《韓非子·說(shuō)林下》寓言故事 原文: 宋之富賈有監(jiān)止子者,與人爭(zhēng)買(mǎi)百金之璞玉,因佯失而毀之,負(fù)其百金,而理其毀瑕,得千溢焉。 (選自《韓非子·說(shuō)林下》) 譯文: 宋國(guó)有一個(gè)叫監(jiān)止子的富商,與別人爭(zhēng)著購(gòu)買(mǎi)一塊價(jià)值一百金的璞玉,所以假裝失手掉在地上將玉摔壞了,賠了賣(mài)家一百金,而后將摔的傷痕修補(bǔ)好,(到別處賣(mài)),得到了千鎰的利潤(rùn)(多了好多倍)。 注釋: 宋賈:宋國(guó)的商人 璞:玉石。 佯:假裝 負(fù):賠 得:得到 溢:同“鎰”,古時(shí)二十兩為一鎰。 編輯本段寓意①奸利小人為了達(dá)到自己的目的,可以不擇一切手段。②有些事情,表面上看起來(lái)是失敗了,其實(shí)敗中有勝。 |
|
來(lái)自: 芳cc0at0zz777d > 《文件夾1》