在古代詩歌中,從送別寫到折柳,在從折柳寫到春風(fēng)的詩,可以說是不勝枚舉。 其中以李商隱的《離亭賦得折楊柳》較為著名: 暫憑樽酒送無憀,莫損愁眉與細(xì)腰。 人世死前惟有別,春風(fēng)爭似惜長條。 該詩以離亭為題,從離別想到楊柳,從楊柳想到春風(fēng),也都把春風(fēng)寫得深知離別之苦,對(duì)人間的離別滿懷同情。這首詩先說送別之人不忍折損楊柳的枝葉,再設(shè)想春風(fēng)為了讓人們?cè)谂R別之時(shí)從折柳相贈(zèng)中表達(dá)一片情意,得到一點(diǎn)慰藉,而不惜柳條被人攀折。 而李白有一首詩與此詩有著異曲同工之妙,李白設(shè)想春風(fēng)因不愿見到折柳送別的場面而不讓柳條發(fā)青,展示出李白非凡的想象力。 勞勞亭 唐代:李白 天下傷心處,勞勞送客亭。 春風(fēng)知?jiǎng)e苦,不遣柳條青。 此詩的前兩句“天下傷心處,勞勞送客亭”,詩人以極其洗練的筆墨、高度概括的手法,破題而入,直點(diǎn)題旨。單就句意而言,這兩句就是屈原《楚辭·九歌·少司命》所說的“悲莫悲兮生別離”和江淹《別賦》所說的“黯然銷魂者,唯別而已矣”。 但詩人既以亭為題,就超越一步、透過一層,不說天下傷心事是離別,只說天下傷心處是離亭。這樣直中見曲,越過了離別之事來寫離別之地,越過了送別之人來寫送別之亭,立言就更高妙,運(yùn)思就更超脫。而讀者自會(huì)因地及事,由亭及人。 不過,這首詩的得力之處卻非上面這兩句,而是它的后兩句。在上兩句詩里,詩人為了有力地展示主題、極言離別之苦,指出天下傷心之地是離亭,也就是說天下傷心之事莫過于離別,已經(jīng)把詩意推到了高峰,似乎再?zèng)]有什么話好說,沒有進(jìn)一步盤旋的余地了。 如果后兩句只就上兩句平鋪直敘地加以引伸,全詩將纖弱無力,索然寡味。而詩人才思所至,就亭外柳條未青之景,陡然轉(zhuǎn)過筆鋒,以“春風(fēng)知?jiǎng)e苦,不遣柳條青”這樣兩句,別翻新意,另辟詩境。 這一句出自詩人的豐富聯(lián)想,堪稱出人意表的神來之筆! |
|