小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

美劇地道英語(yǔ):走后門怎么說(shuō)?red-handed可不是“紅著手”哦

 牽牛360 2018-03-09

Hello guys, how's everything? It's good to see you again. 今天我們繼續(xù)以《蜘蛛俠:英雄歸來(lái)》為例,講解里面的地道短語(yǔ)和英文知識(shí)點(diǎn)。


美劇地道英語(yǔ):走后門怎么說(shuō)?red-handed可不是“紅著手”哦

below pay grade:字面意思是“在他們的工資水平以下”。

如果一件事情是below your pay grade,意思就是這件事情的層級(jí)太低,用不著你這種拿高工資的人去做。

英語(yǔ)例句:

A:馬云為什么沒(méi)有參加劉強(qiáng)東組織的飯局?

Why is Jack Ma not invited to Liu's dinner party.

B:這個(gè)飯局對(duì)馬云來(lái)說(shuō)太low了。

The party is waybelow Jack's pay grade.

那么,反過(guò)來(lái),above one's pay grade的意思就是說(shuō)“事情層級(jí)太高,超過(guò)了某人的職權(quán)范圍”。

英文例句:

我沒(méi)有這個(gè)權(quán)限!

This is above my pay grade.



美劇地道英語(yǔ):走后門怎么說(shuō)?red-handed可不是“紅著手”哦

pull:除了字面意思“拉、扯”外,還有我們中文里面的“跟...比較熟,好辦事”的意思。

英語(yǔ)例句:

你有朋友跟這個(gè)銀行行長(zhǎng)很熟的嗎?我想貸個(gè)款。

Do you know anyone whohas some pull withthe bank president? I need a loan.

我跟雅思考官很熟!

I have some pull with the IELTS examiners.

在口語(yǔ)中,另外一個(gè)很常用的短語(yǔ)叫pull strings,字面意思是“拉了一些線”,其實(shí)是“走后門、托關(guān)系”的意思。

英語(yǔ)例句:

-為什么是她升到管理層了?

How come she was promoted to manager?

-走后門唄!

Well she pulled some strings.



美劇地道英語(yǔ):走后門怎么說(shuō)?red-handed可不是“紅著手”哦

under the radar:英文釋義“not getting attention : unnoticed”,即“避免引起注意”。

可以這樣去理解,radar是“雷達(dá)”的意思,under the radar就是待在雷達(dá)的下邊,不讓雷達(dá)偵查到。

英語(yǔ)例句:

他做毒-品生意,一直都沒(méi)被察覺(jué)到。

He is doing drug businessunder the radar.

另外一個(gè)類似的短語(yǔ)叫做under the table,指“秘密地做某事,私底下做某事”。

英語(yǔ)例句:

市長(zhǎng)私底下撈了一些錢。

The mayor made a few bucks under the table.



美劇地道英語(yǔ):走后門怎么說(shuō)?red-handed可不是“紅著手”哦

heist [ha?st] :搶劫,尤其是涉及金額比較高的搶劫。

如果金額較低的話,我們可以用robbery,這兩種搶劫通常會(huì)發(fā)生暴力行為(violence)。

另外還有兩個(gè)詞theft和burglary。

theft指的是偷竊,比如小偷在車上偷走了你的手機(jī),這種行為就叫theft。

而burglary指的則是小偷進(jìn)入了你的房間,偷走了你家里的東西。



美劇地道英語(yǔ):走后門怎么說(shuō)?red-handed可不是“紅著手”哦

red-handed:常常用在短語(yǔ) catch red-handed中。表示“抓個(gè)正著”。

短語(yǔ)來(lái)源于15世紀(jì),表示罪犯被抓的時(shí)候,雙手通紅,沾滿了鮮血,流傳到現(xiàn)在便表示犯罪的時(shí)候被抓個(gè)正著。

英語(yǔ)例句:

我跟我男友搶劫了一個(gè)店鋪,但是被當(dāng)場(chǎng)抓住了。

My boyfriend and I robbed a store and were caught red-handed.


今天的分享就到這里啦,我們明天再見(jiàn)! That's all for today. I'll see you tommorrow!

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多