很多英文歌旋律唯美,歌詞朗朗上口。不過說到翻譯,又是一門大學問了。一首歌的成功,成也翻譯敗也翻譯,這些年不少神曲亦靠神翻譯火了一把。 首先,是由小李子主演的電影《了不起的蓋茨比》的主題曲《Young and Beautiful》這首歌。這部電影中的點睛之筆無異于打雷姐(Lana Del Rey)為這部電影演唱的插曲《Young And Beautiful》。 這首歌的靈感正是來源于電影中的女主角。歌詞采取了自問自答的方式,女子自問“如果我年華老去,容顏凋零,你是否會愛我如初?”又自答“我知道你會的?!迸浜细枨械统劣直瘋那榫w,歌詞也是同樣的出彩。網(wǎng)絡上流傳的版本很多,這里我們節(jié)選一個版本給大家賞析: (Wifi下觀看,土豪隨意) 你注意玩味歌詞的中文翻譯了嗎? ↓手指按住歌詞上滑看完整版↓
接下來的這首歌也是在江湖中有著不少傳說的歌曲,阿呆的《Some One Like You》某人如你,愛人如你??赡苓@個世上最悲傷的是,就是曾經(jīng)相愛的另一半離開了,并且重新開始了新的生活,而自己還停留在泥淖里出不來吧。但是沒關系,你走了,我還在,我會繼續(xù)找一個,像你一樣的人來代替你的位置。 這首歌有一個文言文版的翻譯,標題是《另尋滄?!贰遣皇且呀?jīng)覺得帶感了?! ↓手指按住歌詞上滑看完整版↓
說完了抒情說搖滾。這首是傳說中最會騙錢,最會玩的Coldplay樂隊的經(jīng)典之作,歌曲的名字是一句西班牙語,沒錯,這首歌就是《Viva la Vida》(《生命萬歲》)。 Coldplay是英國搖滾樂壇進入新世紀之后崛起的最受歡迎的搖滾樂隊之一,迄今為止,Coldplay共獲得八項格萊美獎。這里為大家節(jié)選的是一個霸氣外露天下唯我獨尊的翻譯版本: ↓手指按住歌詞上滑看完整版↓
接下來這首歌也是阿呆的,這首歌的翻譯版本更像是駢體文,阿呆的粉絲們都挺有才呀: ↓手指按住歌詞上滑看完整版↓
最后這首歌,《All About That Bass》又名《姐就是不想減肥》的神曲,橫掃金曲榜和KTV店,因為唱出了不少人的心聲吧……(中英歌詞請看視頻) 英大表示,文言文版的歌詞果然更容易給人留下深刻的印象呢! 這大概就是我們幾千年底蘊的美好之處,不論是蒹葭蒼蒼,還是吳楚東南坼,那些美麗的句子穿越千年帶來的感動都是依舊不變的。 無論是英語還是漢語,都是我們用來感受這些美好的工具,當然都要好好來學習啦! |
|