對(duì)聯(lián)文化淵源流長(zhǎng),古人也是常常吟詩作對(duì)以此陶冶情操,雖說文人墨客矯情,但是才華卻是在那擺著的。對(duì)聯(lián)也差不多是古代的一種娛樂方式了,男女老少皆可作。一才女出此上聯(lián):“野花不種年年有”,秀才隨即對(duì)出下聯(lián),才女聽到后為何害羞轉(zhuǎn)身呢? 每個(gè)朝代都會(huì)涌現(xiàn)出來出眾的才子,其實(shí)女子也不差,至少那些富家千金從小也都會(huì)接受一些良好的教育,吟詩作對(duì)對(duì)于她們來說都是不在話下。不過今天故事中的是一個(gè)叫做芷若的青樓女子,因?yàn)樽孕「诳ぶ鏖L(zhǎng)大的,作為一名陪讀侍女也是受到了文學(xué)的渲染。當(dāng)郡主家中沒落之后,芷若被逼無奈淪落到官妓的地步了。 如果說環(huán)境可以影響一個(gè)人,那么芷若就是一個(gè)例外,在青樓她因?yàn)閾碛幸簧戆凉?,加之腦子里有東西,所以并沒有賣身。相反,她只是賣藝,因?yàn)槭枪偌?,所以來這里的也是一些有頭有臉的人物。一日,一位秀才來到此處,并且被芷若的才華深深吸引了,他做了一個(gè)決定,要把她贖走。 芷若一笑置之,后來秀才每每都來找她,意志堅(jiān)定。芷若當(dāng)即做出了一出上聯(lián)“野花不種年年有”,意在告訴他像她這樣的女子遍地都有,又何苦在她身上費(fèi)盡心思。既然身為秀才,又怎會(huì)不明白這其中要表達(dá)的意思,于是他也對(duì)出了下聯(lián):郎君未歸夜夜思。 才女聽到這句就羞澀轉(zhuǎn)身離開了,這句話的意思就是秀才擔(dān)心他如果真的不來找女子了,對(duì)方會(huì)夜夜思念著他,如果放在現(xiàn)在,女性可能要重新審視一下這個(gè)男性了。畢竟能如此口出狂言的,那該是有多大的自信呢?而這則故事中的才女也并沒有跟隨秀才離開,或許她還沒有等到自己的真命天子,又或許是清高,不愿就此將就著。 對(duì)聯(lián)用對(duì)了不僅可以收獲好姻緣,更加可以結(jié)交良友,這都是人生一大樂事。但是用得不好了,就是適得其反了,對(duì)此,您認(rèn)同嗎? |
|