刑于肺,而麻杏石膏〔甘草〕湯可用。若無大熱、口渴等情,只見汗出而喘,吾恐汗出亡陽,若再以麻黃杏仁之方治之,能不速其亡乎?又云:“發(fā)汗后,飲水多者必喘,以水灌之亦喘。”此必因發(fā)汗而津液傷,故渴欲飲水;水入亦喘者,是為水逆于中,而中州氣化不宣故也。 |
|
來自: 無名老熊 > 《至簡經(jīng)方》