1、不破壞物理性狀:
混合后,能保證正常藥效或增效,保持原有的物理性狀,以免出現(xiàn)乳化性、懸浮率降低、分層、絮結(jié)、沉淀、有效成分結(jié)晶析出等現(xiàn)象。
2、不發(fā)生不良化學(xué)反應(yīng):
混合物之間不發(fā)生不良化學(xué)反應(yīng)如酸堿中和、沉淀、水解、堿解、酸解、鹽析或氧化還原反應(yīng)等。
3、不發(fā)生減少毒性和殘留活性:
混合物不會(huì)對(duì)果樹及產(chǎn)品產(chǎn)生毒害作用。農(nóng)藥混合后,要求不增加毒性,保證對(duì)人畜安全,中等毒性農(nóng)藥與低毒或低殘留的農(nóng)藥混用,可降低毒性或殘留,減少果品中農(nóng)藥殘留量。
4、使用方法盡可能一致:
混合物中各組分在藥效時(shí)間、施用部位及使用對(duì)象都較一致,能充分地發(fā)揮各自的功效。
5、先小試再推廣:
先在小范圍內(nèi)進(jìn)行試驗(yàn),在證明無不良影響時(shí)才能混用。
以上幾個(gè)原則在混搭時(shí)必須合理遵循,這樣才能達(dá)到“事半功倍”的效果。
|