連襟的由來—來歷 在我國民間,人們把姐妹們的丈夫俗稱為“一擔(dān)挑”,在西北地區(qū)民間又稱“擔(dān)子",還有的地方稱為“挑擔(dān)”、“一根棍”,而書面語言則雅稱為“連襟”。 “連襟”據(jù)說最早是出現(xiàn)在杜甫筆下。他晚年寓居川東,結(jié)識了當(dāng)?shù)匾晃焕钚绽项^,細(xì)論起來,兩家還是轉(zhuǎn)彎抹角的親戚。兩人很合得來,三天兩頭書信往來或一起聊天喝酒。后來杜甫要出峽東下湖湘,寫了首《送李十五丈別》的詩,回憶敘述結(jié)交經(jīng)過,有幾句是:“孤陋忝末親,等級敢比肩?人生意氣合,相與襟袂連。”這只是形容彼此關(guān)系密切,還沒有后來所稱的姐妹們丈夫之間的那種關(guān)系。 北宋末年,著名詩人《容齋隨筆》作者洪邁有個堂兄在泉州做幕賓,不很得意,洪邁妻子的姐夫在江淮一帶做節(jié)度使,寫薦書推薦這位堂兄去京城供職。洪邁的堂兄很感激,托洪邁寫了一份謝啟,里邊便有幾句是:“襟袂相連,夙愧未親之孤陋;云泥懸望,分無通貴之哀憐?!倍群檫~還早一些的馬永卿,在所著《懶真子》里提及:江北人呼友婿為“連袂”,也呼“連襟”。由此可見,宋朝時流行的稱呼已經(jīng)具有了今天的意義了。 |
|