昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。 身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。 隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。 嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬。 譯文: 昨夜的星空與昨夜的春風(fēng),在那畫(huà)樓之西側(cè)桂堂之東。 身雖無(wú)彩鳳雙翅飛到一處,心卻有靈犀一點(diǎn)息息相通。 隔著座位送鉤春酒多溫暖,分開(kāi)小組射覆蠟燈分外紅。 嘆我聽(tīng)更鼓要去官署應(yīng)卯,騎馬去蘭臺(tái)心中像轉(zhuǎn)飛蓬。 賞析: 此詩(shī)寫(xiě)的是追憶所遇見(jiàn)的艷情場(chǎng)景。從內(nèi)容上看,首句以“昨夜”明點(diǎn)追憶舊事。三四句以他物作比,“身無(wú)彩鳳”寫(xiě)昨夜之情。五六句從兩人的默契轉(zhuǎn)到對(duì)整個(gè)宴會(huì)的描繪,七八句從戀情的歡悅轉(zhuǎn)入“聽(tīng)鼓應(yīng)官”,歡情一落千丈。全詩(shī)以心理活動(dòng)為出發(fā)點(diǎn),詩(shī)人的感受細(xì)膩而真切,將一段可意會(huì)不可言傳的情感描繪得撲朔迷離而又入木三分。單看這首無(wú)題詩(shī),全詩(shī)在哀婉凄涼的樂(lè)調(diào)下給人一種似解非解的感覺(jué),讓人覺(jué)的既像是寫(xiě)給不能長(zhǎng)久相伴的戀人的,又像哀嘆君臣遇合,卻似乎沒(méi)有這么世俗,如此,就是李義山無(wú)題詩(shī)的妙處所在了。 李商隱的愛(ài)情詩(shī)以《無(wú)題》最著名。這是兩首戀情詩(shī)。詩(shī)人追憶昨夜參與的一次貴家后堂之宴,表達(dá)了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。其中第一首無(wú)題詩(shī)(“昨夜星辰昨夜風(fēng)”)更是膾炙人口。 |
|
來(lái)自: 快樂(lè)老年435 > 《李商隱》