小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

不說(shuō)diss,還有一百種懟人的方法

 zskyteacher 2018-06-25


看到 diss 這個(gè)詞

是不是感覺(jué)已經(jīng)聞到一股火藥味~

比如看劇時(shí)彈幕總有人在瘋狂 diss 

各家粉絲護(hù)主心切堪稱(chēng)大型撕x現(xiàn)場(chǎng)


diss 其實(shí)來(lái)源于hiphop文化

是 disrespect(不尊重)或 disparage(輕視) 的簡(jiǎn)寫(xiě)

看你不順眼,就必須指名道姓地罵你一頓,

diss說(shuō)的就是這個(gè)意思。

但現(xiàn)在還說(shuō) diss 會(huì)不會(huì)有點(diǎn)過(guò)時(shí)了,

最新的幾種表達(dá)懟人的方法了解一下


slag (sb. off)  詆毀;貶損;辱罵

1. To criticise or upbraid someone in a harsh, insulting, and abusive manner.

2. To tease,mock,or ridicule someone. Primarily heard in UK, Ireland.

Ah~ don't take everything so personally, I'm only slagging you off!

哎喲別較真咯!我開(kāi)玩笑的啦!


It took me a while to get used to the way Sarah's family slags each other off all the time. 

我真的搞了好久才適應(yīng)Sarah家里這種互相黑來(lái)黑去的玩笑話(huà)。


take the mickey/mick (out of someone or something) 殺某人的威風(fēng),滅某人的氣焰

If you take the mickey out of someone or something, you tease them or make jokes about them in a way that causes them to seem ridiculous.

He started taking the mickey out of Joe because he's bald.

他開(kāi)始因?yàn)镴oe的光頭取笑他。


Hey, are you taking the mickey?

嘿兄弟,你這是在嘲笑我嗎?


People are always trying to take the mickey out of  him  because  of his funny accent.

人們總是因?yàn)樗目谝舫靶λ?/span>


knock 敲擊;攻擊

tv. to criticize someone or something.

Don’t knock it if you haven’t tried it. 

沒(méi)有嘗試的話(huà)就不要輕易批評(píng)。


bad-mouth 誹謗;說(shuō)壞話(huà)

1. verb To speak negatively or unflatteringly about someone or something.

2. noun One who says negative or unflattering things about someone or something.

Why are you always bad-mouthing Sunny? You don't even know her that well!

你們?yōu)樯独鲜钦f(shuō)Sunny不好?你們根本就不了解她OK!


He's a real bad-mouth, so don't listen to anything he says about me! 

他的嘴真的好賤,所以他咋說(shuō)的你們都別信


run someone or something down 貶低某人某事

To criticize, deprecate, or belittle someone or something.

There's no need to run down his work like that! 

沒(méi)必要這么貶低他的工作吧朋友!


Sarah's father has been running her down for years.

Sarah的老爸這么多年老說(shuō)她的不好。


Please stop running me down all the time. I can't be that bad! 

請(qǐng)你別總是批評(píng)我了!我沒(méi)有那么差!


put someone or something down 批評(píng)看貶某人或某事

to belittle or degrade someone or something.

It's an old car, but that's no reason to put it down. 

這是輛舊車(chē),但是沒(méi)必要看不起咯?。ó吘故擒?chē))




好啦,別動(dòng)不動(dòng)就diss來(lái)diss去的

大家都是21世紀(jì)的文明人

(要多夸夸人家 才會(huì)越來(lái)越優(yōu)秀呢)

當(dāng)然啦~除了要經(jīng)??滟潉e人

平時(shí)也要多夸夸自己哦

告訴自己你是最胖(棒)的hhhhhh



- End -


    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多