下面第一張圖是動(dòng)畫片中博派和狂派的標(biāo)識(shí)。第二張是《變形金剛2》中的擎天柱(Optimus Prime)造型?!蹲冃谓饎?》于2014年上映,以近20億元的票房大破《阿凡達(dá)》(Avatar)保持的中國(guó)內(nèi)陸票房紀(jì)錄。 記 憶 transformer [tr?ns?f?:m?](n.變壓器)=transform見下+er后綴表“人;物”。該詞字面意思是“變形者”。 詞 根 transform [tr?ns?f?:m](v.變換;改造)=trans+form。trans-前綴“穿越;轉(zhuǎn)移”,form詞根“形態(tài)”。 transformation [?tr?nsf??mei?n](n.變換;改造)=transform+ation名詞后綴。 transact [tr?n?z?kt](v.交易)=trans轉(zhuǎn)移+act行動(dòng)。 transaction [tr?n?z?k?n](n.交易;處理)=transact+ion名詞后綴。 transient [?tr?nzi?nt](a.轉(zhuǎn)瞬即逝的)=trans轉(zhuǎn)移+ient形容詞后綴。※What is the thing called health? Simply a state in which the individual happens transiently to be perfectly adapted to his environment.稱為健康的東西是什么??jī)H僅是一種狀態(tài),在這一瞬間人碰巧對(duì)環(huán)境完全適應(yīng)。 transit [?tr?nsit](v.n.通過;運(yùn)輸)=trans轉(zhuǎn)移+it詞根“走”。 transition [tr?n?si?n](n.過渡)=transit+ion名詞后綴。 transitory [?tr?nsit?ri](a.短暫的)=transit+ory形容詞后綴。 transmit [tr?ns?mit](v.傳輸;播送)=trans轉(zhuǎn)移+mit派送。 transmission [tr?ns?mi?n](n.傳輸;播送)=trans轉(zhuǎn)移+miss派送+ion。※Education is the transmission of civilization.教育就是文明的傳播。 transport [tr?n?sp?:t](v.n.運(yùn)輸)=trans轉(zhuǎn)移+port詞根“運(yùn)送”。也可看作tran(s)+sport,因?yàn)椤斑\(yùn)輸”就是“轉(zhuǎn)移運(yùn)動(dòng)”。該詞還可表示“用于運(yùn)輸?shù)墓ぞ摺薄?br> transportation [?tr?nsp?:?tei?n](n.運(yùn)輸;運(yùn)輸業(yè))=transport+ation名詞后綴。 transparent [tr?ns?p?r?nt](a.透明的)=trans穿越+parent看作單詞“父母”?!按┻^父母”→就當(dāng)他們是“透明的”。 transplant [tr?ns?plɑ:nt](v.移植)=trans轉(zhuǎn)移+plant種植。
|
|