小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

自助服務(wù):嬌慣的富人和貧困的窮人

 D伯爵_夏目 2016-03-02

當(dāng)前瀏覽器不支持播放音樂或語音,請在微信或其他瀏覽器中播放 3:24 第二句 來自何凱文考研英語

今天從北京飛合肥,開始了2016年新的征途;

在機(jī)艙里讀了今天的文章。非常有調(diào)性的一篇文章。

符合考研的語言難度,和思想深度;

值得所有同學(xué)好好的看一看。

The pampered and the paupers 

(嬌慣的富人和貧困的窮人)

國外的文章中很喜歡用這種押韻的詞組;尤其是經(jīng)濟(jì)學(xué)人,他們會認(rèn)為這是一種有文化的表現(xiàn),一種對語言有駕馭能力的表現(xiàn);比如:boss and board; boom and doom; work and wedlock; rats and debts; 這些表達(dá)很多時候都需要放在具體的語境下理解,你會覺得很貼切。

比如:work and wedlock 

      這是經(jīng)濟(jì)學(xué)人的Special report: The young中談到在非洲:

Young, single, idle males are dangerous. 

Work and wedlock can tame them. 

工作和婚姻能馴服那些無所事事的年輕的,危險的單身漢。

再比如:rats and debts

   這是經(jīng)濟(jì)學(xué)人描寫Detroit (底特律)的公立學(xué)校狀況;老鼠出沒,負(fù)債累累;差的也是沒sei了,很形象吧。

來吧今天的任務(wù)比較重一些,是一段話:

The rise and rise of the self-service business raises two worries in particular. The first is for society as a whole. Consumers are being ever more clearly divided into a “cattle class”, herded into the back of cabin and offered precious little service, and a pampered “business class”, for whom no amount of fawning is too much. Not only might this intensify resentment of the haves by the have-nots; it also robs the have-nots of entry-level jobs. 


1. The rise and rise of the self-service business raises two worries in particular. 

解析:這個句子的主語是:The rise and rise: 步步崛起(動詞可以用第三人稱單數(shù))

  (The rise and rise of the self-service business 自助服務(wù)的步步崛起;)

      in particular 尤其,特別(表示強(qiáng)調(diào))

      (你看外國逗比們就是喜歡押韻的感覺吧)

 參考譯文:自助服務(wù)的步步崛起尤其引起了兩大憂慮。

 2. The first is for society as a whole. 

 參考譯文:第一個焦慮是就整個社會而言的。

 3.Consumers are being ever more clearly divided into a “cattle class(牲口艙)”, herded into (herd做動詞,成群的趕)the back of cabin(機(jī)艙,這里是用航空業(yè)作為例子) and offered precious little(非常少,precious 表示強(qiáng)調(diào))  service, and a pampered “business class”, for whom no amount of fawning is too much.  

  解析:No amount of fawning is too much for them. 

        對于商務(wù)艙的乘客,再多的奉承都不覺得多。 

        例句:

        No amount of your love is too much for me.

        你愛對我而言再多也不覺得多。 

No distance is too far and no amount of money is too much.

距離再遠(yuǎn)也不覺得遠(yuǎn),錢再多也不覺得多.

參考譯文:第一個憂慮是對整個社會的影響。顧客被分為“放牛艙”乘客,被趕到機(jī)艙后部得到的服務(wù)少的可憐;還有呵護(hù)備至的“商務(wù)艙”乘客,享受百般奉承。

Not only might this intensify resentment of the haves by the have-nots; it also robs the have-nots of entry-level jobs. 

解析:not only 至于句首的倒裝; 

參考譯文:這不但加劇了窮人的仇富心理。而且自助服務(wù)還剝奪了窮人所就業(yè)的初級職位。(解釋:自助服務(wù)把初級的工作都做了嘛.)

如何使用每日一句:

1.準(zhǔn)備好一個筆記本,把英文部分全抄下來。

  對于漢語解釋感覺不錯的就也抄下來,讀懂了就會有效果的

     抄了十天,就會有人覺得沒用,然后就放棄了。

     這樣的同學(xué)不送,堅持是自己的選擇, 我不會強(qiáng)求任何人一定要做什么。

     我只想說,堅持一下吧,時間辜負(fù)過誰?

   2.一般句子是晚上10:30分發(fā),也會更晚一些,比如幾天。但是不會超過晚上12點。

   3. 單詞和單詞之間有的空格沒有留出不是我的本意,有時候排版確實只有發(fā)出來之后才會發(fā)現(xiàn)。整個找句子,解析,發(fā)句子全是我一個人,對于排版我也不在行。你們就將就看吧。以后你會發(fā)現(xiàn),你居然會切單詞了。 (New 

skill),因此而不愿意看的同學(xué),我為你感到遺憾。

   4. 我不會敷衍,你也拿出態(tài)度。


    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約