小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

詩論 | 新詩的“懂”與“不懂”

 舉雲(yún)圕 2018-05-27



經(jīng)過二十年的連嚇帶蒙,新詩愛好者和寫作者已經(jīng)成了驚恐萬狀的小白鼠,面對那些沒有任何意義的病句詩,莫測高深,誠惶誠恐,深怕遺漏了一點其中的玄思妙義。他們完全不知道這些看不懂的詩是一些一錢不值的垃圾。這些垃圾不光一般的詩歌愛好者不懂,就是專門研究垃圾者也不懂。也有人總是懷疑,凡是存在的東西總有它的合理之處,再說,好詩確實不是所有人都能懂的。鑒于“懂”與“不懂”是新詩一大關(guān)鍵問題,它已經(jīng)關(guān)系到新詩的方向,關(guān)系到新詩的存亡,所以這里專門談一談這個問題。



一、“懂”與“不懂”的三種情況


(1) 雅俗之別:比方《靜夜思》:“床前明月光, 疑是地上霜。 舉頭望明月, 低頭思故鄉(xiāng)?!边@樣的詩讀給文盲都能懂,但有些大學(xué)中文系畢業(yè)的學(xué)生就是不懂,他覺得這沒什么好的,一點意思也沒有。這是不懂的一種情況,但和病句詩是兩回事。


(2) 專業(yè)限制:比方學(xué)化學(xué)的不懂核物理,學(xué)醫(yī)學(xué)的不懂天文學(xué),作家讀不懂文學(xué)理論等等。這是知識性方面的問題,我們讀古籍,沒有注釋,專家都會碰到很多問題。這就不多說了。


(3) 絕對的不可理解:思維混亂,句子不通,象征主義,以及一切神秘主義(宗教、迷信),病句詩可謂兼而有之。


對第三種情況,需要多花些筆墨。象征主義運動,這個毀滅詩歌的運動席卷全世界,因而有必要對“象征”詳細(xì)加以分析。


象征屬于比的一種,這正是象征的本質(zhì)。朱自清說:“象征詩派要表現(xiàn)的是些微妙的情境,比喻是他們的生命;但是‘遠(yuǎn)取譬’而不是‘近取譬’。所謂遠(yuǎn)近不指比喻的材料而指比喻的方法;他們能在普通人以為不同此事物中間看出同來。他們發(fā)見事物間的新關(guān)系,并且用最經(jīng)濟的方法將這關(guān)系組織成詩;所謂‘最經(jīng)濟的’就是將一些聯(lián)絡(luò)的字句省掉,讓讀者運用自己的想象力搭起橋來。”


西方象征主義者認(rèn)為,現(xiàn)實的世界之外還有一個理想的世界,真實世界只是對理想世界的一種不完美體現(xiàn)。而詩歌的具體意象也不是用作詩人身上獨特的思想感情的,而是用作一個廣闊而籠統(tǒng)的理想境界——一個彼岸的天國的象征符號。從這里我們可以知道象征的方式是比喻的方式,其此物與他物的聯(lián)系是概念的聯(lián)系,其聯(lián)系則有先驗性、神秘性,也就是用理性的方式達(dá)到超驗的目的。


袁可嘉非常準(zhǔn)確、地道地掌握了西方象征主義的含義。我們看一看他是怎么說的。


袁可嘉認(rèn)為:“現(xiàn)代詩人作品中突出于強烈的自我意識中的同樣強烈的社會意識,現(xiàn)實描寫與宗教情緒的結(jié)合,傳統(tǒng)與當(dāng)前的滲透,‘大記憶’的有效啟用,抽象思維與敏銳感覺的渾然不分。輕松嚴(yán)肅諸因素的陪襯烘托,以及現(xiàn)代神話,現(xiàn)代詩劇所清晰呈現(xiàn)的對現(xiàn)代人生、文化的綜合嘗試都與批評理論所指出的方向同步齊趨;如果我們需要一個短句作這結(jié)論的結(jié)論,則我們似可說,現(xiàn)代詩歌是現(xiàn)實、象征、玄學(xué)的新的綜合傳統(tǒng)。”


而什么叫象征呢?


他認(rèn)為:“現(xiàn)代詩里的象征性,不用說是承繼著法國象征派而得著新的起點的。在題材的選用上現(xiàn)代人的象征規(guī)模已經(jīng)大有擴展,如艾略特《荒原》那樣象征20世紀(jì)文明的巨制在前人恐怕是很難思議的。象征手法的要點,在通過詩的媒劑的各種彈性(文字的音樂性,意象的擴展性,想象的聯(lián)想性等)造成一種可望而不可即的不定狀態(tài)(Indefiniteness),從不定產(chǎn)生飽滿、彌漫、無窮與豐富;它從間接的啟發(fā)入手,終止于詩歌的無限伸展?!?3 顯然,我們都知道這種不定狀態(tài)是什么。而且知道從不定產(chǎn)生的飽滿、彌漫、無窮與豐富實際上仍是理性的豐富。


他又認(rèn)為現(xiàn)代詩里的象征性表現(xiàn)于“想象邏輯”“聽覺想象”及“客觀聯(lián)系”等理論與實踐。這已是地道的西方象征主義?!跋胂筮壿嫛钡莱隽讼笳鞯睦硇员举|(zhì),“聽覺想象”來自波德萊爾的“通感”,“客觀聯(lián)系”則來自艾略特的“客觀聯(lián)系物”。他又把“客觀聯(lián)系”用意象一詞來代替:“從一個單純性的基點出發(fā),逐漸向深處,廣處,遠(yuǎn)處推去,相關(guān)的意象——即是合乎想象邏輯的發(fā)展的意象——展開像清晨迎風(fēng)醒來的瓣瓣荷花,每一個后來的意象——不僅是前行意象的連續(xù),而且是他們的加深和推遠(yuǎn),是詩人向預(yù)期效果進(jìn)一步的接近,讀者的想象距離通過詩人筆下的暗示,聯(lián)想,以及本身的記憶感覺逐漸作有關(guān)的伸展,而終于不自覺地浸透于一個具有特殊顏色,氣味與節(jié)奏的忿圍里?!?


袁可嘉又提倡間接性,反對浪漫主義的直接性,5 又要建立象征的神話體系。6


象征的意象當(dāng)然也有個人性:“且不說藏在這文字背后的思想源泉或感覺方式離常人意識十分遼遠(yuǎn),每一個意象,每一個表現(xiàn)法,每一個單字,到了他們筆下,也各具特殊的象征意義,為一群無窮而特殊的暗示,記憶,聯(lián)想所包圍散布。在葉芝詩中‘石’與‘塔’一樣象征思想藝術(shù)的永恒的美,但在艾略特筆下便搖身一變成為窒息的絕望呼叫,對于葉芝,老人如‘手杖頂著破爛外衣,’對于艾略特則為‘多風(fēng)空中顫粟的腦袋’;葉芝的玫瑰絕不同于艾略特的‘紫薔薇,’后者的雨更不能與前者的‘火’,恰成對照,艾詩中的夜鶯和濟慈、安諾德的出自同源,卻擁有一海距離,就是傳統(tǒng)詩人愛說的‘夢’也與早期葉芝一口不離的‘夢’大有分別?!?


這其實說明,西方象征主義由于象征的理性特征,方法上的比喻性質(zhì),因而意象無法成為獨立于推理性的生活語言之外的語言系統(tǒng),因而無法保持其穩(wěn)固性,同時,作為比喻的意象,由于其自身的蒼白與簡單,它在使用時附屬于本體,象征則附屬于意義,那么在使用完了以后,這種意象詞匯又自動彈回原處,重新成為推理性語言的一部分,因此,西方語言具有頑強的穩(wěn)定性,為了突破這種穩(wěn)定性,只好在詩中對同樣的詞賦以新的含義,甚至不惜于打破語法規(guī)則,自造新詞,以增加語言的表現(xiàn)力。


總的說來,象征主義兼具理性和神秘性。如果一定要說得更清楚一些,那么浪漫主義的成分更多一些,因此可以說象征主義總體上呈神秘主義的特點。



二、漢語的表現(xiàn)力


在歷史悠久的西方文論中,對形象的認(rèn)識始終停留在形象是理性的附庸上。8 西方文論中, 語言作為理性的物質(zhì)形態(tài),或得到完全信任,或被完全否認(rèn),語言與表達(dá)的矛盾始終處于尖銳的境地。西方語言觀為語言的符號理論,而以莊子哲學(xué)為代表的中國文化的語言觀則為語言的圖像理論。9 而中國文論中,由于興的作用,以象為中介,言與意的矛盾得到了最大限度的解決。


歷來論比興有兩種觀點,一為比興合論,另外一種則是把比興分開。事實上,“興”和“賦”和“比”都不同, “興者,先言他物以引起所詠之詞也。賦者,敷陳其事而直言之也。比者,以彼物比此物也?!?0朱熹所論仍是正確的。而正是這種不同,在中國詩學(xué)上有重大的根本性的意義。它成就了中國詩的獨特性。那就是由于興的存在,使意象獲得了獨立性,也就獲得了無可比擬的豐富性。


雖然說賦比興都要運用形象,形象在三者中的地位并不一致。賦,敷陳其事而直言之,與形象的關(guān)系最為薄弱,它甚至可以脫離形象,直接說理。比,以彼物比此物,不能離開形象,但形象也沒有獨立,比喻,有明喻和暗喻,明喻,此物與彼物都要出現(xiàn),二者是對等的關(guān)系,而重心在本體,不在喻體。比方:“自伯之東,首如飛蓬”(《衛(wèi)風(fēng)·伯兮》)這里比喻的目的顯然是把視線引向“首”,而不是引向真的飛蓬。另外,“委委佗佗,如山如河”(《衛(wèi)風(fēng)·君子偕老》)也同樣。暗喻,比方“螓首蛾眉”(《衛(wèi)風(fēng)·碩人》)這也不是說真的螓首,真的蛾眉,目的還是引向碩人的首,碩人的眉,所以“比”中的形象也沒有獨立。只有“興”中的形象是獨立的,因此可以把形象改為專有名詞“意象”。


正因為興不同于比,正如姚際恒所言:興者,借物以起興,不必與正意相關(guān)。11正因為如此,興既與正意脫離,便獲得了獨立的地位,而興的中心——“象”也獲得了獨立的地位。當(dāng)然說完全不相干是不可能的,王弼還說,立象以盡意,但興中的意象確實與正言沒有直接的聯(lián)系,漢儒正因為強行把象與意拉到一起,才有了許多穿鑿。


《周南·關(guān)雎》:“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之,窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右筆之,窈窕淑女,鐘鼓樂之?!薄睹珎鳌氛f“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”是興,但又說《關(guān)雎》是美后妃之德。朱熹《詩集傳》則認(rèn)為是興而比。其實不然。興就是興,哪來的興而比。至于聞一多根據(jù)文化人類學(xué)的方法,把興全部拉到比中去,所論的意象都成了性隱喻的喻體,則更加令人懷疑。這一點下面還要提及?!瓣P(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,詩人以此起興,也并不為不可理解。雎鳩“關(guān)關(guān)”的鳴叫聲,給了詩人愉快的心情,由此想到窈窕淑女,又何必一定要有直接的聯(lián)系?在這里“關(guān)關(guān)雎鳩”便成了獨立的意象。


正因為如此,“興”在“言”之外,依靠“象”,發(fā)展出了一套與通常的語言體系不同的意象語言體系。


如《關(guān)睢》里的雎鳩,就以其清脆的鳴叫,以及在河之洲的怡然的環(huán)境形成了一個意象。《桃夭》中,“桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家?!逼渲小疤抑藏玻谱破淙A”,這也是興,而不是比。桃花在這里是一個獨立的意象,而不是比附于一個美麗的女子,關(guān)于這一點,唐代詩人崔護(hù)的《題都城南莊》心領(lǐng)神會:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)?!闭媸且皇酌烂畹脑?!這里桃花,是“人面桃花相映紅”,而不是以此比彼的比喻,人面不知何處去,而桃花依舊笑春風(fēng)。正因為桃花本身有無限的豐富性,才引人以遐想,感人以情深。


在詩歌方面,漢語的表現(xiàn)力遠(yuǎn)勝于西方語言,這是一個顛撲不破的事實。前面已經(jīng)說過,西方象征主義由于象征的理性特征,方法上的比喻性質(zhì),因而意象無法成為獨立于推理性的生活語言之外的語言系統(tǒng),因而無法保持其穩(wěn)固性,同時,作為比喻的意象,由于其自身的蒼白與簡單,它在使用時附屬于本體,象征則附屬于意義,那么在使用完了以后,這種意象詞匯又自動彈回原處,重新成為推理性語言的一部分,因此,西方語言具有頑強的穩(wěn)定性,為了突破這種穩(wěn)定性,只好在詩中對同樣的詞賦以新的含義,甚至不惜于打破語法規(guī)則,自造新詞,以增加語言的表現(xiàn)力。然而,這只不過是徒勞無功而已。


以上并不是說,言不盡意這個規(guī)律在漢語面前就不成立了。不,漢語即使有了意象語言系統(tǒng),照樣面臨語言與表達(dá)的矛盾問題。西方文學(xué)之所以變化多端,最根本的原因還在語言與表達(dá)的尖銳矛盾。正因為理性化、確定化的西方語言在表達(dá)復(fù)雜的感受時的無能為力,才有了西方人種種焦慮地尋求創(chuàng)新的行為。中國文學(xué)則有所不同。由于“興”的運用,由于意象語言系統(tǒng)的建立,中國文學(xué)大大緩解了這一矛盾。當(dāng)然矛盾仍然存在,正因為如此,也才有了明清詩歌的全面倒退。這說明到了明清,這一矛盾也已經(jīng)尖銳到不可調(diào)和的地步。近代的新文學(xué)運動,以白話文代文言,也可理解為這一矛盾發(fā)展的必然結(jié)果。



三、新詩反對常識嗎?


“由這些詩人來談?wù)摾碚摶蛑R時,他們往往會說,理論是灰色的,或知識是灰色的。為什么不是花色或橙黃色的呢?” “前一陣子,有位詩人聲言:革命最害怕的敵人就是常識;知識分子上世紀(jì)50年代以來,背叛的就是常識。這大約涉及到對當(dāng)代中國歷史的反思,也牽涉到對知識分子的歷史作用和文化身份的反省。”“詩歌沒有常識,只有關(guān)于它自身的一些基本事實。比如,詩歌不是用常識來工作的,詩歌用想象力來工作。更進(jìn)一步地,也不妨說,詩歌用對語言的想象來工作?!保ň婈伴Α对姼璺磳ΤWR》)臧棣就是搞不懂文學(xué)藝術(shù)和科學(xué)理論的區(qū)別。我們以前說,文學(xué)藝術(shù)是感性的,來自生活,科學(xué)理論是理性的,來自抽象,這樣說,雖然有點片面,但畢竟抓住了文學(xué)藝術(shù)不同于科學(xué)理論的根本特征,雖不中,亦不遠(yuǎn)矣。


臧棣還有《新詩的晦澀:合法的,或只能聽天由命的》,意思是說,新詩的晦澀要么是合法的,要么就只能聽天由命。也就是說,晦澀是必然的,無可動搖的,你看不懂也得看,受不了也得受。為什么呢?臧棣說:“談?wù)撔略姷幕逎瓡r,人們應(yīng)避免一種先入之見,把詩歌的‘晦澀’僅僅歸咎于詩人所采取的表現(xiàn)手法。詩歌的晦澀有它的認(rèn)識論方面的來源,人的認(rèn)識本身就包含著晦澀的成分?!薄懊魑⒚靼谉o法完整地透析出生命的奧秘?!薄鞍凳颈戎卑赘兇狻⒏显姼璧募兇獾臉?biāo)準(zhǔn)?!薄霸姼璧南胂蟾哂谌粘=?jīng)驗?!薄皟?nèi)心、靈魂、意識活動,往往并不是那么容易理解的。”13 從這里看出,臧棣對象征主義并不完全了解。象征主義的晦澀的形成百分之百是由于它的表現(xiàn)手法,和內(nèi)心、靈魂、意識活動的不可理解沒有任何關(guān)系。換句話說,一切文學(xué)作品的晦澀都是來源于作品的表現(xiàn)手法,和內(nèi)容沒有任何關(guān)系。不可理解的東西多了去了,從本質(zhì)上而言,我們可以認(rèn)為任何東西都不可完全理解,據(jù)我所知,古今中外,沒有一個學(xué)派認(rèn)為一切都在人類掌握之中。我們可以說,最不可理解的是上帝、神、死亡,其次是人生、意識、潛意識,再次是日常生活、客觀世界,都不可理解或不可完全理解。但是,在象征主義以外,相關(guān)題材的作品無論中外,都不是晦澀的。所以臧棣說的,其實是兩回事,事物的晦澀和作品的晦澀,他把二者混為一談了。


其實,臧棣所指的晦澀,即象征派的晦澀,非常簡單,主要還是觀念和創(chuàng)作手法造成的晦澀。即一個客觀對應(yīng)物的出現(xiàn), 其所指稱的意義的不穩(wěn)定。這里用得著闡釋學(xué)的理論來解釋,也就是讀者的閱讀是一種再創(chuàng)造。 道理很簡單,詩人創(chuàng)造出一個形象,比方荒原,讀者自然可以把荒原想象成各種對應(yīng)的觀念,因為荒原作為具體的事物,自然具有多個特性,每一個特性都可以有一種觀念與之對應(yīng)。這同時也說明象征主義仍屬于比的范疇,象征其實就是一種隱喻。在創(chuàng)作手法上,各種教科書上早已歸納得很清楚,具體一點,這叫“借喻”。所謂借喻,就是比喻的主體和比喻詞都不出現(xiàn),只出現(xiàn)喻體,就叫借喻。麻煩就在這兒,你得倒過去找被比喻的東西,晦澀即由此而生。因此,象征意象就有一種個人性,你賦予它什么意義,它就是什么意義。這種“個人性”,再加上作者有意識地不合語法,就造成了作品的不可理解。事實上,比喻的本質(zhì)仍是理性的。只不過比喻比象征更加具體一點,表面上少抽象一點,最終的目的不可能不指向理性。病句詩及其理論均主要屬于西方理性主義的范疇。


王家新說:“令人費解的詩總比易讀的詩強/比如說杜甫晚期的詩,比如說策蘭的一些詩/它們的“令人費解”正是它們的思想深度所在/藝術(shù)難度和精髓所在/它們是詩中的詩,石頭中的石頭/它們是一扇朝向永恒的窗戶/也是火焰中難以融化的冰。” “人生是令人費解的/世界也經(jīng)常超出我們的理解之外/詩有點令人費解/請不要生氣/作為一個詩人/我會盡量把詩寫得像菜譜一樣簡單/可是菜譜/有時人們看來看去/也看不懂”。(王家新《答荷蘭詩人pfeijffer“令人費解的詩總比易讀的詩強”》)這些觀點從臧棣處販來,就不辯駁了。



四、不懂與壟斷


現(xiàn)代詩的不懂與新詩界的壟斷地位正相吻合。正因為讀者讀不懂現(xiàn)代詩,現(xiàn)代派詩人才可以高居神壇,從而掩飾自己淺薄無聊的真面目。比方有網(wǎng)友說:“我還以為不懂的就是伸展性大,想象空間大”。其實就是一些病句,有什么想象空間,不過是一些謎語罷了。病句詩還為學(xué)者們提供了闡釋詩歌的專利權(quán),學(xué)者們得以壟斷闡釋的權(quán)力。這是一個真正的合謀,這是一場謀殺。壟斷使詩人和學(xué)者得利,使讀者遭殃,最后的結(jié)果是詩歌被學(xué)者和詩人合伙謀殺。


不懂使渾水摸魚成為一件方便的事。讀者不懂,專家不懂,詩人也不懂,正所謂月黑風(fēng)高,什么事不好做?


“民可使由之,不可使知之”,對讀者的愚弄可保持神秘的權(quán)威。


對專家的愚弄可以順利地實施學(xué)術(shù)專制。


對詩人同行的愚弄可以順利攫取名利。


病句詩和權(quán)力可謂珠聯(lián)璧合。病句詩大行其道,是一個世紀(jì)大騙局,是一個時代的瘋狂的惡性發(fā)作。病句詩雖然被“學(xué)者”贊之為紅腫處燦若云霞,潰爛處艷如桃花,總也該改不了其為惡性腫瘤的真面目。


西方詩歌在西方文化中的地位向來很低。在宗教理性的大范圍內(nèi),文學(xué)的地位本來就低,詩歌在文學(xué)中的地位就更低了,向來排在小說戲劇之后,可以說,西方詩歌對西方人來說,是無足輕重的。西方瘋狂錯亂的現(xiàn)代派詩歌由于它的反理性性質(zhì),它是不可能占居主流地位的??梢哉f,對西方人來說,現(xiàn)代派詩歌就像一個玩意兒,有興趣了看一下,沒有興趣就懶得管它變成什么樣。只有現(xiàn)在的中國學(xué)術(shù)界把它當(dāng)成一個寶,拂拭終日,供奉起來,誰也不能碰。悲夫!


中國有一個世界上獨一無二的偉大的詩歌傳統(tǒng)。這個傳統(tǒng)已經(jīng)被猖獗的現(xiàn)代詩銷蝕殆盡。我們不能容忍中國詩的傳統(tǒng)被洋垃圾所淹沒。我們堅定地相信,這些洋垃圾不可能淹沒偉大的中國詩歌,待浮華落盡,我們終將發(fā)現(xiàn)中國詩歌的正確道路就在于回歸自身。



注:部分圖文摘自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多