東欄梨花 宋?蘇軾 梨花淡白柳深青,柳絮飛時花滿城。 惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明。 ▌注 釋 1.東欄:指詩人當(dāng)時庭院門口的欄桿。 2.柳深青:柳色青綠,意味著春意盎然。 3.柳絮:柳樹的種子。有白色絨毛,隨風(fēng)飛散如飄絮,因以為稱。 4.雪:這里喻指梨花。 5.清明:清楚明了。 ▌譯 文 淡白的梨花映襯這青綠的柳條,飄飄灑灑的柳絮夾帶著如雪的梨花遍布全城??粗鴸|欄那株掛滿如雪的梨花的梨樹,心情很是惆悵,人的一生,再美好的年華和風(fēng)景也就像這盛開的梨花過眼即空,凡事不會看的那么清楚透徹。
▌賞 析 這首詩抒發(fā)了詩人感嘆春光易逝,人生短促之愁情;也抒發(fā)了詩人淡看人生,從失意中得到解脫的思想感情,讓人們感受到了“人生苦短”,引人深思。蘇軾這首《東欄梨花》不過是詩人無數(shù)傷春之作中的一聲輕嘆而已,但它蘊藏的深沉卻高致獨標(biāo),亦獨步古今。全詩只有四句,卻寓情于景、字字情語。首句以梨花與柳葉的色彩對比,宕開一幅暮春時節(jié)的明艷畫面。以“深”狀“青”,又在明艷中恍然添出一抹黯色,暗示嬌媚的春光正漸行漸遠(yuǎn)。二句遞進(jìn)一層意思,使首句的明媚瞬間轉(zhuǎn)為爛漫,黯然也同時成了低徊的惋嘆。 |
|