朱門“酒肉臭”還是“酒肉香”?(中)彤庭所分帛,(朝廷濫賞,給了高官大量綢帛,) 本自寒女出。(那些綢帛,都由貧寒婦女織成。) 鞭撻其夫家,(丈夫公公,被繩捆綁被鞭拷打,) 聚斂貢城闕。(層層勒索,一車車進(jìn)貢到京城。) 實(shí)欲邦國活。(指望他們,感恩圖報(bào)治國興邦。) 臣如忽至理,(倘若臣子,忽略皇帝這番好意,) 君豈棄此物?(那么皇帝,豈不等于財(cái)物白扔?。?/SPAN> 仁者宜戰(zhàn)栗。(稍有良心,確實(shí)應(yīng)該戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢!) 況聞內(nèi)金盤,(何況聽說,皇宮內(nèi)的金盤寶器,) 盡在衛(wèi)霍室。(都轉(zhuǎn)移了,轉(zhuǎn)移到國舅的廳堂。) 中堂有神仙,(他的中堂,仙子般美人在舞蹈,) 煙霧蒙玉質(zhì)。(云樣羅衣,遮不住玉體的芳香。) 煖客貂鼠裘,(讓客保暖,使他們穿貂鼠皮襖,) 霜橙壓香橘。(香橙金橘,都來自遙遠(yuǎn)的南方。) 朱門酒肉臭,(朱門里面,洋溢著酒肉的香氣,) 或:(朱門里面,吃剩的酒肉腐臭了,) 路有凍死骨。(門外路上,卻有窮人凍餓身亡!) 榮枯咫尺異,(相隔幾步,苦樂不同兩個(gè)世界,) 惆悵難再述。(人間不平,我悲憤填胸難再講!) |
|