小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

外企常用英文縮寫及必用英文單詞

 尤里蒙提 2017-04-22

外企公司常用縮寫:

  1、RGDS: Regards

  2、TKS: Thanks

  3、ASAP: As soon as posible  越快越好

  4、BTW: By the way  順便說一下

  5、FW: Foward  提出

  6、COD: Code of conduct 公司行為規(guī)范準(zhǔn)則

  7、OL: Office lady  辦公室女職員

  8、EG: For example

  9、FYI: For you information  意思是不管你的事,你看一下就好了

  10、ETC: Estimated time of complete  預(yù)計完成時間

  11、ETS: Estimated time of shipping  預(yù)計船期

  12、NG: No good  不合格

  13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一團(tuán)糟的新員工

    14、CC: Carbon copy  抄送

 
  

在外企必會的英文單詞:

1、Stand up meeting  非正式的短會,比如說三兩個人站在過道中間討論一下事情,老外喜歡這樣干; 

2、Background  俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母當(dāng)公司名的那可都是大外企,不是什么民企能夠比擬的!記得找工作的時候,人力資源部(俺這叫HR)的領(lǐng)導(dǎo)看著我的簡歷說,你的background不錯,俺心里就一陣興奮,心想這可真到外企了呀!
3、Conference Call  這可是俺們的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完該干嗎咱還干嗎呀!

4、Aggressive  這是俺們領(lǐng)導(dǎo)表揚和批評人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。

5、Add Sb.To loop 這就是說要把誰給繞到圈子里去,有的事知道的人少,這就很不好,應(yīng)該讓多些人知道,于是就把他繞到圈子里去。

6、Involve  跟上面的意思一樣,就是上面的是郵件里面說的,這個是用話說的。需要誰來攙和一下了,就把誰給involve進(jìn)來。

7、Broadcast  這是俺們外企發(fā)通知用的,比如“嘿,聽說了嗎?broadcast說了,食堂要漲價了,原來6塊,現(xiàn)在6塊6了!”

8、Team  這是俺們生產(chǎn)隊,比如開會時別的部門的領(lǐng)導(dǎo)問俺:“你是哪個team的?”俺就回答說:“俺是龜田小隊長那個team的呀,都是皇軍的隊伍。”

9、Push  做工作嘛,困難大了就要推呀,反正這工作來了,俺就得推這個,推那個,一個推一個,往往跟俺家驢推磨似的,推了一圈,還得自己推啊,后來搞明白,咱的推功夫沒有人家高啊

10、Axpat(axpatriate officer)外籍雇員;

11、Hangout  下班不回家;

12、Boardroom  會議室,一般沒人用meeting room

13、Book  訂機(jī)票,訂酒店

14、Beverage Bar 大公司喝水休息的地方

15、Coffee/Tea Break  大公司工作時間內(nèi)的小休;

16、Reserve  秘書經(jīng)常干的活,定餐位;

17、Jet-lack  越洋出差用得上這個詞,意為時差造成的不適;

18、Inters  實習(xí)生

19、Probation  新員工試用期:3 months probation

20、Operator/Receptionis 前臺/接線員

21、Deadline  完成某項目的最后期限;

22、Kick-off  啟動某個項目,原指足球賽開踢;

23、Stand Tree  “I stand tree this time.”這次我請客。

24、Go Dutch  各付各帳,所謂的AA制說法是中國的發(fā)明,老外聽不懂;

25、Handover  工作交接;

26、Cell   對手機(jī)比較地道的說法,“Call my cell if you can't find me in the office.” 說 mobile phone比較土,說hand phone就土掉渣了;

27、Manuel  工作手冊,指南

28、Expense  費用,出差要報銷的也是expense;

29、Budget   預(yù)算,每個項目不論大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;

30、Pain in the ass  辦公室口頭禪,意指老也沒辦法解決的麻煩事;

31、Outing   忙碌了一段時間,或一個重要項目完成后,老板帶大家出去瘋一次,當(dāng)然是公費,一般是星期五方一天假,再加上周末兩天;用travel 或 tour 相當(dāng)不地道,很土;

32、Project   使用頻率最高的詞之一,很多非外企也愛用它,我朋友的公司開會時也愛說“我們來討論一下這個破街。”

33、Fall guy   替罪羊,公司里避免不了;

34、Face music  挨罵,被上司訓(xùn)斥;

35、Kick somebody's ass   老板訓(xùn)人;

36、Go by book   按規(guī)章辦事

37、Day in and day out   日復(fù)一日;

38、First-aid   指公司內(nèi)的醫(yī)藥箱;

39、Routine   例行事務(wù)

40、Screw up   弄砸事情,常用純口語,正式一點的說法是“You did it wrong.”公司里面一般說“You screw it up.”  screw這個詞單獨用在口語里,相當(dāng)于國語里面的“操”和“干”,當(dāng)然原意是指鉆釘螺絲,名詞指螺絲刀;

41、Creative / creativity   創(chuàng)造性思維,老外最推崇這一點;

42、Petty cash   出差或辦事前,跟財務(wù)領(lǐng)取的備用金,這個詞組很有用;

43、Sign off   簽發(fā),可以指文件,也可以指正式認(rèn)可某件事的開始執(zhí)行;

44、Stationary   文具,很有用的一個詞;

45、Asignment   任務(wù),職責(zé);

46、In charge / follow up / responsible for   這三個說法的意思都是“負(fù)責(zé)”,但用法不一樣;in charge 表示對一個部門,一項有一定重要性的事務(wù)負(fù)責(zé),也可以對人,與權(quán)力相關(guān);follow up 表示具體跟進(jìn)某事,與事情的重要性,與人,與權(quán)力無關(guān),responsible for 的程度介乎前兩種表達(dá)之間;

47、Credit   不是信用卡那個信用的意思,指員工在公司內(nèi)積累的口碑,信任度和價值,“Good job, this will add your credit in the company.”這句話的意思是老板以后會更重視你,因為你這件事干得好。

48、Reputation   名聲,口碑,不論好壞;

49、Lay off   解雇;

50、Extension   分機(jī),常簡作:ext#

51、Approach   報告,會議中常用此詞,盡量達(dá)到的意思,中文確切表達(dá)此詞有難度;

52、Presentation   簡報,一般用ppt來做;

53、Proposal   未經(jīng)確認(rèn)通過的提議,待討論的方案;

54、Package  包裹,所謂“一攬子計劃”就由此而來,比如你去某公司interview,最后讓你提問,比較地道的說法是“What's the package?”問的是你們能給的待遇亂七八糟加起來有些什么?

55、Harassment   騷擾

56、Headquarters   總公司,總部

57、LO :liaison office   當(dāng)?shù)貒业姆植浚?/p>

58、Recognize   認(rèn)可,recgnized supplier, 指認(rèn)可的供應(yīng)商;

59、On shifts  輪班;

60、Driver   推動者,“The develpment will drive this case.”這個項目由開發(fā)部主導(dǎo)。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多