小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

薩古魯:領(lǐng)導(dǎo)者——轉(zhuǎn)化他人的生命

 kevingiao 2018-11-17



Transformation and leadership cannot be separated, says Sadhguru, as every action of a leader has the power to directly or indirectly transform the lives of many people. However, he explains, one who wishes to be a great leader must also constantly strive to transform himself.

轉(zhuǎn)化和領(lǐng)導(dǎo)力是無(wú)法分開(kāi)的,薩古魯說(shuō),因?yàn)橐粋€(gè)領(lǐng)導(dǎo)者的每個(gè)行動(dòng)都具有直接或間接轉(zhuǎn)化他人生命的力量。然而,他解釋說(shuō),一個(gè)想要成為優(yōu)秀領(lǐng)導(dǎo)者的人,也必須要不斷努力去轉(zhuǎn)化自己。


'Transformative Leadership' Sadhguru giving a talk at the HT MintAsia Leadership Summit in Singapore, April 2018 ArticleJun 2, 2018

該文是薩古魯在2018年4月在新加坡舉行的HT MintAsia領(lǐng)導(dǎo)力峰會(huì)上所做的演講。


Sadhguru: If one has to become a leader, he has to transform himself into a larger possibility. What was essentially individual concern becomes a little larger concern in some sense. What is being looked forward to from a leader is that he should be able to see things that other people are not able to see. He need not be a super human being. He need not know everything. Most leaders do not know much, but they are able to see certain things that other people are missing and they are able to put people together for a certain common purpose. That makes them leaders.

Sadhguru(薩古魯):如果一個(gè)人要成為領(lǐng)導(dǎo)者,他得將自己轉(zhuǎn)化成一個(gè)更大的可能性。這本是個(gè)人的問(wèn)題,但在某種程度上它變成了更大的問(wèn)題。人們會(huì)期望領(lǐng)導(dǎo)者能看到他人無(wú)法看到的東西。他不需要是一個(gè)超人。他也不需要知道一切。大多數(shù)領(lǐng)導(dǎo)者知道的都不多,但他們能夠看到某些其他人看不到的東西,而且他們能夠?yàn)榱艘粋€(gè)共同的目標(biāo)把人們聚集在一起。這才使得他們成為領(lǐng)導(dǎo)者。


Who you are – what your mind is, what your emotions are and how you are right now – will manifest in every action that you perform in the world. And once you are in the position of leadership, every thought and emotion that you generate, and every action that you perform has an impact on many people - maybe a few hundred people or a thousand people or millions of people, depending on what type of leadership you are in. When this is so, it is extremely important that one who wishes to be a leader, in some way, focuses upon how he is within himself too, not just about how he performs in the world.

你是誰(shuí)–—你的思想是什么樣的,你的情緒是怎樣的,以及你當(dāng)下的狀態(tài)如何——都會(huì)在你的每一個(gè)行動(dòng)中展現(xiàn)出來(lái)。而且一旦你處在了領(lǐng)導(dǎo)者的位置,你所產(chǎn)生的每個(gè)想法和情緒,以及你所做出的每個(gè)行動(dòng),都會(huì)對(duì)許多人產(chǎn)生影響——可能會(huì)是幾百人,或者一千人甚至數(shù)百萬(wàn)人,這取決于你的領(lǐng)導(dǎo)性質(zhì)。正因?yàn)榇?,如果一個(gè)人想要成為領(lǐng)導(dǎo)者,非常重要的一點(diǎn)是,他得關(guān)注自己的內(nèi)在如何,而不僅僅是如何在世界上行事。


Transforming Yourself First

首先改變你自己


And once you have moved to a position of responsibility that is having a huge impact on many lives, it would be irresponsible for a leader not to be constantly striving to transform himself first. Essentially leadership also means, either you are transforming people’s lives directly, or you are transforming situations which will in turn lead to transformation of life for other people. So transformation and leadership cannot be separated.

而一旦一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者上升到一個(gè)肩負(fù)責(zé)任的、會(huì)對(duì)許多生命產(chǎn)生巨大影響的位置,如果他/她不首先不斷地努力轉(zhuǎn)化自己,那就是不負(fù)責(zé)任的。從本質(zhì)上來(lái)說(shuō),領(lǐng)導(dǎo)力還意味著,要么你直接轉(zhuǎn)變他人的生命,要么你轉(zhuǎn)變外在的情形,進(jìn)而對(duì)他人的生命產(chǎn)生轉(zhuǎn)變。因此,轉(zhuǎn)變和領(lǐng)導(dǎo)力是無(wú)法分開(kāi)的。


Our Common Aspiration

我們共同的渴望


Whether you are leading a company, or a community, or a city or a country, leadership is the art of making people realize that somewhere, deep down, all our aspirations are the same.

無(wú)論你是領(lǐng)導(dǎo)一家公司,或一個(gè)社團(tuán),或一座城市或一個(gè)國(guó)家,領(lǐng)導(dǎo)力是一種藝術(shù),它在于讓人們意識(shí)到,在內(nèi)心深處的某個(gè)地方,我們所有人都擁有共同的渴望。


The first time I was at the World Economic Forum, people looked at me very resentfully. They said, “What is a mystic doing at an economic conference?” I thought I should speak their own language, so I asked, “What do you do? What is your business?” This person said, “Well, I am working for the second largest computer manufacturer.” I said, “You are doing computers…” I pointed out someone who was in the automobile industry and I said, “He is making cars. Somebody there is making a safety pin. It does not matter whether you are making a computer, car, safety pin or spacecraft, what is the fundamental business?” He said, “What? My business is computer.” 

我第一次參加世界經(jīng)濟(jì)論壇的時(shí)候,有人帶著憤恨的表情看著我。他們說(shuō),“一個(gè)神秘家來(lái)經(jīng)濟(jì)會(huì)議干什么?”我想我該用他們的語(yǔ)言來(lái)說(shuō)話,所以我問(wèn)道,“你是做什么的呢?你做什么生意的?”這個(gè)人回答說(shuō),“嗯,我們公司是世界第二大計(jì)算機(jī)制造商?!蔽艺f(shuō),“你是制造計(jì)算機(jī)的...…”我指著某位在汽車行業(yè)的人說(shuō),“他是生產(chǎn)汽車的。那邊那個(gè)人是生產(chǎn)別針的。無(wú)論你是生產(chǎn)計(jì)算機(jī)、汽車、別針還是航天器,這都不重要,最根本的工作是什么呢?”他說(shuō),“是什么?我的工作是制造計(jì)算機(jī)?!?/span>


I said, “Your business is not computer. The fundamental business is human wellbeing, isn't it? You might have forgotten why you are making a computer. Essentially, you are manufacturing computers to make human life better. Somebody is manufacturing a safety pin to make human life better. The essential business is human wellbeing, and that is my business too, so that is why I am here.” 

我說(shuō),“你的工作不是制造計(jì)算機(jī)。最根本的工作是人類的福祉,不是嗎?你可能忘了你為什么在制造計(jì)算機(jī)了。本質(zhì)上,你制造計(jì)算機(jī)是為了讓人類生活得更好。有人生產(chǎn)別針也是為了讓人類生活得更好。所以本質(zhì)的工作是人類福祉,而那也是我的工作,這就是我在這里的原因?!?/span>


Integrity and Insight

正直誠(chéng)實(shí)和洞察力


What people expect from a leader is that, first of all, he is straight. People do not appreciate you manipulating them. You do not have to be brilliant or a genius or a super human to be a leader. You are straight – your integrity is always there – and you have some vision and insight into a few things. That makes you a leader.

人們對(duì)一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者的期望是——首先,他要是正直的。人們不會(huì)欣賞一個(gè)操控他們的人。你不是非得要聰明過(guò)人,是個(gè)天才或是個(gè)超人才能成為領(lǐng)導(dǎo)者。你是正直的——你總是誠(chéng)信可靠的——并且你對(duì)一些事情具有遠(yuǎn)見(jiàn)和洞察力。這使你成為一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者。


When you are truly inclusive, you will naturally have an insight about everything. Then the right kind of people will naturally gather around you when they see a certain level of integrity in you, and things will happen, according to your capability, of course. You can never equate people’s capabilities. People come with different capabilities, which is fine, but the question is just this: are you able to use yourself to the fullest extent or no? If you yourself are an issue on a daily basis, you cannot handle issues on the outside. If you make yourself in such a way that you are not an issue anymore, now you can attend to the outside issues to the best of your capability, and your leadership will happen effortlessly, without being stressful to you, or to anyone for that matter. That is transformative leadership. 

當(dāng)你真正具有包容性的時(shí)候,你自然就會(huì)對(duì)一切具有洞察力??吹侥闵砩系恼迸c誠(chéng)實(shí)后,那些合適的人自然會(huì)聚攏在你身邊,事情就能做成,當(dāng)然,做得如何也取決于你的能力。人們的能力不可能變得一樣。人們的能力是不同的,這沒(méi)關(guān)系,但問(wèn)題是:你能不能讓自己最大程度地發(fā)揮作用?如果你自己本身都還是個(gè)問(wèn)題的話,你是無(wú)法處理外界問(wèn)題的。如果你能使自己不再是任何問(wèn)題,那么你就可以發(fā)揮自己最佳的能力來(lái)處理外界的問(wèn)題,你的領(lǐng)導(dǎo)力就會(huì)輕而易舉地發(fā)揮出來(lái),對(duì)你,對(duì)任何人來(lái)說(shuō)都不會(huì)造成壓力。那就是有轉(zhuǎn)化力的領(lǐng)導(dǎo)。


Love&Grace,

Sadhguru

愛(ài)與恩典

薩古魯


原文鏈接:

isha.sadhguru.org/in/en/wisdom/article/transformative-leadership

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多