周六和朋友葡萄吃飯,這貨拿著手機(jī)在聽(tīng)語(yǔ)音消息,皺著眉頭一臉不爽。
我嗔怪道:咱倆這么久不見(jiàn),手機(jī)比我和美食還有吸引力嘛?對(duì)方是誰(shuí)啊,你男朋友?
她撇撇嘴:男朋友我能這么不耐煩嗎?工作的同事啦。最近我不是負(fù)責(zé)公司一個(gè)項(xiàng)目嘛,經(jīng)常微信群里討論,大家都是打字,就他特愛(ài)發(fā)語(yǔ)音,一發(fā)就幾條四五十秒的,聽(tīng)吧廢話不少,不聽(tīng)吧怕漏掉重要進(jìn)度,你說(shuō)煩不煩?
一聽(tīng)她吐槽,也打開(kāi)了我的話匣子:煩,我也不喜歡別人給我發(fā)語(yǔ)音。
一是有時(shí)在忙沒(méi)時(shí)間及時(shí)聽(tīng);
二是不方便聽(tīng),有時(shí)在外面環(huán)境嘈雜沒(méi)隨身攜帶耳機(jī),想直接播放又聽(tīng)不清;
三是信息接受度低,文字可以快速看完,語(yǔ)音一遍聽(tīng)不懂還要二遍三遍;
四是我個(gè)人原因,一看到不熟悉的人發(fā)來(lái)幾條長(zhǎng)語(yǔ)音就心煩,根本不想點(diǎn)開(kāi)。
葡萄點(diǎn)頭附和:對(duì)對(duì)對(duì)!完全贊同!
如果對(duì)方聲音好聽(tīng),聽(tīng)起來(lái)舒服悅耳是一種享受,也可以接受;
如果對(duì)方是我領(lǐng)導(dǎo),每天日理萬(wàn)機(jī),業(yè)務(wù)繁忙,語(yǔ)音交代工作,也可以接受;
如果對(duì)方說(shuō)話時(shí)頭腦清醒,條理清晰,表達(dá)清楚,聽(tīng)完一遍就能get到重點(diǎn),也可以接受。
可是聲音又不好聽(tīng),表達(dá)又不清楚,還嗯嗯啊哦拖時(shí)間,一句話可以表達(dá)清楚的事情非要用三句表述,一堆無(wú)關(guān)痛癢的信息,就算我時(shí)間充足,一遍不懂可以聽(tīng)兩遍,我也不想聽(tīng)好嗎?
葡萄巴拉巴拉吐槽完喝了口水接著說(shuō):你說(shuō)微信經(jīng)常更新版本,增加新功能呢,什么時(shí)候可以有選擇性接受對(duì)方語(yǔ)音消息的功能???
我眼前一亮,好想法啊,就像設(shè)置朋友圈權(quán)限“不讓他看我的朋友圈”一樣,可以設(shè)置語(yǔ)音權(quán)限“不接受他的語(yǔ)音”,當(dāng)對(duì)方發(fā)送語(yǔ)音給你時(shí)發(fā)送失敗,微信自動(dòng)提示:對(duì)方不接受語(yǔ)音消息。
多爽啊。
相信很多人也遇到過(guò)以下情景:
除了上述,還有很多情景都足以讓人臉上笑嘻嘻,內(nèi)心mmp。
特別是那些多次提醒“不方便聽(tīng)語(yǔ)音,請(qǐng)打字好嗎”,還一意孤行屢教不改的,簡(jiǎn)直讓人抓狂,分分鐘想拉黑。
很多時(shí)候,我們說(shuō)話時(shí)沒(méi)有很強(qiáng)的邏輯性,經(jīng)常想到什么說(shuō)什么,無(wú)法條理清晰表達(dá)清楚的,而且會(huì)習(xí)慣性帶上嗯嗯啊哦的語(yǔ)氣助詞,講的過(guò)程中說(shuō)錯(cuò)了什么話,也一般不會(huì)撤回,會(huì)思考幾秒再重新組織語(yǔ)言,發(fā)給對(duì)方。這就降低了對(duì)方信息接收度。
重要內(nèi)容50字的一段語(yǔ)音,打出來(lái)文字,對(duì)方看完需要幾秒;說(shuō)出來(lái),對(duì)方要聽(tīng)完并理解意思再篩選掉無(wú)用信息,基本需要2分鐘。
2分鐘或許不算久,但很多個(gè)兩分鐘加起來(lái)呢?
私聊消息也許浪費(fèi)的時(shí)間還不算多,如果是群聊消息呢?普通群可以不理,工作群呢?
15個(gè)兩分鐘浪費(fèi)完,半小時(shí)過(guò)去了,你發(fā)現(xiàn)聽(tīng)的這些跟你毛關(guān)系都沒(méi)有,是不是內(nèi)心非常呵呵噠?
如果是有用消息,你還要邊聽(tīng)邊做筆記,以防遺漏重要內(nèi)容。假如提前定了下周會(huì)議時(shí)間,你登記完找不到記錄本了,要重新確認(rèn),看著那一串串幾十秒的語(yǔ)音,你也不知道哪條講的是會(huì)議時(shí)間,還要重新聽(tīng)完長(zhǎng)串語(yǔ)音。是不是很想罵mmp?
當(dāng)然,人都有不方便打字的時(shí)候,發(fā)幾句語(yǔ)音無(wú)可厚非;或者老人打字慢不會(huì)打字,發(fā)語(yǔ)音也無(wú)可厚非;或者你跟你朋友恰好都非常喜歡發(fā)語(yǔ)音,覺(jué)得文字冷冰冰沒(méi)溫度,那你們之間發(fā)語(yǔ)音也無(wú)可厚非。
但是那些嫌打字麻煩,不考慮對(duì)方是否方便收聽(tīng),隨時(shí)隨地發(fā)語(yǔ)音的人,就是自私自利。
也許有人會(huì)說(shuō):微信有語(yǔ)音轉(zhuǎn)換成文字的功能啊,你不想聽(tīng)可以轉(zhuǎn)換成文字嘛。
是有這個(gè)功能,可等待翻譯也需要一定時(shí)間,而且翻譯的準(zhǔn)確率完全跟你的普通話有關(guān),先不說(shuō)各地方言不同翻譯準(zhǔn)確率如何,就算你普通話很標(biāo)準(zhǔn),翻譯準(zhǔn)確率也不一定達(dá)到100%,畢竟人在說(shuō)話過(guò)程中會(huì)有嗯嗯啊哦語(yǔ)氣詞,還有習(xí)慣性表述并非正常詞匯呢,錯(cuò)別字也會(huì)存在。
若因?yàn)殄e(cuò)別字造成了錯(cuò)誤,怪說(shuō)者?怪聽(tīng)者?還是怪翻譯軟件?
比如跟客戶約了去餐館吃飯,某個(gè)地方恰好有兩個(gè)不同餐館分別叫香閣餐廳和湘格餐廳呢?一個(gè)在東一個(gè)在西,結(jié)果去錯(cuò)了地方丟失了訂單呢?
那些說(shuō)讓別人用語(yǔ)音轉(zhuǎn)化文字功能的,如果你真的想發(fā)語(yǔ)音,蘋果安卓的手機(jī)輸入法,都有把聲音轉(zhuǎn)化成文字再發(fā)送的功能,不如你轉(zhuǎn)化聲音為文字直接發(fā)送豈不更好?只要你普通話標(biāo)準(zhǔn),正確率達(dá)90%以上沒(méi)問(wèn)題,錯(cuò)別字再稍加修改不就好了嗎?
雖然發(fā)語(yǔ)音會(huì)給人造成麻煩,但并不是完全禁止發(fā)語(yǔ)音,如果你是我爸媽家人男友閨蜜,如果你問(wèn)了我是否方便聽(tīng)語(yǔ)音我說(shuō)方便,你可以發(fā)沒(méi)問(wèn)題。
至于那些完全不考慮別人感受,一發(fā)就絮絮叨叨一大串50多秒語(yǔ)音的人,在我告訴你我不方便聽(tīng)語(yǔ)音,不喜歡聽(tīng)語(yǔ)音,你還一意孤行的話,我只好無(wú)視了。
等微信出新功能“是否接受對(duì)方語(yǔ)音消息”時(shí),你會(huì)是我第一個(gè)設(shè)權(quán)限的人。