《偶成》作者是宋代文學家朱熹。其古詩全文如下:
少年易老學難成,一寸光陰不可輕。
未覺池塘春草夢,階前悟葉已秋聲。
【翻譯】
青春的日子容易逝去,學問卻很難成功,所以每一寸光陰都要珍惜,不能輕易放過。每等池塘生春草的美夢醒來,臺階前的梧桐樹葉就已經(jīng)在秋風里沙沙作響了。
《春晚詠懷贈皇甫朗之》作者為唐朝文學家白居易。其古詩全文如下:
艷陽時節(jié)又蹉跎,遲暮光陰復若何。
一歲中分春日少,百年通計老時多。
多中更被愁牽引,少處兼遭病折磨。
賴有銷憂治悶藥,君家濃酎我狂歌。
《照鏡見白發(fā)》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩全文如下:
宿昔青云志,蹉跎白發(fā)年。
誰知明鏡里,形影自相憐。
【翻譯】
從前懷有遠大志向,光陰白白地度過WWW.sLkj.OrG已經(jīng)到了須發(fā)皆白的年齡。誰知明亮的鏡子里,只有我的形體和影子在自相憐憫。
《白鹿洞》作者為唐朝文學家王白貞。其古詩詞全文如下:
讀書不覺已春深,一寸光陰一寸金。
不是道人來引笑,周情孔思正追尋。
【翻譯】
我們應當從中受到啟發(fā)和教育,知識是靠時間積累起來的,為充實和豐富自己,應十分珍惜時間才是。
《懷天經(jīng)智老因訪之》作者為宋朝文學家陳與義。其全文如下:
今年二月凍初融,睡起苕溪綠向東。
客子光陰詩卷里,杏花消息雨聲中。
西庵禪伯還多病,北柵儒先只固窮。
忽憶輕舟尋二子,綸巾鶴氅試春風。
【翻譯】
今年二月早春時節(jié),冰雪都開始融化了,寒冬時節(jié)沉睡了已久的苕溪,夾帶著幾絲綠色,潺潺涓涓,向東流去。我寓居他鄉(xiāng),在吟詩作賦中淡泊度日。杏花時節(jié),伴隨著窗外稀稀落落的雨聲,我時常探聽遠方好友的音訊。西庵所居住的智老精于禪學,但病魔纏身;北柵所居住的天經(jīng)精于儒學,又安于窮困。我忽然想念他們,于是就蕩舟尋訪這二位老友。在春風的吹拂下,我頭戴綸巾,身披鶴氅,是何等的風流俊逸。
《漁家傲》作者為宋代文學家朱服。其全文如下:
小雨纖纖風細細,萬家楊柳青煙里。戀樹濕花飛不起,秋無際,和春付與東流水。
九十光陰能有幾?金龜解盡留無計。寄語東陽沽酒市,拚一醉,而今樂事他年淚。
《六丑·薔薇謝后作》出自《宋詞三百首》。其古詩全文如下:
正單衣試酒,悵客里、光陰虛擲。愿春暫留,春歸如過翼,一去無跡。為問花何在?夜來風雨,葬楚宮傾國。釵鈿墮處遺香澤,亂點桃蹊,輕翻柳陌。多情為誰追惜?但蜂媒蝶使,時叩窗隔。
東園岑寂,漸蒙籠暗碧。靜繞珍叢底,成嘆息。長條故惹行客,似牽衣待話,別情無極。殘英小、強簪巾幘。終不似一朵,釵頭顫裊,向人欹側(cè)。漂流處、莫趁潮汐??謹嗉t、尚有相思字,何由見得。
【翻譯】
正是換單衣的時節(jié),只恨客居異地,光陰白白地 流逝。祈求春天暫留片刻,春天匆匆歸去就像鳥兒飛離,一去無痕跡。試問薔薇花兒今何在?夜里一場急風驟雨,埋葬了南楚傾國的佳麗?;ò陜合衩廊说拟O鈿墮地,散發(fā)著殘留的香氣,凌亂地點綴著桃花小路,輕輕地在楊柳街巷翻飛。多情人有誰來替落共惋惜?只有蜂兒蝶兒像媒人使者,時時叩擊著窗槅來傳遞情意。
東園一片靜寂,漸漸地草木繁盛茂密,綠蔭幽暗青碧。環(huán)繞著珍貴的薔薇花叢靜靜徘徊,不斷地唉聲嘆氣。薔薇伸著長枝條,故意鉤著行人的衣裳,仿佛牽著衣襟期待著傾葉話語,表現(xiàn)出無限地離情別情。拾一朵小小的殘花,在頭巾上勉強簪起。終究不像一朵鮮花戴在美人釵頭上顫動、搖曳,向人俏媚地斜倚?;▋汉?,切莫隨著潮水遠遠逝去。惟恐那破碎的花兒,還寫著寄托相思的字,如何可以看出來呢?
|