29.大臣們“拜倒在石榴裙下” “拜倒在石榴裙下”這句是比喻男子對(duì)風(fēng)流女性崇拜傾倒的俗語(yǔ)。這句俗語(yǔ)的產(chǎn)生與唐明皇和楊貴妃有關(guān)。 據(jù)說(shuō)楊貴妃很喜歡石榴,為此唐明皇在華清宮西繡嶺、王母祠等地種了不少石榴供貴妃觀賞。唐明皇愛看楊貴妃酒后的醉態(tài),因此常把楊貴妃灌醉以觀賞她那嫵媚之態(tài)。而石榴是可以醒酒的,所以在觀賞之后,唐明皇常剝石榴喂在楊貴妃口中。對(duì)此,朝中大臣很是看不下去,所以對(duì)楊貴妃側(cè)目而視,怨言日生,楊貴妃為此很不高興。 一天,唐明皇邀群臣宴會(huì),請(qǐng)楊貴妃彈曲助興。楊貴妃在曲子奏到最精彩動(dòng)聽之時(shí),故意把一根弦弄斷,使曲子不能彈奏下去。唐明皇問(wèn)是什么原因,楊貴妃趁機(jī)說(shuō),因?yàn)槁犌某甲訉?duì)她不恭敬,司曲之神為她鳴不平,因此把弦弄斷了。唐明皇很相信她的話,于是降下旨意:以后無(wú)論將相大臣,凡見貴妃均須行跪拜之禮,否則格殺不赦。從此,大臣們見到楊貴妃都誠(chéng)惶誠(chéng)恐地拜倒在地。 因?yàn)闂钯F妃平日總喜歡穿繡有石榴花的裙子,所以那些大臣私下都用“拜倒在石榴裙下”的話來(lái)開玩笑。于是,“拜倒在石榴裙下”也就流傳開來(lái),后傳到民間,就用來(lái)形容男人被女人的風(fēng)情所折服了。 |
|
來(lái)自: 鐘家臺(tái) > 《文學(xué)故事》