一般情況下,兩者可以互換.如: He started learning /to learn English when he was only three. 他在只有三歲的時(shí)候就開始學(xué)習(xí)英語了. 但在下列三種情況下,只能用start to do sth. (1)當(dāng)主語是物而不是人時(shí). 如:The ice started to melt. 冰開始融化. (2)當(dāng)start用于進(jìn)行時(shí)態(tài)時(shí). 如:She is starting to cook the dinner. 她開始做飯 (3)當(dāng)start后面的非謂語動(dòng)詞指心理狀態(tài)或精神活動(dòng)(即表示想法、 意見等的詞,如think,realize,wonder,understand等)時(shí). 如:She started to wonder who had done it. 她開始想是誰做了這件事 像start,begin,continue,cease這樣一些表示開始,繼續(xù)和結(jié)束意義的動(dòng)詞,既可以接to do ,也可以接V-doing,大體上說,意義沒有明顯的差別.但在某些有限的情況下,start to do sth 意思是指“開始去做某事”,有“潛在的可能”;start doing sth 意思是指“開始做某事”,有“實(shí)際進(jìn)行”的意思.當(dāng)涉及到多次活動(dòng)時(shí)使用start doing更為恰當(dāng) |
|