小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

 拾叁億人 2019-08-17

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

洗衣服、買菜、燒菜都是日常生活里最常見的事,

但它們的英語可不能照中文直接翻譯,

今天的節(jié)目就來分享一些更地道的表達(dá)。

01.

Do laundry

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

一說到洗衣服,很自然地會(huì)想到 wash clothes,但這種字面的直譯很生硬,更自然的說法是:

  • Do laundry:洗衣服

注意 laundry 是不可數(shù)名詞,怎么用:

  • I have a lot of laundry to do. 我有很多衣服要洗。

很多人會(huì)把衣服攢著專門留一天時(shí)間來洗,這一天就叫做 laundry day 。

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

洗衣服的時(shí)候需要放具有清潔功能的洗滌劑:

  • Detergent: 洗滌劑

各種各樣的類型:

  • Laundry powder: 洗衣粉
  • Laundry liquid: 洗衣液
  • Laundry pods: 洗衣凝珠

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

裝衣服的籃子:

  • Laundry basket: 洗衣籃

洗衣服的機(jī)器:

  • Washing machine: 洗衣機(jī)

注意烘干機(jī)并不是 drying machine:

  • Dryer: 烘干機(jī)

這兩個(gè)機(jī)器通常會(huì)放在一起說,簡稱為 washer and dryer 。

吹頭發(fā)的吹風(fēng)機(jī)也是一個(gè) dryer :

  • Hair dryer/ blow dryer

02.

Grocery

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

中文里買菜通常泛指買各種食物,不同的是,英語如果說 buying vegetables 就真的是只買蔬菜。所以,如果想表達(dá)買菜的意思:

  • Get groceries: 買菜,購買食品雜貨
  • Grocery store: 食品雜貨店

這種店主要賣副食品,規(guī)模通常比沃爾瑪這樣的 supermarket 小很多。

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

和買菜相關(guān)的表達(dá)都需要用到這個(gè)詞:

  • Do/go grocery shopping: 去買菜
  • Grocery list: 買菜購物清單
  • Grocery delivery: 買菜外送
  • Grocery budget: 買菜預(yù)算

03.

Cook

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

買完菜要開始做飯了,只做一鍋米飯可以說 make rice ,但如果是廣義上的做一頓飯直接用 cook :

  • I need to cook. 我要去做飯了。

甚至都不需要說 cook food 。

  • Do you cook? 你做飯嗎?
  • Do you like to cook? 你喜歡做飯嗎?
  • Are you good at cooking? 你做飯?jiān)谛袉幔?/li>

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

不管是給自己做還是給別人做都需要加 for 這個(gè)介詞:

  • Do you cook for yourself?你自己做飯吃嗎?

Cook 既可以作動(dòng)詞也可以作名詞表示:

  • Cook: 做飯的人
  • Cooker:炊具
  • A good cook: 做飯好吃的人

專業(yè)的廚師叫做

  • Chef: 廚師,注意它的發(fā)音/?ef/

04.

Sing

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

Sing已經(jīng)包含了唱歌的意思,所以人們很少說 sing songs 而是直接用 sing表示唱歌 :

  • I like to sing. 我愛唱歌。

或側(cè)重?cái)?shù)目:

  • Sing a few songs / sing a couple songs

原來洗衣服不叫wash clothes,買菜也不是buy vegetables

唱卡拉OK說 sing karaoke 沒有錯(cuò),但生活中人們更常用:

  • Go to karaoke: 去唱卡拉OK
  • Do you want to go to karaoke?你想去唱卡拉OK嗎?
  • We all go to karaoke tonight, do you want to come? 我們今晚都去唱卡拉OK,你想來嗎?

聽說只有在洗衣服的時(shí)候才會(huì)嫌衣服多?

你是個(gè)按時(shí)定期做家務(wù)的人嗎?

歡迎大家在評(píng)論區(qū)留言分享!

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多