子路篇第十三 13.29 子曰:“善人教民七年,亦可以即戎矣。” ※譯文※: 教民:教之以忠信孝悌之義。 ※夫子說,國家得賢能之士以教化百姓忠信孝悌之義,用時七年,算來也可使百姓具備參與兵戰(zhàn)的基礎(chǔ)能力了吧。 ——《朱子集注》:“民知親其上,死其長,故可以即戎。”故曰,由賢能之士“教之以忠信孝悌之義”。 ——本段意思是說:幸得賢能之士以教百姓,尚且需要用時七年,但依著賢人的水平來說,這已經(jīng)是不錯了;若是僅憑各國現(xiàn)有之人教導(dǎo)百姓,恐怕再長的時間也教不出好的效果。可嘆那些百姓,還沒有被訓(xùn)練好就被逼著上陣征殺,以至徒遭殺戮!潛臺詞:你們咋就不知道請我出山呢? ——《論語· 子路》:“子曰:‘善人為邦百年,亦可以勝殘去殺矣?!\哉是言也!”——與本段有異曲同工之意。 |
|