君子如神 小人如鬼 [原文] 君子存心,但憑忠信,而婦孺皆敬之如神,所以君子落得為君子; 小人處世,盡設(shè)機(jī)關(guān),而鄉(xiāng)黨皆避之若鬼,所以小人枉做了小人。 [譯文] 道德高尚的正人君子為人處世的出發(fā)點(diǎn),就是靠忠誠守信,因此連婦女兒童都會對他極為尊重,視若神明,因此君子被稱為君子名符其實;小人的處世之道,是費(fèi)盡心機(jī),耍盡手腕,使鄉(xiāng)鄰親友都極為鄙視,像逃避他,所以小人費(fèi)盡心機(jī)也只是枉然,仍然得不到敬重。 [評說] 君子有信,有口皆碑;小人無義,千夫所指。費(fèi)盡心思的小人與篤守忠信的君子,所得竟有天壤之別。與其做小人徒勞心思,不如為君子樸實又受人器重。 |
|