寧林 - 斯卡布羅市集.mp33:41 來(lái)自春不老智美抗衰中心 五十年代的歐洲,流傳著這樣一個(gè)故事:在英格蘭有一個(gè)叫斯卡布羅集市的地方,那里溫馨祥和,到處長(zhǎng)滿了鼠尾草、迷迭香和百里香。一個(gè)青年和一個(gè)可愛的姑娘相戀了。他們手挽手,唱情歌,憧憬著天長(zhǎng)地久;他們?cè)诎}皚白雪的山上,看雀兒嬉鬧著在雪地上留下串串腳??;姑娘縫了一件亞麻衫披在男孩的肩上,針針都是濃情。男孩摘了一朵百里香,別在姑娘的發(fā)際,那淡淡的花香,絲絲都是愛意。 然而,一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)了,男孩上了戰(zhàn)場(chǎng)。別時(shí),一定是萬(wàn)分的不舍,他說(shuō)我一定會(huì)回來(lái),她說(shuō)我等你。從此,便是生死茫茫,相思成灰。炮火無(wú)情,奪去了男孩的生命,然而他不滅的靈魂已就思念著他遠(yuǎn)方的姑娘。站在路旁,他攔住每一個(gè)路過的人問“您是去斯卡布羅集市么?那里有鼠尾草、迷迭香和百里香,請(qǐng)代我向一位姑娘問好,她是我最愛的人......” 歌聲繚繞,不知不覺沉浸在歌聲里,又仿佛走進(jìn)了那個(gè)充滿鼠尾草、迷迭香和百里香的世界。鼠尾草、迷迭香和百里香還在,雀兒撒在白雪地上的腳印一定也還在呢,只是姑娘再也等不到她心愛的人了,滿目芳華里,有誰(shuí)聽見了它的低泣。 他們一定也曾憧憬過,一個(gè)溫暖舒適的家,一群可愛的孩子,不要前生,不要來(lái)世,只要這一輩子的幸福。然而卻偏偏生死相隔。斯人已去,徒留嘆息。只愿相愛的人能夠珍惜相伴,今生今世,永不分離。 |
|