鴻鵠歌 西漢·劉邦 鴻鵠高飛,一舉千里。 羽翼已就,橫絕四海。 橫絕四海,又可奈何。 星有繒繳,將安所施! 【注釋】 繒zēng 繳:1.即矰繳。獵取飛鳥的射具。繳為系在短箭上的絲 繩???,通"矰"。 2.比喻陷害他人的手段。【譯文】 鴻鵠飛向天空,一下能飛數(shù)千里(高)。羽翼已經(jīng)豐滿了,可以四海翱翔。但四海翱翔后,(你)能將它怎么樣?即使擁有利箭,又能把它怎么樣呢? 【賞析】 按當時的規(guī)矩,劉邦與大老婆呂雉生的兒子劉盈(后為漢惠帝),才是正牌的太子。劉邦這個人,以前苦時打時殺時,與呂雉關(guān)系是挺好的,可是現(xiàn)在老婆多了,就對戚夫人好上了,冷落了老呂。他想要改立戚夫人的兒子如意為太子。是對還是錯,咱也別管人家的事了,只是聽聽熱鬧。劉邦暗中工作也沒少做,可是人家老呂婆子也不是省油的燈,人家是名正言順的第一夫人嘛。呂雉就找到了張良,讓張良主持公道。張良是啥人物?事到他那兒,第一他不能壞了規(guī)矩,得堅持原則,第二他要辦的事一定得辦穩(wěn)妥,不能影響團結(jié)大局。 張良并沒有說什么,只是為呂后的兒子找了四個老頭兒。這四個老頭兒正是東園公、甪里先生、綺里季和夏黃公。這四位是頂尖的世外高人,人稱“四皓”,即四顆明星。張良就讓四個老頭兒當太子的老師。這么的這么的,那么的那么的之后。有這么一天,劉邦看見了太子是和四個老頭在一塊兒,當時就滅了火,就沒電了,就心里涼了。他是知道這四位的底細的。 劉邦急忙召來戚夫人,指著四個老頭兒說,“我欲易之,彼四人輔之,羽翼已成,難動矣。呂后真而主矣?!逼莘蛉似?,上曰:“為我楚舞,吾為若楚歌。”歌曰:鴻鵠高飛,一舉千里。羽翮已就,橫絕四海。橫絕四海,當可奈何!雖有矰繳,尚安所施!歌數(shù)闕,戚夫人噓唏流涕,上榻去,罷酒。(《史記*留侯世家》) 劉邦的詩與話,稍微翻譯翻譯就是:完了,完了,全完了,有這四個老頭在幫呂后的兒子,咱們是完了。心愛的戚夫人呵,看來咱們兩個的兒子是當不上太子了。而且,看得明明白白,人家呂老婆子將來就是心肝你的主子。人一沒招時就唱歌,就跳舞。咱們啥也別說了,你呢?跳個舞,要跳老家楚地的,我呢,唱個歌?!疤禊Z呀,大雁呀,一飛就是幾千里。羽毛豐滿了呀,人家是隨便飛來隨便起。隨便飛呀,隨便起。真沒有招來,也沒處說理。我老劉雖有弓來又有繳,可也是用不上哇。心肝呀,心肝。這可不是我老劉不管你。”老劉唱完后,戚夫人抽抽泣泣哭得個滿臉是淚。想一想,說啥也沒用了,只得上床睡去。酒菜也弄得杯盤狼藉。果然,劉邦一死,得寵的戚夫人一門全讓呂后給收拾了,如意被毒死,戚夫人被砍了手腳,挖眼熏耳,扔到茅房里,稱為“人彘”。 寫這首詩時,劉邦的處境與項羽的霸王別姬差不多,全是無可奈何陷于絕境??墒侨思覄钜粵]有提當年勇,二沒有將責任推給老天爺,還是實話實說了,沒辦法就是沒辦法,直來直去。這詩正與劉邦的性格相合。詩中用了比喻的方法,將呂氏比作羽翼豐滿的鴻鵠,承認呂氏的強大,并坦率地表達了自己無可奈何的心情,也是一首好詩。 此即歷史上有名的鴻鵠歌. 劉邦自沛縣起義,十幾年鞍馬勞頓,還受過箭傷,50多歲以后,身體健康每況愈下,常為江山社稷憂慮,尤其對接班人人選問題傷腦筋。 “鴻鵠高飛,一舉千里?!庇锰炜盏拇笱惚扔魈觿⒂?,確立劉盈為太子,是公元前202年劉邦稱帝時的事。劉邦后來發(fā)現(xiàn),劉盈過于“仁弱”,擔心他難以繼承皇位。他很喜歡趙王劉如意,覺得劉如意很象他。但是,劉盈是“嫡出”,皇后呂雉所生。劉如意是“庶出”,妃子戚夫人所生。廢嫡立庶,是件大事;況且,呂雉又是他的元配,曾經(jīng)患難與共,他一時委決不下,多次征求親近大臣的意見。但是,大臣中多數(shù)是劉邦的故交,和呂雉也有情面;而戚夫人,除了皇帝的恩寵以外,絕沒有呂后那樣的“群眾基礎(chǔ)”。所以,包括留侯張良在內(nèi)的一班老臣,都勸劉邦不要免去劉盈的太子地位。劉邦看到大臣們擁戴劉盈.認為他象鴻鵲,甚至“一舉千里”,那是受了蒙騙。 “羽翼已就,橫絕四海。”說的還是劉盈,劉邦仍被假象蒙蔽著。呂稚知道劉邦的心思,暗暗心焦,她更知道“母以子貴”的道理,誰的兒子做皇帝,生母就是皇太后,無上尊貴,于是她不遺余力地進行了頻繁的幕后活動,求助于大臣,甚至不惜屈尊下跪,求張良幫助。最后,她就按張良的主意,讓劉盈去巴結(jié)當時的四大名士“商山四皓”。這四個老頭兒正是東園公、甪里先生、綺里季和夏黃公。這四位是頂尖的世外高人,人稱“四皓”,即四顆明星。張良就讓四個老頭兒當太子的老師。“四皓”曾拒絕過劉邦的遨請,不肯出山做官,如今卻同劉盈同車四游,使劉邦誤以為劉盈有才能,孚眾望。劉邦急忙召來戚夫人,指著四個老頭兒說,“我欲易之,彼四人輔之,羽翼已成,難動矣。呂后真而主矣?!逼莘蛉似?,上曰:“為我楚舞,吾為若楚歌。”歌曰:鴻鵠高飛,一舉千里。羽翮已就,橫絕四海。橫絕四海,當可奈何!雖有矰繳,尚安所施!歌數(shù)闕,戚夫人噓唏流涕,上榻去,罷酒。 (《史記留侯世家》) “橫絕四海,又可奈何?雖有矰繳,尚安所施?”劉邦面對戚夫人的哭泣,表達出自己愛莫能助、無可奈何的心情。劉邦病重以后,自知大限不遠,曾又一次和大臣們提到接班人問題。大臣們除了陳說利害以外,都對劉盈極口稱贊,使劉邦最終打消了改立太子的念頭。當他把這一情況告知戚夫人時.戚夫人十分悲傷,泣不成聲。劉邦寬慰她說:“為我茲舞,吾為若楚歌?!薄而欩o歌》,就是這樣一首憂心忡忡、情意綿綿的歌。 劉邦不無憂慮地死去,活著的戚夫人和她的兒子劉如意卻遭受了極其殘酷的迫害,雙雙被狠毒的呂后害死。得寵的戚夫人一門全讓呂后給收拾了,如意被毒死,戚夫人被砍了手腳,挖眼熏耳,扔到茅房里.看到戚夫人被呂后變成“人彘”的慘相,連呂后的親生兒子劉盈都憤怒地大罵:“此非人所為!" (彘,zhì 彘,即豬的意思。漢初呂后殘殺了戚夫人之后,喚其“人彘”。人彘,即諷刺豬狗不如。) (象形。小篆字形。矢聲,其余象豬頭、腳。本義:彘本指大豬,后泛指一般的豬) |
|