特別喜歡卡朋特的歌,聆聽卡朋特的感覺,不是葉落,不是水流,是回歸到草原看藍(lán)天。 上帝總是嫉妒賦有才華的人。這對兄妹組合無疑是七十年代最成功的流行音樂組合之一,他們在八十年代初結(jié)束演藝生涯前創(chuàng)作了無數(shù)好歌。雖然最先顯現(xiàn)音樂天才的是哥哥 Richard,可是妹妹 Karen 那近乎完美和極富感情的嗓音卻更深地印刻在我們的心里。 今天,讓我們通過卡朋特的歌聲,沉醉回到過去的美好時光里。 01 《Yesterday Once More》 《Yesterday Once More》(昨日重現(xiàn)),這首歌是卡朋特的哥哥Richard寫的,它淋漓盡致地反映當(dāng)時的音樂懷舊時尚。每次聽到這首歌,心里就有說不出的感動,過去美好的時光,仿佛昨日就在眼前。有時懷舊也是一種美,雖然第一次聽這首歌的日子已過去很久,但這熟悉的旋律再次想起時,依然能讓人覺得恍如昨天。 點(diǎn)籃字到原鏈接及查看歌詞:一聽難忘,卡朋特樂隊《Yesterday Once More (昨日重現(xiàn))》 02 《Top Of The World》 《Top Of The World》(世界之巔)上個世紀(jì)70年代的美國流行文化的代表。由卡倫·卡朋特首唱,收錄于1972年的專輯《A Song For You》中。 老友記第一季里面,羅斯打算在陽臺和瑞秋表白,結(jié)果被貓撲到身上,在窗外張牙舞爪,客廳里莫妮卡他們彈著吉他唱這首歌,我在世界的頂峰。一切剛剛開始,那是最美好的生活,真希望那樣的時刻永遠(yuǎn)延續(xù)下去。 點(diǎn)籃字到原鏈接及查看歌詞:卡朋特《Top of The World(世界之巔)》 03 《Close To You》 《靠近你》(CloseToYou),有人說,這首歌是最好的婚禮歌曲。因?yàn)檫@首歌而使卡朋特樂隊榮登榜首,一炮走紅,成為無數(shù)美國青年的偶像,尼克松總統(tǒng)稱卡朋特兄妹是最出色的美國青年。 《Close To You》,這首歌非常輕柔,一種輕吟低唱的感覺。唱出了一種非常特別的愛情的感覺。正如,兩個人慢慢靠近,兩顆心慢慢靠,兩個靈魂慢慢靠近。不必轟轟烈烈,每天醒來,眼前看到的就是最愛的人。 點(diǎn)籃字到原鏈接及查看歌詞:卡朋特《Close To You》,溫柔又長情,這首歌適合慢慢聽 04 《Jambalaya》 《Jambalaya》(什錦菜),無人不曉的美國鄉(xiāng)村歌曲,歌詞幽默詼諧,旋律輕快流暢。唱紅這首歌的是卡朋特樂隊。但其實(shí),原唱是漢克·威廉姆斯,在上世紀(jì)四十年代美國鄉(xiāng)村音樂界有很高的地位。 滑動下方文字查看歌詞 ▼ Good-bye Joe, he gotta go, me oh my oh 再見喬伊,他要走了,我的天 He gotta go-pole the pirogue down the bayou 他要去把小船推到小河 His Yvonne the sweetest one, me oh my oh 我最美的的伊凡娜,我的天 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 傻孩子,我們會在小河上度過美好時光 Thibodaux, Fontaineaux the place is buzzin' 博蒂多,法蒂諾,那個地方很喧鬧 A Kin-folk come to see Yvonne by the dozen 十二個親戚來看伊凡娜 Dress in style the go hog wild, me oh my oh 穿著異常隆重的服裝,我的天 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 傻孩子,我們會在小河上度過美好時光 Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo 什錦菜和小龍蝦派還有魚片秋葵湯 Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o 因?yàn)榻裢?,我要見到我的馬歇爾了 Pick guitar, fill fruit far and be gay-o 帶上吉他,裝滿水果罐,高興起來 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 傻孩子,我們會在小河上度過美好時光 Settle down far from town get him a pirogue 要是找個遠(yuǎn)離都市的地方安頓下來,再給他弄艘獨(dú)木舟 And he'll catch all the fish in the bayou 他會為依凡捕盡河岸所有的魚 Swap his mon to buy Yvonne what she need-o 媽媽會去買依凡想要的東西 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 野孩子,讓我們在河岸玩?zhèn)€痛快 Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo 有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片 Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o 因?yàn)榻裢砦覍⒁姷轿业膼廴?/span> Pick guitar, fill fruit far and be gay-o 拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 野孩子,讓我們在河岸玩?zhèn)€痛快 Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo 有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片 Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o 因?yàn)榻裢砦覍⒁姷轿业膼廴?/span> Pick guitar, fill fruit far and be gay-o 拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 野孩子,讓我們在河岸玩?zhèn)€痛快 Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo 有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片 Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o 因?yàn)榻裢砦覍⒁姷轿业膼廴?/span> Pick guitar, fill fruit far and be gay-o 拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 野孩子,讓我們在河岸玩?zhèn)€痛快 Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo 有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片 Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o 因?yàn)榻裢砦覍⒁姷轿业膼廴?/span> Pick guitar, fill fruit far and be gay-o 拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活 Son of a gun, we'll have big fun on the bayou 野孩子,讓我們在河岸玩?zhèn)€痛快 05 《The End of the World》 《The End of the World》(世界末日)是由美國著名的女鄉(xiāng)村音樂歌手史琪特·戴維絲 (Skeeter Davis)于1963年演唱的一首歌曲。被評為當(dāng)年最受歡迎的歌曲,但至今無人超越她的演繹,而這首歌也是她唯一的傳世之作。 卡朋特樂隊也唱過,甚至有人認(rèn)為原唱是卡朋特,這個版本更輕柔,一股民謠風(fēng)。 點(diǎn)籃字到原鏈接及查看歌詞:傳世之作《The End of the World》 06 《There's A Kind Of Hush》 《There's A Kind Of Hush》(有一種寧靜),是赫爾曼的隱士們合唱團(tuán)(Herman's Hermits) 在1967 年發(fā)行的暢銷歌曲,卡朋特于 1976 年重新錄制本曲,歌名并增加副標(biāo)題'There's A Kind Of Hush (All Over The World)',使得本曲再次流行。這首歌的歌名妙的在于那個'HUSH',指的是噓聲,因此有人將歌名翻譯成愛的細(xì)語。 滑動下方文字查看歌詞 ▼ There's a kind of hush all over the world tonight. 因?yàn)橛幸环N寂靜 世界各地今晚 All over the world you can hear the sound of lovers in love. 世界各地聽到聲音的情侶戀愛了 You know what I mean. 你知道我的意思 Just the two of us,and no-body else in sight. 就我們兩個人,沒有別人 There's nobody else and I'm feeling good just holding you tight. 看到這里沒有別人我感覺不錯只是掌握緊你 So listen very care-fully. 所以要非常仔細(xì)地聽 Get closer now and you will see what I mean. 走得更近了,你會明白我的意思 It isn't a dream. 它不是夢 The only sound that you will hear is when I whis-per in your ear,'I love you for-e-ver and e-ver.' 唯一的聲音,你就垂聽 是,當(dāng)我在你的耳邊輕言細(xì)語 我永遠(yuǎn)愛你,直到永遠(yuǎn) There's a kind of hush all over the world tonight. 因?yàn)橛幸环N寂靜 世界各地今晚 All over the world people just like us are falling in love. 世界各地今晚 全世界的人就像我們一樣墜入了情網(wǎng) So listen very care-fully. 所以要非常仔細(xì)地聽 Get closer now and you will see what I mean. 走得更近了,你會明白我的意思 It isn't a dream. 它不是夢 The only sound that you will hear is when I whis-per in your ear,'I love you for-e-ver and e-ver.' 唯一的聲音,你就垂聽 是,當(dāng)我在你的耳邊輕言細(xì)語 我永遠(yuǎn)愛你,直到永遠(yuǎn) There's a kind of hush all over the world tonight. 因?yàn)橛幸环N寂靜 世界各地今晚 All over the world you can hear the sound of lovers in love. 世界各地聽到聲音的情侶戀愛了 07 《Sing》 《Sing》(歌唱),全美Top3及抒情榜雙週冠軍歌曲,也是電視節(jié)目「芝麻街」中演唱率最高的歌曲,是首充滿歡樂的歌曲。 滑動下方文字查看歌詞 ▼ Sing, sing a song 唱吧 唱一支歌 Sing out loud 大聲唱出來 Sing out strong 唱得響亮有力 Sing of good things not bad 歌唱美好的事物 而不是糟糕的那些 Sing of happy not sad. 歌唱?dú)g欣 而不是悲傷 Sing, sing a song 唱吧 唱一支歌 Make it simple to last 簡練而雋永 Your whole life long 貫穿你的一生 Don't worry that it's not 別擔(dān)心它不夠美 Good enough for anyone 對任何人都是美的 Else to hear 只要他聽過 Just sing, sing a song. 那就唱吧 唱一支歌 Sing, sing a song 唱吧 唱一支歌 Let the world sing along 讓世界一起歌唱 Sing of love there could be 歌唱永遠(yuǎn)存在的愛 Sing for you and for me. 既為你唱 也為我唱 Sing, sing a song 唱吧 唱一支歌 Make it simple to last 簡練而雋永 Your whole life long 貫穿你的一生 Don't worry that it's not 別擔(dān)心它不夠美 Good enough for anyone 對任何人都是美的 Else to hear 只要他聽過 Just sing, sing a song. 那就唱吧 唱一支歌 Just sing, sing a song. 那就唱吧 唱一支歌 08 《Superstar》 《Superstar》(巨星),卡朋特樂隊 1971 年出版的歌曲,在火紅之后,這首新歌依然大受歡迎,歌曲里有一股淡淡的憂傷,唱到柔軟的心里去。 滑動下方文字查看歌詞 ▼ Long ago and oh so far away 很久很久以前 I fell in love with you before the second show 在第二曲奏起前 我就愛上了你 Your guitar' it sounds so sweet and clear 你的吉他聲是如此得悅耳動聽 But you're not really here 但你并不在我身旁 It's just the radio 那只是臺收音機(jī)而已 Don't you remember you told me you loved me baby 你說過你愛我 你忘記了嗎 You said you'd be coming back this way again baby 你說過你要回來 不是嗎 Baby' baby' baby' baby' oh' baby' 寶貝,寶貝 I love you I really do 我愛你 我是真的愛你 Loneliness is a such a sad affair 孤獨(dú)總是件悲傷的事情 And I can hardly wait to be with you again 我已迫不及待和你重逢 What to say to make you come again 該說什么才能喚你回來 Come back to me again 回到我的身邊 And play your sad guitar 再奏起悲傷的吉他之音 Don't you remember you told me you loved me baby 你說過你愛我 你忘記了嗎 You said you'd be coming back this way again baby 你說過你要回來 不是嗎 Baby' baby' baby' baby' oh' baby' 寶貝,寶貝 I love you I really do 我愛你 我是真的愛你 Don't you remember you told me you loved me baby 你說過你愛我 你忘記了嗎 You said you'd be coming back this way again baby 你說過你要回來 不是嗎 Baby' baby' baby' baby' oh' baby' 寶貝,寶貝 I love you I really do 我愛你 我是真的愛你 09 《Please Mr.Postman》 《Please Mr.Postman》(郵差先生),是 1960 年代最具代表性的女生組合 'The Marvelettes' 的作品,曾經(jīng)是1961年R&B和流行榜的雙料冠軍。后來卡朋特翻唱后,也很爭氣地在1975年重新詮釋后又得到流行榜冠軍,也成為史上原唱與重唱都得冠軍的七支單曲之一。 滑動下方文字查看歌詞 ▼ (Stop) Oh yes,wait a minute,Mister postman. 喂,停一停,等一等,郵差先生, wait,wait——Mister Postman. 等一等,郵差先生。 Please,Mister Postman,look and see, Oh,yeah 請郵差先生等一等。 If there's a letter in your bag for me. 請看看你包里是否有我的信件。 Why is it taking such a long time 為什么要這么久 For me to hear from the boy of mine? 才收到我男友的信件? There must be some word today 今天肯定有我的男友 From my boyfriend so far away. 從遠(yuǎn)方捎來的消息。 Please,Mister Postman,look and see 請郵差先生你看一看 If there's a letter,a letter for me 你的包里有沒有我的信件。 I've been standing here waiting, 我一直在這里耐心等待,郵差先生, Mister Postman,so patiently for just a card 只為那一張明信片或一封信件, Or just a letter saying he's returning home to me. 寫著他要回到我身邊。 Mister Postman,look and see, Oh yeah 郵差先生,噢,是的 Please,please——Mister Postman, Oh——yeah 請郵差先生,噢,是的 So many days you passed me by. 這么多天你從我身邊過。 See the tears standing in my eyes. 看見我眼里含著淚, You didn't stop to make me feel better 你都沒停下給我留下讓我好受的 By leaving me a card or a letter. 一張卡片或一封信件。 Mister Postman,look and see, Oh——yeah 郵差先生,——噢,是的, Please,Please——Mister Postman. 請郵差——先生, Why don't you check it and see one more time for me? 為何不再為我查查看? You gotta wait a minute,wait a minute, 你得等一下,等一下, Wait a minute,wait a minute,Woo Mister Postman,look and see. 郵差先生等一下,等一下。 Come on deliver the letter, the sooner the better. 快點(diǎn)送信件,越快越好。 10 《I Need To Be In Love》 《I Need To Be In Love》(青春的光輝),日劇「未成年」主題曲及韓劇「尋花兒來」片尾曲。有人說,不知怎么回事的,聽到這首歌有想哭的感覺,可能是歌詞意境與歌曲旋律造成我的悸動吧! 滑動下方文字查看歌詞 ▼ The hardest thing I've ever done is keep believing 我做過的最困難的事就是堅持相信 There's someone in this crazy world for me 在這瘋狂的世界上會有個人為我而來 The way that people come and go through temporary lives 人們在短暫的生命中來來去去 My chance could come and I might never know 我的機(jī)會也會在不經(jīng)意中到來 I used to say 'No promises, let's keep it simple' 我曾說:“不用承諾,簡簡單單” But freedom only helps you say goodbye 但你只會借助我給的自由和我道別 It took a while for me to learn that nothing comes for free 耗費(fèi)好長時間我才明白,沒有東西會白來 The price I paid is high enough for me 但我付出的代價已經(jīng)太高太高 I know I need to be in love 我知道我需要有人愛我(注2) I know I've wasted too much time 我知道我已浪費(fèi)了太多時間 I know I ask perfection of a quite imperfect world 我知道我在這個不完美的世界里尋求完美 And fool enough to think that's what I'll find 愚蠢至極地以為自己一定會找得到 So here I am with pockets full of good intentions 如今我?guī)е鴿M口袋的美麗憧憬 But none of them will comfort me tonight 卻沒有一個憧憬能夠撫慰今夜 I'm wide awake at 4 a.m. without a friend in sight 凌晨四點(diǎn)我清醒著,沒有一個朋友在身邊 I'm hanging on a hope but I'm all right 只有一縷希望在支撐著我,不過,這也沒關(guān)系 I know I need to be in love 我知道我需要有人愛我 I know I've wasted too much time 我知道我已浪費(fèi)了太多時間 I know I ask perfection of a quite imperfect world 我知道我在這個不完美的世界里尋求完美 And fool enough to think that's what I'll find 愚蠢至極地以為自己一定會找得到 I know I need to be in love 我知道我需要有人愛我 I know I've wasted too much time 我知道我已浪費(fèi)了太多時間 I know I ask perfection of a quite imperfect world 我知道我在這個不完美的世界里尋求完美 And fool enough to think that's what I'll find 愚蠢至極地以為自己一定會找得到 |
|