2017年8月3日至10月22日,上海博物館舉辦“遺(weì)我雙鯉魚——上海博物館藏明代吳門書畫家書札精品展”?!翱蛷倪h方來,遺我雙鯉魚”兩句出自漢樂府,“雙鯉魚”就是著名的“魚傳尺素”。“雙鯉魚”當然并不是兩條真的活魚,而是古代裝書信的木函套常被雕刻成鯉魚的樣子,一底一蓋,打開即成雙鯉魚,因而得名。同詩中的“烹鯉魚”也并非剖腹刮鱗那般煞風(fēng)景,只是打開函套,取出書信的意思。 書畫家的形象以往都在他們的書畫作品中確立,觀眾所了解的也只是他們?nèi)松袠O具光彩、但卻很小的一部分。此次展覽展出49通如祝枝山、唐伯虎、王寵、王守札等明代吳門文人間往來書信。通過書札,吳門書畫家不再是躲在藝術(shù)史里高大上的人物,而是更接地氣、更生動的凡人,他們有藝術(shù)追求,也有生活苦惱。他們的詩文書畫和他們的生活趣事,即便是放在今天來看,依舊鮮活有趣。 此次展覽在展陳上的一大特色是,每一件用文言文寫就的書札內(nèi)容,主辦方都以現(xiàn)代人的口吻翻譯出來。原本文縐縐的書札,一下子變得親切熟悉,讀此文如同站在一旁,親耳聽到兩位文人間的對話。
比如,明代中葉,與祝允明、文徵明齊名著名書法家王寵,詩文書畫皆精,其小楷尤清,簡遠空靈。長久以來,他給人的印象像他那帶有絕俗氣息的書法作品一樣,是外貌英俊、才氣又高、翩翩濁世佳公子。而從他寫給他兄長王守的信中,可以看出他本人并不那么絕俗,生活也很艱辛。
這是王寵致兄長王守的一系列家書中的一通,所述歷歷都是家中瑣事,如何親自種田,如何分配收入、計算支出,如何籌措銀錢償還債務(wù),等等等等。因是家書,不僅言辭直白,而且書法也輕松隨意。王寵的書法受蔡羽的影響,學(xué)習(xí)晉人,崇尚韻味,這件信札雖然寫得隨意,但字形體勢舒朗,用筆爽利,字與字之間少有連筆,清爽淡宕,格調(diào)蕭散,充分表現(xiàn)出王寵的書法風(fēng)格。
文徵明,與沈周、唐寅、仇英合稱“明四家”,子侄多善畫,傳人極眾,繼沈周為吳中藝壇領(lǐng)袖。
這是文徵明寫給妻子的一封家書,主要內(nèi)容是詢問家中事宜銀錢是否夠用,并且叮囑妻子叫家人在銀錢上不要與大房計較,是極其家常的一封書信。而文徵明寫字作畫態(tài)度謹嚴,少有潦草敷衍的時候,即使是這樣一封普通、私密的家書也寫得規(guī)矩整肅、一筆不茍。
明朝中期,吳中士林中的新一代青年才俊“吳中四才子”之一的祝允明展露頭角,祝允明博覽群書,作文思若泉涌,尤其工于書法,且自成一家。他與老一輩的文人代表沈周交往密切。祝允明的祖父和外祖父都和沈周的父親及沈周本人相交甚好,有這一層關(guān)系,祝允明在七八歲時就和沈周認識,并且頗得沈周的喜愛。對于后輩,沈周更是不遺余力地予以揄揚提攜。
文辭中,沈周的呵呵二字令今人覺得有趣,其實這在明代其他書信中也有出現(xiàn)。據(jù)主辦方介紹,明人的信札比較隨性,和當時文學(xué)上流行性靈小品有所呼應(yīng)。相比下,清代的書信格式更加嚴謹,信的內(nèi)容也相對正襟危坐。 |
|