七律 桃花潭桃花潭
桃花舊里賞新枝,萬(wàn)店瓊漿已往時(shí)。 老棧茅廬無(wú)客問(wèn),偏村酒巷有誰(shuí)知。 柴扉樹下聞?shì)p語(yǔ),竹葉窗前讀遠(yuǎn)詩(shī)。 忽念汪倫千載事,空看古水作閑池。
【注釋】這是看過(guò)一位博友游桃花潭的紀(jì)實(shí)之后抒發(fā)的感慨:世道澆漓,人心不古,那種純樸的民風(fēng)何時(shí)再能重返莊園?這首詩(shī)的詩(shī)韻循用的是《平水韻》。 桃花潭位于安徽省涇縣桃花潭鎮(zhèn)。桃花潭之所以著名,是因?yàn)樘拼笤?shī)人李白曾寫過(guò)一首關(guān)于桃花潭的詩(shī)。據(jù)說(shuō),唐天寶年間,涇州豪士汪倫聽(tīng)說(shuō)大詩(shī)人李白旅居南陵叔父李陽(yáng)冰家,欣喜萬(wàn)分,遂修書一封曰:先生好游乎?此地有十里桃花;先生好酒乎?這里有萬(wàn)家酒店。李白見(jiàn)信,欣然而來(lái),汪倫便據(jù)實(shí)以告之:桃花者,實(shí)為潭名:萬(wàn)家者,乃店主姓萬(wàn)。李白聽(tīng)后大笑不止,并不以為忤,反而被汪倫的盛情所感動(dòng)。適逢春風(fēng)桃李花開日,群山無(wú)處不飛紅,加之潭水深碧,清轍晶瑩,翠巒倒映,李白與汪倫詩(shī)酒唱合,流連忘返。臨別時(shí)李白題下《贈(zèng)汪倫》這首千古絕唱。 這首詩(shī)的意思是:今天到桃花潭舊地去,正是春風(fēng)桃李花開日,可以欣賞到剛剛綻放的花枝,傳說(shuō)中的那一萬(wàn)家酒店里的瓊漿玉液已經(jīng)成為了以往的故事。古老的客棧,依然保持著茅廬的本色,但是現(xiàn)在,卻沒(méi)有客人去探尋它曾經(jīng)的歷史,自然,坐落在這一偏村中的酒巷,也就很少被人所知。走過(guò)一家柴門旁邊的老樹下,聽(tīng)到一位老人輕聲地講述著桃花潭的典故,站在住處被竹葉遮蔽了的窗前讀起了唐代那些已經(jīng)很久遠(yuǎn)了的古詩(shī)。忽然想到唐代汪倫那一段盛情邀請(qǐng)遠(yuǎn)方朋友前來(lái)做客的千古佳話,于是便格外感嘆曾經(jīng)的那一片古水,時(shí)下只能作為一片空空蕩蕩的池塘被冷冷清清地閑置。 初作于2013年3月28日 再修改于2014年6月16日 第三次修改于2014年6月30日 李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。 |
|