大盂鼎
大盂鼎,高101.9厘米,口徑 77.8厘米。圓形,立耳,深腹,三柱足,頸及足上部飾獸面紋。為康王時(shí)貴族盂所作的祭器。傳為清代道光初年于陜西岐山禮村出土。
大盂鼎造型雄渾,工藝精湛。其內(nèi)壁鑄有銘文 19 行 291 字 ,記述康王命盂管理兵戎,并賜給香酒、命服、車馬及1700余名奴隸之事,為研究西周奴隸制度的重要史料。原器出土之初,為岐山豪紳宋金鑒所有。后因家道中落,此鼎被其后人以七百兩銀子轉(zhuǎn)讓到西安。后來,又曾一度為左宗棠所有,數(shù)年后為答謝潘祖蔭的厚恩,左宗棠以此鼎相贈(zèng)。此后,大盂鼎便成為潘家的傳世之寶,供于蘇州潘家大堂。一九五二年由潘氏后人獻(xiàn)給國家,現(xiàn)藏于中國歷史博物館。
銘文載康王向盂敘述周文王、周武王的立國經(jīng)驗(yàn)。認(rèn)為文王、武王得以卓越的業(yè)績立國,主要是由于其臣屬從不酗酒,每逢祭祀,認(rèn)真、恭敬,而商王的亡國教訓(xùn)就在于沉迷于酒。由此告誡盂要效法祖先,忠心輔佐王室,并賜盂命服、車馬、酒與邦司、人鬲等。盂在銘文中說明作此鼎也是為了祭祀其祖父南公。大盂鼎銘文是史家研究周代分封制和周王與臣屬關(guān)系的重要史料,一向?yàn)槭穼W(xué)家所重視。
大盂鼎又稱盂鼎,之所以冠以"大"是為了區(qū)別于小盂鼎。這兩個(gè)鼎同出,但小盂鼎原器已失,僅存銘文拓本。
大盂鼎銘文白話譯文: 九月王在宗周冊(cè)命盂。王這樣說:"偉大英明的文王承受了上天佑助的重大使命。到了武王,繼承文王建立了周國。排除了那個(gè)奸惡,普遍地保有了四方土地,長久地治理著百姓。辦事的人在舉行飲酒禮的儀式上,沒人敢喝醉,在舉行柴、烝一類的祭祀上也不敢醉酒。所以天帝以慈愛之心給以庇護(hù),大力保佑先王,廣有天下。我聽說殷朝喪失了上天所賜予的大命,是因?yàn)橐蟪瘡倪h(yuǎn)方諸侯到朝廷內(nèi)的大小官員,都經(jīng)常酗酒,所以喪失了天下。你年幼時(shí)就繼承了先輩的顯要職位,我曾讓你就讀于我的貴胄小學(xué),你不能背離我,而要輔佐我?,F(xiàn)在我要效法文王的政令和德行,猶如文王一樣任命兩三個(gè)執(zhí)政大臣來任命你,你要恭敬地協(xié)調(diào)綱紀(jì),勤勉地早晚入諫,進(jìn)行祭祀,奔走于王事,敬畏上天的威嚴(yán)。"王說:"命你盂,一定要效法你的先祖南公,"王說:"盂,你要輔助我主管軍隊(duì),勤勉而及時(shí)地處理賞罰獄訟案件,從早到晚都應(yīng)輔佐我治理四方,協(xié)助我遵行先王的制度治民治疆土。賞賜給你一卣香酒、頭巾、蔽膝、木底鞋、車、馬;賜給你先祖南公的旗幟,用以巡狩,賜給你邦國的官員四名,人眾自馭手至庶人六百五十九人;"賜給你異族的王臣十三名,夷眾一千零五十人,要盡量讓這些人在他們所耕作的土地上努力勞動(dòng)。"王說:"盂,你要恭謹(jǐn)?shù)貙?duì)待你的職事,不得違抗我的命令。"盂頌揚(yáng)王的美德,制作了紀(jì)念先祖南公的寶鼎,時(shí)在康王在位第二十三年。(
《大盂鼎》拓片局部
其書法體勢(shì)嚴(yán)謹(jǐn),字形,布局都十分質(zhì)樸平實(shí),用筆方圓兼?zhèn)?,具有端?yán)凝重的藝術(shù)效果,是西周早期金文書法的代表作。
本頁部分內(nèi)容參考青銅時(shí)代 釋文:隹(唯)九月王才玟王受天有厥匿匍有四 釋文:宗周令盂王大令在珷王方畯正厥民 釋文:若曰盂不顯嗣玟乍邦闢在{雨于}御事<虘又> 釋文:酉無敢<酉舌>有子灋保先王殷邊侯田{雨于} 釋文:{此須}□(烝)祀無敢□有四方我殷正百辟率 釋文:<酉夔>古天異臨<耳昏>殷述令隹肄于酉古喪 釋文:□(師)巳女妹辰勿<兔匕>余乃辟正德若玟王 釋文:又大服余隹(唯)一人今我隹(唯)即令二三正今 釋文:即朕小學(xué)女井□(稟)于玟王余隹(唯)令女盂 釋文:召□(榮)敬雝德天畏王曰而
釋文:巠敏朝夕入令女盂井乃 釋文:讕享奔走畏嗣且南公王 釋文:曰盂<廴西>召夾我一人{(lán)米豆}四方疆土易女鬯 釋文:死□戎敏諫{雨于}我其遹省一鹵冖衣巿 釋文:罰訟夙夕召先王受民受舃車馬易女 釋文:且南公旂用□(馭)至于庶人臣十又三白 釋文:<辶獸>易女邦□六百又五十又九人鬲千又五十 釋文:四白人鬲自夫易尸□王夫<辶亟>□遷(遷)自 釋文:厥土王曰盂對(duì)王休用乍 釋文:若□(敬)乃正勿且南公寶鼎 釋文:灋朕令盂用隹(唯)王廿又三祀 大盂鼎是西周早期青銅禮器中的重器,因作器者是康王時(shí)大臣名盂者而得名,與之同出的小盂鼎已佚。西周周康王時(shí)期著名青銅器。鼎高一百.八厘米,口徑七十八.三厘米,重一百五十三.三公斤,鼎身為立耳、圓腹、三柱足、腹下略鼓,口沿下飾以饕餮紋帶,三足上飾以獸面紋,并飾以扉棱,下加兩道弦紋,使整個(gè)造型顯得雄偉凝重,威儀萬端,內(nèi)壁有銘文二百九十一字,內(nèi)容為周王告盂,殷代因酗酒而亡國,周代忌酒面與,要盂一定要很好地輔助他,敬承文王武王的德政。同時(shí)記載給盂的賞賜。清代道光年間出土于陜西眉縣禮村,一說出土于岐山。為該地郭氏所得,后歸周雨樵。。這件周康王時(shí)的大盂鼎,是現(xiàn)存西周青銅器中的大型器。造型端莊穩(wěn)重,渾厚雄偉,典麗堂皇,為世間瑰寶。西周早期的金文有瑰異凝重、雄奇恣放質(zhì)樸平寶等數(shù)類。大盂鼎屬于瑰凝重這一類,銘文大字,字體莊嚴(yán)凝重而美觀,故在成、康時(shí)代金文中,以書法的成就而言,當(dāng)以大盂鼎居首位。 關(guān)于大盂鼎的發(fā)現(xiàn)地址有兩種說法,一說出土于陜西省岐山縣禮村,另一說出土于陜西省眉縣李村。由于年代久遠(yuǎn),大盂鼎又經(jīng)過了無數(shù)次的轉(zhuǎn)手買賣,到底它是在哪里被發(fā)現(xiàn)的,已經(jīng)沒有人說的清楚了。這兩個(gè)地方都有可能,也都沒有絕對(duì)的證據(jù)。 陜西岐山有一處赫赫有名的周原,是周室的發(fā)源地。相傳周室先祖為后稷,周室世居于豳地,到了古公亶父一代時(shí),由于受到戎狄的威脅,舉族遷至岐山腳下的周原,見這里水源豐足土地肥沃,便就此扎根,筑城開荒,繁衍后代,發(fā)展農(nóng)業(yè),使周族漸漸昌盛起來。直至文王武王父子聯(lián)合周圍小國伐商定鼎天下,這才離開了岐山周原這塊寶地,建都豐鎬,開創(chuàng)兩周八百年江山。 岐山禮村就坐落在周原上,這里從西漢時(shí)代就陸續(xù)有周青銅器被發(fā)掘出土,歷來就是公認(rèn)的周器之鄉(xiāng)。大盂鼎在這里被發(fā)現(xiàn)完全是合乎情理的。但另一方面,出土于禮村的文物相較于同屬周原的鳳翔村來說數(shù)量上要少的多。而且作為周室發(fā)端之地,這里發(fā)掘出來的青銅器或者是西周之前到早期的,或者是西周晚期的,與大盂鼎同時(shí)代的文物并不多。禮村出土的毛公聃季簋也許算一件,但就樓主個(gè)人的觀點(diǎn),銘文風(fēng)格相差還是比較大的。 另一方面,眉縣李村也是西周青銅器出土的重地,在這里出土的盝駒尊也是西周青銅器中的精品。 因此不論岐山還是眉縣都有出土大盂鼎的環(huán)境。但根據(jù)目前所流傳的關(guān)于大盂鼎的經(jīng)歷來看,大家普遍還是偏向岐山多一點(diǎn)??上У氖呛痛笥鄱ν瑫r(shí)出土的百十件青銅器,包括小盂鼎都已經(jīng)失落,我們無從得知更多出土地的信息了。 大盂鼎制作于周康王時(shí)期。根據(jù)鼎中銘文我們可以知道這個(gè)鼎是康王二十三年九月冊(cè)封一個(gè)叫做盂大臣時(shí)所使用的禮器。在銘文中,康王對(duì)盂進(jìn)行了苦口婆心義正詞嚴(yán)的訓(xùn)示,大致內(nèi)容下面會(huì)八到,總體來說分為三部分,首先是官話文章憶苦思甜,警示盂要對(duì)商王朝的滅亡警惕以史為鑒。然后又表示自己對(duì)盂所傾注的希望以及從小看著他長大的交情,最后是賞賜給盂的各種恩賜,配備的官員,以及分給他的奴隸之類的禮物清單。 整篇銘文291字,字跡圓潤雄壯,結(jié)構(gòu)端謹(jǐn),氣韻生動(dòng),歷來被視為青銅器銘文中不可多得的書法上品。直到今天,還被看作是成康時(shí)代金文最高成就。 讓我們來看看銘文內(nèi)容: 釋文:隹(唯)九月王才玟王受天有厥匿匍有四宗周令盂王大令在珷王方畯正厥民若曰盂不顯嗣玟乍邦辟在{雨于}御事虘又酉無敢酉舌有子灋保先王殷邊侯田{雨于} {此須}□(烝)祀無敢□有四方我殷正百辟率酉夔古天異臨耳昏殷述令隹肄于酉古喪巠敏朝夕入令女盂井乃讕享奔走畏嗣且南公王曰盂廴西召夾我一人{(lán)米豆}四方疆土易女鬯死□戎敏諫{雨于}我其遹省一鹵冖衣巿罰訟夙夕召先王受民受舃車馬易女且南公旂用□(馭)至于庶人臣十又三白辶獸易女邦□六百又五十又九人鬲千又五十四白人鬲自夫易尸□王夫<辶亟>□遷(遷)自厥土王曰盂對(duì)王休用乍若□(敬)乃正勿且南公寶鼎灋朕令盂用隹(唯)王廿又三祀 好吧,樓主俺知道這段話很難看的明白,樓主俺也就只能看懂個(gè)二分之一,所以俺還是把百度百科里的譯文搬過來吧: 九月王在宗周冊(cè)命盂。王這樣說:“偉大英明的文王承受了上天佑助的重大使命。到了武王,繼承文王建立了周國。排除了那個(gè)奸惡,普遍地保有了四方土地,長久地治理著百姓。辦事的人在舉行飲酒禮的儀式上,沒人敢喝醉,在舉行柴、烝一類的祭祀上也不敢醉酒。所以天帝以慈愛之心給以庇護(hù),大力保佑先王,廣有天下。我聽說殷朝喪失了上天所賜予的大命,是因?yàn)橐蟪瘡倪h(yuǎn)方諸侯到朝廷內(nèi)的大小官員,都經(jīng)常酗酒,所以喪失了天下。你年幼時(shí)就繼承了先輩的顯要職位,我曾讓你就讀于我的貴胄小學(xué),你不能背離我,而要輔佐我?,F(xiàn)在我要效法文王的政令和德行,猶如文王一樣任命兩三個(gè)執(zhí)政大臣來任命你,你要恭敬地協(xié)調(diào)綱紀(jì),勤勉地早晚入諫,進(jìn)行祭祀,奔走于王事,敬畏上天的威嚴(yán)?!蓖跽f:“命你盂,一定要效法你的先祖南公,”王說:“盂,你要輔助我主管軍隊(duì),勤勉而及時(shí)地處理賞罰獄訟案件,從早到晚都應(yīng)輔佐我治理四方,協(xié)助我遵行先王的制度治民治疆土。賞賜給你一卣香酒、頭巾、蔽膝、木底鞋、車、馬;賜給你先祖南公的旗幟,用以巡狩,賜給你邦國的官員四名,人眾自馭手至庶人六百五十九人;賜給你異族的王臣十三名,夷眾一千零五十人,要盡量讓這些人在他們所耕作的土地上努力勞動(dòng)?!蓖跽f:“盂,你要恭謹(jǐn)?shù)貙?duì)待你的職事,不得違抗我的命令。”盂頌揚(yáng)王的美德,制作了紀(jì)念先祖南公的寶鼎,時(shí)在康王在位第二十三年。 這篇銘文是一篇非常標(biāo)準(zhǔn)的敘述文,開宗明義的點(diǎn)名時(shí)間:九月;地點(diǎn):宗周:事件:王冊(cè)命盂。先科普一下,西周文王武王父子相繼在豐水鎬水之間建立了豐京鎬京,武王所建立的鎬京又稱宗周(即西安),與文王所建豐京合成豐鎬。到成王時(shí)又在洛水附近建立了成周(即洛陽)。成周的建立主要是為了對(duì)東部進(jìn)行控制,但周天子的主要活動(dòng)還是在宗周。 建立成周的周成王,就是這篇銘文里的第一男主角周康王的父親??低趺?,在位二十六年,在成王和他的統(tǒng)治期間,國力強(qiáng)盛,經(jīng)濟(jì)文化繁榮,社會(huì)治安良好,因此這段時(shí)期被稱作成康之治?!俺煽抵H,天下安寧,刑錯(cuò)四十余年不用”便是說的這段時(shí)期。
|