請容許我 先請出本人非常熟悉和親切的 余光中先生的名篇《鄉(xiāng)愁》和 聞一多的《七子之歌》 聽聽歌吧。好聽極了—— 聞一多《七子之歌》(括號內(nèi)為小編注) 題記 邶(bèi)有七子之母不安其室。七子自怨自艾(yì),冀(jì)以回其母心。 詩人作《凱風(fēng)》以愍(mǐn)之。 吾國自《尼布楚條約》迄(qì)旅大之租讓,先后喪失之土地,失養(yǎng)于祖國,受虐于異類,臆(yì)其悲哀之情,蓋有甚于《凱風(fēng)》之七子,因擇其中與中華關(guān)系最親切者七地,為作歌各一章,以抒其孤苦亡(wú)告,眷懷祖國之哀忱,亦以勵國人之奮興云爾。 國疆崩喪,積日既久,國人視之漠然。 不見夫法蘭西之ALSACE——LORRAINE(阿爾薩斯-洛林)耶? “精誠所至,金石能開?!?/p> 誠如斯,中華“七子”之歸來其在旦夕乎! 1999年中央電視臺編配歌曲《七子之歌·澳門》時, 將歌詞中的“媽港”改為“MACAU”,便于理解) 香港島 我好比鳳閣階前守夜的黃豹, 臺灣 我們是東海捧出的珍珠一串, 威海衛(wèi) 再讓我看守著中華最古的海, 廣州灣 東海(島)和硇(náo)洲(島)是我的一雙管鑰, (即今天的廣東省湛江港,不是廣州) 九龍島 我的胞兄香港在訴他的苦痛 旅順,大連 我們是旅順,大連,孿(luán)生的兄弟。 題記譯文:
《詩經(jīng)·邶風(fēng)》中記載七子的母親有外心,七個孩子就自責(zé)自己有過失,希望母親回心轉(zhuǎn)意。 詩人作《凱風(fēng)》的詩來憐憫,中國自《尼布楚條約》到旅順大連的向外國租讓,先后喪失的土地,離開了祖國的養(yǎng)育,受外國人的虐待,考慮他們的悲哀之情,要比《凱風(fēng)》中描寫的七子還要厲害,為此,就選擇了和中華關(guān)系最親切的七塊地,各寫了一首詩歌,借此來替他們抒發(fā)有孤獨的苦而無處告訴的感情,緬懷祖國的哀痛,也以此激勵全國人民的興奮感情。 國土喪失,日子已經(jīng)很久了,全國人民漠然地對待。 你沒有看見法蘭西的阿爾薩斯-洛林嗎? “精誠所達(dá)到的地方,就算是金子和石頭也能開裂?!?/span> 真要是這樣的話,我中華的“七子”的歸來大概就在朝夕之間了! 念奴嬌·赴臺農(nóng)莊研學(xué) 蔣權(quán),2017-12-15 【題記】 2017年12月15日,長沙縣現(xiàn)代農(nóng)莊協(xié)會組織會員農(nóng)莊赴臺灣農(nóng)莊作“研學(xué)之旅”。臺灣農(nóng)莊小而精,文創(chuàng)尤佳,服務(wù)精神深入骨髓,并體現(xiàn)在每一個細(xì)節(jié)中,故能既小而精,又小而強(qiáng)。值此之時,聞兩則有關(guān)臺灣的時事新聞,心有感焉。
冬雨瀟灑,佳人來,把盞農(nóng)莊詩畫。 幸哉盛世,觀光里,慨然紅嫣紫姹。 環(huán)球風(fēng)高,四方云低,方好敘情話。 海峽清淺,鄉(xiāng)愁一步橫跨。
自古同胞共乳,游子苦離別,莫若還家。 千年雄圖,放眼量,名實自屬華夏。 誰人漫語,敵艦欲靠岸,公投立法? 造作珍重,命運(yùn)何須迎迓。 |
|