后周紀(jì)一太祖圣神恭肅文孝皇帝上廣順元年(辛亥、951)
后周紀(jì)一后周太祖廣順元年(公元951年)
[1]春,正月,丁卯,漢太后下誥,授監(jiān)國(guó)符寶,即皇帝位。監(jiān)國(guó)自皋門(mén)入宮,即位於崇元殿,制曰:“朕周室之裔,虢叔之后,國(guó)號(hào)宜曰周?!备脑?,大赦。楊、史弘肇、王章等皆贈(zèng)官,官為斂葬,仍訪其子孫敘用之。凡倉(cāng)場(chǎng)、庫(kù)務(wù)掌納官吏,無(wú)得收斗余、稱耗;舊所進(jìn)羨余物,悉罷之。犯竊盜及奸者,并依晉天福元年以前刑名,罪人非反逆,無(wú)得誅及親族,籍沒(méi)家貲。唐莊宗、明宗、晉高祖各置守陵十戶,漢高祖陵職員、宮人、時(shí)月薦享及問(wèn)守陵戶并如故。初,唐衰,多盜,不用律文,更定峻法,竊盜贓三匹者死;晉天福中,加至五匹。奸有夫婦人,無(wú)問(wèn)強(qiáng)、和,男女并死。漢法,竊盜一錢(qián)以上皆死;又罪非反逆,往往族誅、籍沒(méi)。故帝即位,首革其弊。
[1]春季,正月,丁卯(初五),后漢太后頒下誥令,授予監(jiān)國(guó)郭威傳國(guó)璽印,正式即皇帝位。郭威從皋門(mén)進(jìn)入皇宮,在崇元殿即位,下制書(shū)說(shuō):“朕是周代宗室的子孫,虢叔的后裔,國(guó)號(hào)應(yīng)該叫周?!备哪晏?hào),實(shí)行大赦。楊、史弘肇、王章等人都追贈(zèng)官爵,官府為他們收斂安葬,并且尋訪他們的子孫依次任用。所有糧食倉(cāng)庫(kù)、場(chǎng)院掌管交納的官吏,不得收取額外的“斗余”、“稱耗”。從前以賦稅盈余名義進(jìn)貢物品,全部取消。犯有盜竊罪和強(qiáng)奸罪的,一律按照后晉天福元年以前的刑法條文處理;罪人不犯謀反罪的,不得株連親戚家族和登記沒(méi)收家產(chǎn)。后唐莊宗、后唐明宗、后晉高祖安葬處分別設(shè)置守陵的人家十戶,后漢高祖陵園的官吏、宮人,一年四季供奉祭祀以及守陵戶數(shù)一律照舊。當(dāng)初,唐朝衰敗,盜賊很多,便不用原來(lái)的刑律條文,另外制訂嚴(yán)刑酷法,規(guī)定盜竊臟物夠三匹絹帛的處死。后晉天福年間將處死標(biāo)準(zhǔn)加到五匹絹帛。奸淫有夫之?huà)D,不論強(qiáng)奸、通奸,男女一律處死。后漢刑法規(guī)定,盜竊錢(qián)一文以上的都處死,此外罪行還不屬于謀反的,往往滿族抄斬、沒(méi)收家產(chǎn)。所以后周太祖郭威一即位,首先革除這些弊端。
初,楊以功臣、國(guó)戚為方鎮(zhèn)者多不閑吏事,乃以三司軍將補(bǔ)都押牙、孔目官、內(nèi)知客,其人自恃敕補(bǔ),多專橫,節(jié)度使不能制;至是悉罷之。
當(dāng)初,楊因?yàn)楣Τ荚獎(jiǎng)?、皇親國(guó)戚擔(dān)任鎮(zhèn)守一方長(zhǎng)官大多不熟悉行政事務(wù),于是用朝廷三司軍將補(bǔ)任都押牙、孔目官、內(nèi)知客,那些人自仗是皇命敕補(bǔ),大多專橫跋扈,節(jié)度使不能控制;到這時(shí)全部罷免。
帝命史弘肇親吏上黨李崇矩訪弘肇親族,崇矩言:“弘肇弟弘福今存。”初,弘肇使崇矩掌其家貲之籍,由是盡得其產(chǎn),皆以授弘福;帝賢之,使隸皇子榮帳下。
后周太祖命令史弘肇親吏上黨人李崇矩尋訪史弘肇的親族,李崇矩說(shuō):“史弘肇的弟弟史弘福如今還在。”當(dāng)初,史弘肇讓李崇矩掌管他家財(cái)產(chǎn)的帳簿,因此得到全部史家財(cái)產(chǎn),李崇矩都交付給了史弘福。太祖認(rèn)為李崇矩賢能,讓他在皇子郭榮手下供職。
[2]戊辰,以前復(fù)州防御使王彥超權(quán)武寧節(jié)度使。
[2]戊辰(初六),任命前復(fù)州防御使王彥超代理武寧節(jié)度使。
[3]漢李太后遷居西宮,己巳,上尊號(hào)曰昭圣皇太后。
[3]后漢李太后遷居西宮,己巳(初七),后周太祖進(jìn)上尊號(hào)稱昭圣皇太后。
[4]開(kāi)封尹兼中書(shū)令劉勛卒。
[4]開(kāi)封尹兼中書(shū)令劉勛去世。
[5]癸酉,加王峻同平章事。
[5]癸酉(十一日),王峻加官同平章事。
[6]以衛(wèi)尉卿劉主漢隱帝之喪。
[6]命令衛(wèi)尉卿劉主辦后漢隱帝的喪事。
[7]初,河?xùn)|節(jié)度使兼中書(shū)令劉崇聞隱帝遇害,欲舉兵南向,聞?dòng)⑾骊幑?,乃止,曰:“吾兒為帝,吾又何求!”太原少尹李驤陰說(shuō)崇曰:“觀郭公之心,終欲自取,公不如疾引兵逾太行,據(jù)孟津,俟徐州相公即位,然后還鎮(zhèn),則郭公不敢動(dòng)矣;不然,且為所賣(mài)?!背缗唬骸案澹x間吾父子!”命左右曳出斬之。驤呼曰:“吾負(fù)經(jīng)濟(jì)之才而為愚人謀事,死固甘心!家有老妻,愿與之同死?!背绮⑵淦逇⒅?,且奏於朝廷,示無(wú)二心。及廢,崇乃遣使請(qǐng)歸晉陽(yáng)。詔報(bào)以“湘陰公比在宋州,今方取歸京師,必令得所,公勿以為憂。公能同力相輔,當(dāng)加王爵,永鎮(zhèn)河?xùn)|?!?/span>
[7]當(dāng)初,河?xùn)|節(jié)度使兼中書(shū)令劉崇聽(tīng)說(shuō)后漢隱帝遇害,準(zhǔn)備起兵向南進(jìn)發(fā),聽(tīng)說(shuō)迎立湘陰公劉繼位,于是作罷,說(shuō):“我兒子當(dāng)皇帝,我又有什么可求!”太原少尹李驤私下勸說(shuō)劉崇道:“觀察郭威的心思,終究是要自取帝位,您不如火速領(lǐng)兵翻過(guò)太行山,占據(jù)孟津,等待徐州相公劉即帝位,然后返回鎮(zhèn)所,那郭威就不敢動(dòng)手了。不然,將要被人出賣(mài)?!眲⒊绨l(fā)怒道:“你這個(gè)腐儒,想要離間我父子關(guān)系!”命令手下人將李驤拉出去斬首。李驤大喊道:“我懷經(jīng)世濟(jì)民的才能卻在為愚人謀劃事情,死了本當(dāng)甘心!但家中還有年老的妻子,希望和她同死?!眲⒊绫氵B他的妻子一齊殺了,并且向朝廷奏報(bào),表示沒(méi)有二心。到了劉被廢黜,劉崇才派遣使者請(qǐng)求讓劉返歸晉陽(yáng)。詔書(shū)回答說(shuō):“湘陰公劉近在宋州,如今正取道返歸京城,必定讓他得其所宜,您不要為此憂慮。您如能一同出力輔佐朝廷,理當(dāng)加封王爵,永遠(yuǎn)鎮(zhèn)守河?xùn)|?!?/span>
鞏廷美、楊溫聞湘陰公失位,奉妃董氏據(jù)徐州拒守,以俟河?xùn)|援兵,帝使以書(shū)諭之。廷美、溫欲降而懼死,帝復(fù)遺書(shū)曰:“爰念斯人盡心於主,足以賞其忠義,何由責(zé)以悔尤,俟新節(jié)度使入城,當(dāng)各除刺史,公可更以委曲示之?!?/span>
鞏廷美、楊溫聽(tīng)說(shuō)湘陰公劉失去帝位,便侍奉劉妃子董氏占據(jù)徐州堅(jiān)守,以此等待河?xùn)|援軍,后周太祖讓劉用書(shū)信陳說(shuō)利害。鞏廷美、楊溫想投降而怕死,后周太祖又給劉書(shū)信說(shuō):“念及這兩人對(duì)主人竭盡忠心,就值得獎(jiǎng)賞他們的忠義,哪有什么理由責(zé)備他們有過(guò)錯(cuò),等待新節(jié)度使入城,應(yīng)當(dāng)分別委任刺史,您可再用親筆信宣示此意。”
[8]契丹之攻內(nèi)丘也,死傷頗多,又值月食,軍中多妖異,契丹主懼,不敢深入,引兵還,遣使請(qǐng)和於漢。會(huì)漢亡,安國(guó)節(jié)度使劉詞送其使者詣大梁,帝遣左千牛衛(wèi)將軍朱憲報(bào)聘,且敘革命之由,以金器、玉帶贈(zèng)之。
[8]契丹軍隊(duì)進(jìn)攻內(nèi)丘,死傷很多,又碰到月食,軍中出現(xiàn)許多奇異怪事,契丹主恐懼,不敢繼續(xù)深入,便領(lǐng)兵返回,派遣使者向后漢請(qǐng)求和好。適逢后漢滅亡,安國(guó)節(jié)度使劉詞送契丹使者到大梁,后周太祖派遣左千牛衛(wèi)將軍朱憲回報(bào)使者來(lái)訪,并且陳述改朝換代的緣由,把金器、玉帶贈(zèng)送給契丹主。
[9]帝以鄴都鎮(zhèn)撫河北,控制契丹,欲以腹心處之。乙亥,以寧江節(jié)度使、侍衛(wèi)親軍都指揮使王殷為鄴都留守、天雄節(jié)度使、同平章事,領(lǐng)軍如故,仍以侍衛(wèi)司從赴鎮(zhèn)。
[9]后周太祖利用鄴都鎮(zhèn)撫黃河以北地區(qū),控制契丹,打算安排心腹親信居守。乙亥(十三日),任命寧江節(jié)度使、侍衛(wèi)親軍都指揮使王殷為鄴都留守、天雄節(jié)度使、同平章事,兼領(lǐng)侍衛(wèi)軍照舊,并仍帶侍衛(wèi)司隨從同赴鎮(zhèn)所。
[10]丙子,帝帥百官詣西宮,為漢隱帝舉哀成服,皆如天子禮。
[10]丙子(十四日),后周太祖率領(lǐng)文武百官到西宮,為后漢隱帝發(fā)喪,穿上喪服,全都按照天子的葬禮。
[11]慕容彥超遣使人貢,帝慮其疑懼,賜詔慰安之,曰:“今兄事已至此,言不欲繁,望弟扶持,同安億兆?!?/span>
[11]慕容彥超派遣使者入朝進(jìn)貢,后周太祖顧慮他有疑惑恐懼,特賜詔書(shū)安慰他,說(shuō):“如今我的事情已到這個(gè)地步,不想多說(shuō),只望你能鼎力扶助,共同安定黎民?!?/span>
[12]戊寅,殺湘陰公於宋州。
[12]戊寅(十六日),在宋州殺死湘陰公劉。
[13]是日,劉崇即皇帝位於晉陽(yáng),仍用乾年號(hào),所有者并、汾、忻、代、嵐、憲、隆、蔚、沁、遼、麟、石十二州之地。以節(jié)度判官鄭珙為中書(shū)侍郎,觀察判官滎陽(yáng)趙華為戶部侍郎,并同平章事。以次子承鈞為侍衛(wèi)親軍都指揮使、太原尹,以節(jié)度副使李存為代州防御使,裨將武安張?jiān)諡轳R步軍都指揮使,陳光裕為宣徽使。
[13]當(dāng)天,劉崇在晉陽(yáng)即皇帝位,仍舊沿用乾年號(hào),所統(tǒng)轄的有并州、汾州、忻州、代州、嵐州、憲州、隆州、蔚州、沁州、遼州、麟州、石州,共十二州之地。任命節(jié)度判官鄭珙為中書(shū)侍郎,觀察判官滎陽(yáng)人趙華為戶部侍郎,均為同平章事。任命次子劉承鈞為侍衛(wèi)親軍都指揮使、太原尹,任命節(jié)度副使李存為代州防御使,副將武安人張?jiān)諡轳R步軍都指揮使,陳光裕為宣徽使。
北漢主謂李存、張?jiān)赵唬骸半抟愿咦嬷畼I(yè)一朝墜地,今日位號(hào),不得已而稱之;顧我是何天子,汝曹是何節(jié)度使邪!”由是不建宗廟,祭祀如家人,宰相月俸止百緡,節(jié)度使止三十緡,自余薄有資給而已,故其國(guó)中少廉吏。
北漢主劉崇對(duì)李存、張?jiān)照f(shuō):“朕只因?yàn)楦咦娴拇髽I(yè)一朝斷送,所以今日的帝位年號(hào),是不得已才稱的。但我算是什么天子,你們又算是什么節(jié)度使??!”因此不建立宗廟,祭祀祖宗如同普通百姓,宰相每月俸祿只有一百緡錢(qián),節(jié)度使只有三十緡錢(qián),其余官員也都只有微薄的供養(yǎng)而已,所以北漢國(guó)中很少有廉潔的官吏。
客省使河南李光美嘗為直省官,頗諳故事,北漢朝廷制度,皆出於光美。
客省使河南人李光美曾經(jīng)做過(guò)直省官,很熟悉宮廷舊事,北漢朝廷的各項(xiàng)制度,都出自李光美之手。
北漢主聞湘陰公死,哭曰:“吾不用忠臣之言,以至於此!”為李驤立祠,歲時(shí)祭之。
北漢君主聽(tīng)說(shuō)湘陰公劉死訊,哭著說(shuō):“我不聽(tīng)忠臣的話,才至于此!”為李驤建立祠堂,逢年過(guò)節(jié)祭祀他。
[14]己卯,以太師馮道為中書(shū)令,加竇貞固侍中,蘇禹司空。
[14]己卯(十七日),后周太祖任命太師馮道為中書(shū)令,竇貞固加官侍中,蘇禹加官司空。
[15]王彥超奏遣使赍敕詣徐州,鞏廷美等猶豫不肯啟關(guān),詔進(jìn)兵攻之。
[15]王彥超奏報(bào)派遣使者攜帶敕書(shū)到徐州,鞏廷美等猶豫未決不肯打開(kāi)城門(mén),后周太祖下詔令進(jìn)兵攻城。
[16]帝謂王峻曰:“朕起於寒徽,備嘗艱苦,遭時(shí)喪亂,一旦為帝王,豈敢厚自奉養(yǎng)以病下民乎!”命峻疏四方貢獻(xiàn)珍美食物,庚辰,下詔悉罷之。其詔略曰:“所奉止於朕躬,所損被於庶?!庇衷唬骸胺e於有司之中,甚為無(wú)用之物?!庇衷t曰:“朕生長(zhǎng)軍旅,不親學(xué)問(wèn),未知治天下之道,文武官有益國(guó)利民之術(shù),各具封事以聞,咸宜直書(shū)其事,勿事辭藻。”帝以蘇逢吉之第賜王峻,峻曰:“是逢吉所以族李崧也!”辭而不處。
[16]后周太祖對(duì)王峻說(shuō):“朕出身在貧賽之家,飽嘗艱辛困苦,遭遇時(shí)世沉淪動(dòng)亂,如今一朝成為帝王,豈敢優(yōu)厚自己的供養(yǎng)而讓下面百姓吃苦呢!”命令王峻清理四方貢獻(xiàn)的珍美食物,庚辰(十八日),下詔令全部停止進(jìn)貢。詔書(shū)大致說(shuō):“所供養(yǎng)的只給朕一人,而受損害的卻普及黎民百姓?!庇终f(shuō):“貢品貯存在官府之中,大多成為無(wú)用之物?!庇窒略t書(shū)說(shuō):“朕生長(zhǎng)在軍隊(duì),沒(méi)有親自從師學(xué)習(xí),不懂治理天下的道理,文武官員有利國(guó)利民的辦法,各自上書(shū)奏報(bào)讓我知道,都應(yīng)直陳其事,不要講究辭藻?!焙笾芴鎸⑻K逢吉的宅第賞賜給王峻,王峻說(shuō):“這是蘇逢吉誅滅李崧家族的起因??!”推辭而不住。
[17]初,契丹主北歸,橫海節(jié)度使潘聿棄鎮(zhèn)隨之,契丹主以聿為西南路招討使。及北漢主立,契丹主使聿遺劉承鈞書(shū);北漢主使承鈞復(fù)書(shū),稱:“本朝淪亡,紹襲帝位,欲循晉室故事,求援北朝?!逼醯ぶ鞔笙病1睗h主發(fā)兵屯陰地、黃澤、團(tuán)柏;丁亥,以承鈞為招討使,與副招討使白從暉、都監(jiān)李存將步騎萬(wàn)人寇晉州。從暉,吐谷渾人也。
[17]當(dāng)初,契丹主返歸北方,橫海節(jié)度使潘聿離棄鎮(zhèn)所跟隨北上,契丹主任命潘聿為西南路招討使。及至北漢主即位,契丹主讓潘聿給劉承鈞去信;北漢主讓劉承鈞復(fù)信,說(shuō):“原來(lái)的漢朝已淪陷滅亡,我繼承帝位,想遵循晉朝的先例,向北朝契丹求援?!逼醯ぶ鞣浅8吲d。北漢主發(fā)兵屯住陰地、黃澤、團(tuán)柏。丁亥(二十五日),任命劉承鈞為招討使,與副招討使白從暉、都監(jiān)李存率領(lǐng)步兵、騎兵萬(wàn)人侵犯晉州。白從暉是吐谷渾人。
[18]郭崇威更名崇,曹威更名英。
[18]郭崇威改名為崇,曹威改名為英。
[19]二月,丁酉,以皇子天雄牙內(nèi)都指揮使榮為鎮(zhèn)寧節(jié)度使,選朝士為之僚佐,以侍御史王敏為節(jié)度判官,右補(bǔ)闕崔頌為觀察判官,校書(shū)郎王樸為掌書(shū)記。頌,協(xié)之子;樸,東平人也。
[19]二月,丁酉(初五),后周太祖任命皇子天雄牙內(nèi)都指揮使郭榮為鎮(zhèn)寧節(jié)度使,挑選朝廷文士當(dāng)他的屬官,任命侍御史王敏為節(jié)度使判官,右補(bǔ)闕崔頌為觀察判官,校書(shū)郎王樸為掌書(shū)記。崔頌是崔協(xié)的兒子,王樸是東平人。
[20]戊戌,北漢兵五道攻晉州,節(jié)度使王晏閉城不出。劉承鈞以為怯,蟻附登城;晏伏兵奮擊,北漢兵死傷者千余人。承鈞遣副兵馬使安元寶焚晉州西城,元寶來(lái)降。承鈞乃移軍攻隰州,癸卯,隰州刺史許遷遣步軍都指揮使孫繼業(yè)迎擊北漢兵於長(zhǎng)壽村,執(zhí)其將程筠等,殺之。未幾,北漢兵攻州城,數(shù)日不克,死傷甚眾,乃引去。遷,鄆州人也。
[20]戊戌(初六),北漢軍隊(duì)分五路進(jìn)攻晉州,節(jié)度使王晏緊閉城門(mén)不出。劉承鈞認(rèn)為王晏膽怯,下令士兵像螞蟻那樣密集攀墻登城。王晏埋伏的士兵奮起反擊,北漢軍隊(duì)死傷一千余人。劉承鈞派副兵馬使安元寶焚燒晉州西城,安元寶卻前來(lái)投降。劉承鈞于是轉(zhuǎn)移軍隊(duì)攻打隰州,癸卯(十一日),隰州刺史許遷派步軍都指揮使孫繼業(yè)在長(zhǎng)壽村迎擊北漢軍隊(duì),捉住北漢將軍程筠等人,殺死他們。不久,北漢軍隊(duì)進(jìn)攻隰州州城,多日不能攻克,死傷慘重,于是退兵離去。許遷是鄆州人。
[21]甲辰,楚王希萼遣掌書(shū)記劉光輔入貢于唐。
[21]甲辰(十二日),楚王馬希萼派遣掌書(shū)記劉光輔到南唐進(jìn)貢。
[22]帝悉出漢宮中寶玉器數(shù)十,碎之於庭,曰:“凡為帝王,安用此物!聞漢隱帝日與嬖寵於禁中嬉戲,珍玩不離側(cè),茲事不遠(yuǎn),宜以為鑒?!比越渥笥?,自今珍華悅目之物,無(wú)得入宮。
[22]后周太祖將后漢宮中數(shù)十件珠寶玉器全部清出,在廳堂上砸碎,說(shuō):“所有當(dāng)?shù)弁醯模睦镉玫弥@些東西!聽(tīng)說(shuō)漢隱帝整日與親信寵臣在宮禁中游戲玩耍,珍寶古玩不離身邊,此事不遠(yuǎn),應(yīng)該引為鑒戒?!辈⒏嬲]左右的人,從今以后珍貴華麗、賞心悅目的物品,不得進(jìn)入宮廷。
[23]丁未,契丹主遣其臣裊骨支與朱憲偕來(lái),賀即位。
[23]丁未(十五日),契丹主派遣他的臣子裊骨支與朱憲一同來(lái)朝,祝賀后周太祖即皇帝位。
[24]戊申,敕前資官各聽(tīng)自便居外州。
[24]戊申(十六日),后周太祖下敕令前朝官員居住京外州、縣各聽(tīng)自便。
[25]陳思讓未至湖南,馬希萼已克長(zhǎng)沙;思讓留屯郢州,敕召令還。
[25]陳思讓沒(méi)有到達(dá)湖南鎮(zhèn)府,馬希萼便已攻克長(zhǎng)沙,陳思讓只得滯留屯住郢州,后周太祖下敕書(shū)召回。
[26]丁巳,遣尚書(shū)左丞田敏使契丹。北漢主遣通事舍人李使于契丹,乞兵為援。
[26]丁巳(二十五日),后周太祖派遣尚書(shū)左丞田敏出使契丹。北漢主派遣通事舍人李出使到契丹,請(qǐng)求出兵作為援軍。
[27]詔加泰寧節(jié)度使慕容彥超中書(shū)令,遣翰林學(xué)士魚(yú)崇諒詣兗州諭指。崇諒,即崇遠(yuǎn)也。彥超上表謝。三月,壬戌朔,詔報(bào)之曰:“向以前朝失德,少主用讒,倉(cāng)猝之間,召卿赴闕,卿即奔馳應(yīng)命,信宿至京,救國(guó)難而不顧身,聞君召而不俟駕;以至天亡漢祚,兵散梁郊,降將敗軍,相繼而至,卿即便回馬首,徑反龜陰;為主為時(shí),有終有始。所謂危亂見(jiàn)忠臣之節(jié),疾風(fēng)知?jiǎng)挪葜?,若使為臣者皆能如茲,則有國(guó)者誰(shuí)不欲用!所言朕潛龍河朔之際,平難浚郊之時(shí),緣不奉示喻之言,亦不得差人至行闕。且事主之道,何必如斯!若或二三於漢朝,又安肯忠信於周室!以此為懼,不亦過(guò)乎!卿但悉力推心,安民體國(guó),事朕之節(jié),如事故君,不惟黎庶獲安,抑亦社稷是賴。但堅(jiān)表率,未議替移。由衷之誠(chéng),言盡於此?!?/span>
[27]后周太祖下詔泰寧節(jié)度使慕容彥超加官中書(shū)令,派遣翰林學(xué)士魚(yú)崇諒到兗州宣旨。魚(yú)崇諒就是魚(yú)崇遠(yuǎn)。慕容彥超進(jìn)表書(shū)道謝。三月,壬戌朔(初一),詔書(shū)回復(fù)說(shuō):“昔日因?yàn)榍按鷿h朝喪失德政,年少君主聽(tīng)用讒言,危急關(guān)頭,征召愛(ài)卿奔赴宮闕,愛(ài)卿立即飛奔疾馳接受命令,只過(guò)了兩夜便趕到京城,這真是拯救國(guó)家危難而不顧自身,聽(tīng)到君主召喚而不等駕車(chē)。及至上天結(jié)束漢朝國(guó)運(yùn),軍隊(duì)在大梁郊外潰散,投降的將領(lǐng)、潰敗的軍隊(duì)接踵而至,愛(ài)卿卻立刻就掉轉(zhuǎn)馬頭,直接返回龜陰。對(duì)于國(guó)君,對(duì)于時(shí)勢(shì),做到有始有終,真所謂危亂關(guān)頭才看見(jiàn)忠臣的節(jié)操,狂風(fēng)時(shí)節(jié)才知道勁草的骨氣。倘若做臣子的都能如此,那么有國(guó)家的君主誰(shuí)不想任用!表中所說(shuō)朕到黃河北岸回避退讓的關(guān)頭,在浚水郊外平定亂難的時(shí)候,因?yàn)闆](méi)有接到告示,所以也沒(méi)能派人到朕的行在。但臣子事奉君主的道理,何必如此!如若對(duì)漢朝有三心二意,又怎么肯對(duì)周室忠信不二呢!由此產(chǎn)生恐懼,不也過(guò)分了嗎!愛(ài)卿只管盡心竭力,安民利國(guó)。事奉朕的節(jié)操,如同事奉從前君主一樣,不但黎民獲得平安,而且國(guó)家也依賴于此。朕只想堅(jiān)定愛(ài)卿的表率作用,從未議論過(guò)撤換。一片肺腑之言,話全說(shuō)到這里?!?/span>
[28]唐以楚王希萼為天策上將軍、武安·武平·靜江·寧遠(yuǎn)節(jié)度使兼中書(shū)令、楚王;以右仆射孫忌、客省使姚鳳為冊(cè)禮使。
[28]南唐主任命楚王馬希萼為天策上將軍,武安、武平、靜江、寧遠(yuǎn)節(jié)度使兼中書(shū)令、楚王;任命右仆射孫忌、客省使姚鳳為冊(cè)禮使。
[29]丙寅,遣前淄州刺史陳思讓將兵戍磁州,扼黃澤路。
[29]丙寅(初五),后周太祖派遣前淄州刺史陳思讓領(lǐng)兵駐防磁州,把守黃澤關(guān)路口。
[30]楚王希萼既得志,多思舊怨,殺戮無(wú)度,晝夜縱酒荒淫,悉以軍府事委馬希崇。希崇復(fù)多私曲,政刑紊亂。府庫(kù)既盡於亂兵,籍民財(cái)以賞賚士卒,或封其門(mén)而取之,士卒猶以不均怨望;雖朗州舊將佐從希萼來(lái)者,亦皆不悅,有離心。
[30]楚王馬希萼既已得志稱王,便時(shí)?;貞浥f日怨仇,誅殺屠戮沒(méi)有節(jié)制,日夜縱酒,荒淫無(wú)度,把軍政事務(wù)全部委托給馬希崇。馬希崇又多私人好惡,政治刑律混亂不堪。官府倉(cāng)庫(kù)已經(jīng)在戰(zhàn)亂中蕩然無(wú)存,便搜刮沒(méi)收百姓財(cái)產(chǎn)來(lái)賞賜士兵,有的封百姓的門(mén)而奪取家中財(cái)物,士兵仍然因?yàn)榉峙洳痪购?。即使朗州舊日將佐跟從馬希萼一同來(lái)的,也都不高興,漸漸產(chǎn)生背離之心。
劉光輔之入貢于唐也,唐主待之厚,光輔密言:“湖南民疲主驕,可取也?!碧浦髂艘誀I(yíng)屯都虞候邊鎬為信州刺史,將兵屯袁州,潛謀進(jìn)取。
劉光輔到南唐進(jìn)貢,南唐主待他很優(yōu)厚,劉光輔秘密進(jìn)言道:“湖南百姓疲憊,君主驕橫,可以攻取啊?!蹦咸凭饔谑侨蚊鼱I(yíng)屯都虞候邊鎬為信州刺史,領(lǐng)兵屯駐袁州,暗中謀劃進(jìn)攻奪取湖南。
小門(mén)使謝彥,本希萼家奴,以首面有寵於希萼,至與妻妾雜坐,恃恩專橫。常肩隨希崇,或拊其背;希崇銜之。故事,府宴,小門(mén)使執(zhí)兵在門(mén)外;希萼使彥預(yù)坐,或居諸將之上,諸將皆恥之。
小門(mén)使謝彥,原本是馬希萼的家奴,因?yàn)槊婺挎赖玫今R希萼寵幸,甚至與馬希萼的妻妾同坐,依仗恩寵專橫跋扈。謝彥經(jīng)常與馬希崇并肩相隨,有時(shí)拍馬希的背;馬希崇懷恨在心。舊例,府中設(shè)宴,小門(mén)使手持兵器站在門(mén)外,馬希萼讓謝彥入席同坐,有時(shí)坐在眾將的上方,眾將都為此感到恥辱。
希萼以府舍焚蕩,命朗州靜江指揮使王逵、副使周行逢帥所部兵千馀人治之,執(zhí)役甚勞,又無(wú)犒賜,士卒皆怨,竊言曰:“囚免死則役作之。我輩從大王出萬(wàn)死取湖南,何罪而囚役之!且大王終日酣歌,豈知我輩之勞苦乎!”逵、行逢聞之,相謂曰:“眾怨深矣,不早為計(jì),禍及吾曹?!比缮甑?,帥其眾各執(zhí)長(zhǎng)柯斧、白挺,逃歸朗州。時(shí)希萼醉未醒,左右不敢白;癸酉,始白之。希萼遣湖南指揮使唐師翥將千余人追之,不及,直抵朗州;逵等乘其疲乏,伏兵縱擊,士卒死傷殆盡,師翥脫歸。
馬希萼因?yàn)楦诜可岱贌龤?,命令朗州靜江指揮使王逵、副使周行逢率領(lǐng)所管轄的士兵千余人修建,承擔(dān)的徭役十分辛苦,又沒(méi)有犒勞賞賜,士兵都怨恨,私下說(shuō)道:“囚犯免死便罰作苦役。我們跟從大王出生入死攻取湖南,有什么罪過(guò)要像囚犯那樣服苦役呀!況且大王終日醉酒當(dāng)歌,哪里知道我們的辛勞苦處啊!”王逵、周行逢聽(tīng)到這些,相互說(shuō):“大家的積怨深了,不早作打算,災(zāi)禍會(huì)輪到我們頭上?!比缮辏ㄊ蝗眨┰绯?,他倆便率領(lǐng)部眾各人手拿長(zhǎng)柄斧子、白木棍棒,逃回朗州。當(dāng)時(shí)馬希萼酒醉沒(méi)醒,周?chē)娜瞬桓覉?bào)告。癸酉(十二日),才報(bào)告此事。馬希萼派遣湖南指揮使唐師翥帶領(lǐng)千余人追趕,沒(méi)追上,一直追到朗州。王逵等乘他們疲憊困乏,埋伏的士兵全力出擊,追兵死傷幾乎全軍覆沒(méi),唐師翥脫身逃歸。
逵等黜留后馬光贊,更以希萼兄子光惠知州事。光惠,希振之子也。尋奉光惠為節(jié)度使,逵等與何敬真及諸軍指揮使張仿參決軍府事。希萼具以狀言於唐,唐主遣使以厚賞招諭之;逵等納其賞,縱其使,不答其詔,唐亦不敢詰也。
王逵等廢黜留后馬光贊,改用馬希萼哥哥的兒子馬光惠主持朗州政事。馬光惠是馬希振的兒子。不久奉立馬光惠為節(jié)度使,王逵等與何敬真以及諸軍指揮使張參預(yù)決策軍政大事。馬希萼詳細(xì)將情況通報(bào)給南唐,南唐主派遣使者用豐厚的賞賜來(lái)招降安撫。王逵等收下南唐的賞賜,放走使者,不回答詔諭,南唐也不敢追問(wèn)。
[31]王彥超奏克徐州,殺鞏廷美等。
[31]王彥超奏報(bào)攻克徐州,殺死鞏廷美等人。
[32]北漢李至契丹,契丹主使拽剌梅里報(bào)之。
[32]北漢使者李到契丹,契丹主派拽剌梅里回報(bào)北漢。
[33]丙子,敕:“朝廷與唐本無(wú)仇怨,緣淮軍鎮(zhèn),各守疆域,無(wú)得縱兵民擅入唐境;商旅往來(lái),無(wú)得禁止?!?/span>
[33]丙子(十五日),后周太祖下敕令:“本朝廷與唐朝廷本來(lái)沒(méi)有怨仇,沿淮河的軍鎮(zhèn),各守自己疆域,不得放縱士兵百姓擅自進(jìn)入唐人地界;商人旅客往來(lái),不得阻止?!?/span>
[34]己卯,潞州送涉縣所獲北漢將卒二百六十余人,各賜衫褲巾履遣還。
[34]己卯(十八日),潞州送來(lái)涉縣所俘獲的北漢將領(lǐng)士兵二百六十多人,后周朝廷賜給每人衣衫、褲子、頭巾、鞋子,遣送回家。
[35]加吳越王弘諸道兵馬都元帥。
[35]后周太祖給吳越王錢(qián)弘加官諸道兵馬都元帥。
[36]夏,四月,壬辰朔,濱淮州鎮(zhèn)上言:“淮南饑民過(guò)淮糴谷,未敢禁止?!痹t曰:“彼之生民,與此何異,宜令州縣津鋪無(wú)得禁止?!?/span>
[36]夏季,四月,壬辰朔(初一),濱臨淮河的州鎮(zhèn)上奏說(shuō):“淮南饑民渡過(guò)淮河來(lái)買(mǎi)糧,沒(méi)敢禁止?!焙笾芴嫦略t說(shuō):“那邊的百姓,與這邊的百姓有什么不同,應(yīng)下令各州、縣渡口、糧鋪不得禁止?!?/span>
[37]蜀通奏使高延昭固辭知樞密院,丁未,以前云安榷鹽使太原伊審征為通奏使,知樞密院事。審征,蜀高祖妹褒國(guó)公主之子也,少與蜀主相親狎,及知樞密,政之大小悉以咨之。審征亦以經(jīng)濟(jì)為己任,而貪侈回邪,與王昭遠(yuǎn)相表里,蜀政由是浸衰。
[37]后蜀通奏使高延昭堅(jiān)決推辭主持樞密院事務(wù)。丁未(十六日),后蜀君主任命前云安榷鹽使太原人伊審征為通奏使,主持樞密院事務(wù)。伊審征是后蜀高祖妹妹褒國(guó)公主的兒子,從小同后蜀君主親昵隨便,及至他主持樞密院,后蜀君主無(wú)論政事大小都向他咨詢。伊審征也以經(jīng)國(guó)濟(jì)世為己任,但貪婪奢侈、奸詐邪惡,與王昭遠(yuǎn)內(nèi)外勾結(jié),后蜀政權(quán)因此逐漸衰敗。
[38]吳越王弘徙廢王弘居?xùn)|府,為筑宮室,治園圃,娛悅之,歲時(shí)供饋甚厚。
[38]吳越王錢(qián)弘將廢黜的前王錢(qián)弘遷居?xùn)|府,為他建筑宮室,修造園林,讓他游玩快活,一年四季供養(yǎng)饋贈(zèng)非常豐厚。
[39]契丹主遣使如北漢,告以周使田敏來(lái),約歲輸錢(qián)十萬(wàn)緡。北漢主使鄭珙以厚賂謝契丹,自稱“侄皇帝致書(shū)於叔天授皇帝”,請(qǐng)行冊(cè)禮。
[39]契丹主派遣使者前往北漢,告知后周使者田敏來(lái)的情況,約定每年送錢(qián)十萬(wàn)緡。北漢主派鄭珙為使者用豐厚的錢(qián)財(cái)向契丹主致謝,自稱“侄皇帝向叔父天授皇帝致送書(shū)信”,請(qǐng)求舉行冊(cè)命典禮。
[40]五月,己巳,遣左金吾將軍姚漢英等使于契丹,契丹留之。
[40]五月,己巳(初八),后周太祖派遣左金吾將軍姚漢英等出使到契丹,契丹留住他們。
[41]辛未,北漢禮部侍郎、同平章事鄭珙卒于契丹。
[41]辛未(初十),北漢禮部侍郎、同平章事鄭珙在契丹去世。
[42]甲戌,義武節(jié)度使孫方簡(jiǎn)避皇考諱,更名方諫。
[42]甲戌(十三日),義武節(jié)度使孫方簡(jiǎn)為避后周皇帝父親郭簡(jiǎn)的名諱,改名為方諫。
[43]定難節(jié)度李彝殷遣使奉表于北漢。
[43]定難節(jié)度李彝殷派遣使者持奉表書(shū)到北漢。
[44]六月,辛亥,以樞密使、同平章事王峻為左仆射兼門(mén)下侍郎,樞密副使·兵部侍郎范質(zhì)、判三司李為中書(shū)侍郎,并同平章事,仍判三司。司徒兼侍中竇貞固、司空兼中書(shū)侍郎·同平章事蘇禹并罷守本官。癸丑,范質(zhì)參知樞密院事。丁巳,以宣徽北院使翟光鄴兼樞密副使。
[44]六月,辛亥(二十一日),后周太祖任命樞密使、同平章事王峻為左仆射兼門(mén)下侍郎,樞密副使及兵部侍郎范質(zhì)、兼領(lǐng)三司李為中書(shū)侍郎,都為同平章事,李仍然兼領(lǐng)三司。司徒兼侍中竇貞固,司空兼中書(shū)侍郎、同平章事蘇禹都被免去同平章事而保留原來(lái)的職務(wù)。癸丑(二十三日),范質(zhì)參預(yù)主持樞密院事務(wù)。丁巳(二十七日),任命宣徽北院使翟光鄴兼樞密副使。
初,帝討河中,已為人望所屬;李時(shí)為轉(zhuǎn)運(yùn)使,帝數(shù)以微言動(dòng)之,但以人臣盡節(jié)為對(duì),帝以是賢之,即位,首用為相。時(shí)國(guó)家新造,四方多故,王峻夙夜盡心,知無(wú)不為,軍旅之謀,多所裨益。范質(zhì)明敏強(qiáng)記,謹(jǐn)守法度。李沉毅有器略,在帝前議論,辭氣慷慨,善譬諭以開(kāi)主意。
當(dāng)初,后周太祖征討河中,已為眾望所歸。李當(dāng)時(shí)任轉(zhuǎn)運(yùn)使,后周太祖多次用委婉言語(yǔ)打動(dòng)他,李只用為人臣子應(yīng)該盡守臣節(jié)作為回答,后周太祖因此認(rèn)為他有賢德,即皇帝位后,便首先任用他為宰相。當(dāng)時(shí)國(guó)家新建,四方多事,王峻日夜絞盡腦汁,知道的事沒(méi)有不去做的,軍事謀劃,常出良策補(bǔ)益。范質(zhì)精明敏銳,博聞強(qiáng)記,嚴(yán)守法律制度。李沉靜堅(jiān)毅,有才器膽略,在后周太祖面前議論朝政,言辭慷慨激昂,善于運(yùn)用譬喻來(lái)啟發(fā)皇帝的意向。
[45]武平節(jié)度使馬光惠,愚懦嗜酒,不能服諸將;王逵、周行逢、何敬真謀以辰州刺史廬陵劉言驍勇得蠻夷心,欲迎以為副使。言知逵等難制,曰:“不往,將攻我?!蹦藛悟T赴之。既至,眾廢光惠,送于唐,推言權(quán)武平留后,表求旄節(jié)於唐,唐人未許;亦稱藩于周。
[45]武平節(jié)度使馬光惠,愚蠢膽小,專好飲酒,不能折服眾將。王逵、周行逢、何敬真商量,認(rèn)為辰州刺史廬陵人劉言打仗勇猛很得蠻夷士眾之心,準(zhǔn)備迎立他為武平節(jié)度副使。劉言知道王逵等人難以駕馭,說(shuō):“不去的話,將會(huì)向我進(jìn)攻?!庇谑菃螛屍ヱR趕赴朗州。劉言已到,眾將便廢黜馬光惠,送他到南唐,推舉劉言代理武平留后,上表書(shū)向南唐朝廷請(qǐng)求賜予旌旗符節(jié),南唐人沒(méi)有答應(yīng),便同時(shí)也向后周稱臣。
[46]吳越王弘以前內(nèi)外馬步都統(tǒng)軍使仁俊無(wú)罪,復(fù)其官爵。
[46]吳越王錢(qián)弘因?yàn)榍皟?nèi)外馬步都統(tǒng)軍使錢(qián)仁俊無(wú)罪,恢復(fù)他的官職爵位。
[47]契丹遣燕王述軋等冊(cè)命北漢主為大漢神武皇帝,妃為皇后。北漢主更名。
[47]契丹主派遣燕王耶律述軋等人來(lái)主持典禮,冊(cè)命北漢主為大漢神武皇帝,妃子為皇后。北漢主改名為。
[48]秋,七月,北漢主遣翰林學(xué)士博興衛(wèi)融等詣契丹謝冊(cè)禮,且請(qǐng)兵。
[48]秋季,七月,北漢主派遣翰林學(xué)士博興人衛(wèi)融等到契丹道謝所賜冊(cè)命典禮,并且請(qǐng)求出兵。
[49]八月,壬戌,葬漢隱帝于穎陵。
[49]八月,壬戌(疑誤),北漢隱帝安葬在穎陵。
[50]義武節(jié)度使孫方諫入朝,壬子,徙鎮(zhèn)國(guó)節(jié)度使,以其弟易州刺史行友為義武留后。又徙建雄節(jié)度使王晏鎮(zhèn)徐州,以武寧節(jié)度使王彥超代之。
[50]義武節(jié)度使孫方諫進(jìn)京入朝,壬子(二十三日),調(diào)任鎮(zhèn)國(guó)節(jié)度使,任命孫方諫弟弟易州刺史孫行友為義武留后。又調(diào)建雄節(jié)度使王晏改任武寧節(jié)度使鎮(zhèn)守徐州,任命武寧節(jié)度使王彥超接替王晏原職。
[51]戊午,追立故夫人柴氏為皇后。
[51]戊午(二十九日),后周太祖追立已故夫人柴氏為皇后。
[52]九月,北漢主遣招討使李存將兵自團(tuán)柏入寇。契丹欲引兵會(huì)之,與酋長(zhǎng)議於九十九泉。諸部皆不欲南寇,契丹主強(qiáng)之,癸亥,行至新州之火神淀,燕王述軋及偉王之子太寧王漚僧作亂,弒契丹主而立述軋。契丹主德光之子述律逃入南山,諸部奉述律以攻述軋、漚僧,殺之,并其族黨。立述律為帝,改元應(yīng)歷。自火神淀入幽州,遣使告于北漢,北漢主遣樞密直學(xué)士上黨王得中如契丹,賀即位,復(fù)以叔父事之,請(qǐng)兵以擊晉州。
[52]九月,北漢主派遣招討使李存領(lǐng)兵從團(tuán)柏入侵。契丹主準(zhǔn)備領(lǐng)兵會(huì)合北漢軍隊(duì),與酋長(zhǎng)們?cè)诰攀湃套h。各部落都不愿南侵,契丹主強(qiáng)行出兵。癸亥(初四),契丹軍隊(duì)行進(jìn)到新州的火神淀,燕王耶律述軋以及偉王的兒子太寧王耶律漚僧發(fā)動(dòng)叛亂,殺死契丹主耶律阮而擁立耶律述軋。前契丹主耶律德光的兒子耶律述律逃入南山,各部落擁戴耶律述律而進(jìn)攻耶律述軋、耶律漚僧,殺死他們,吞并他們的部族黨羽,擁立耶律述律為皇帝,改年號(hào)為應(yīng)歷。耶律述律從火神淀進(jìn)入幽州,派遣使者向北漢報(bào)告,北漢主派遣樞密直學(xué)士上黨人王得中前往契丹,祝賀耶律述律即皇帝位,又用對(duì)待叔父的規(guī)格事奉他,請(qǐng)求出兵來(lái)攻擊晉州。
契丹主年少,好游戲,不親國(guó)事;每夜酣飲,達(dá)旦乃寐,日中方起,國(guó)人謂之睡王。后更名明。
契丹主耶律述律年輕,喜好玩耍,不親理國(guó)家大事。每天夜里擺酒暢飲,直到天亮才睡覺(jué),中午才起床,國(guó)中之人稱他為睡王。后來(lái)改名為明。
[53]壬申,蜀以吏部尚書(shū)、御史中丞范仁恕為中書(shū)侍郎兼吏部尚書(shū)、同平章事。
[53]壬申(十三日),后蜀任命吏部尚書(shū)、御史中丞范仁恕為中書(shū)侍郎兼吏部尚書(shū)、同平章事。
[54]楚王希萼既克長(zhǎng)沙,不賞許可瓊,疑可瓊怨望,出為蒙州刺史。遣馬步都指揮使徐威、左右軍馬步使陳敬遷、水軍都指揮使魯公綰、牙內(nèi)侍衛(wèi)指揮使陸孟俊帥部兵立寨于城西北隅,以備朗兵,不存撫役者,將卒皆怨怒,謀作亂。希崇知其謀,戊寅,希萼宴將吏,徐威等不預(yù),希崇亦辭疾不至。威等使人先驅(qū)嚙馬十余入府,自帥其徒執(zhí)斧斤、白梃,聲言縶馬,奄至座上,縱橫擊人,顛踣滿地。希萼逾垣走,威等執(zhí)囚之;執(zhí)謝彥,自頂及踵銼之。立希崇為武安留后,縱兵大掠。幽希萼於衡山縣。
[54]楚王馬希萼既已攻克長(zhǎng)沙,沒(méi)有獎(jiǎng)賞許可瓊,懷疑許可瓊有怨恨,便讓他出任蒙州刺史。派遣馬步都指揮使徐威、左右軍馬步使陳敬遷、水軍都指揮使魯公綰、牙內(nèi)侍衛(wèi)指揮使陸孟俊率領(lǐng)所部軍隊(duì)在城西北角安營(yíng)扎寨,用以防備朗州軍隊(duì),不慰問(wèn)安撫從事勞役的軍隊(duì),服役的將士都怨恨忿怒,謀劃發(fā)動(dòng)叛亂。馬希崇知道將士的陰謀,戊寅(十九日),馬希萼宴請(qǐng)將領(lǐng)官吏,徐威等人不參加,馬希崇也推辭有病而不到。徐威等派人先驅(qū)趕十幾匹尥蹶子咬人的劣馬進(jìn)入府中,自己帶領(lǐng)部下手持斧子、白木棍棒,聲稱來(lái)絆縛劣馬,突然闖到坐席上面,任意砍殺赴宴的人,倒下的人躺滿一地。馬希萼翻墻逃跑,徐威等抓住囚禁了他,抓住謝彥,從頭到腳剁成碎塊。擁立馬希崇為武安留后,放縱士兵大肆搶掠。將馬希萼幽禁在衡山縣。
劉言聞希崇立,遣兵趣潭州,聲言討其篡奪之罪,壬午,軍于益陽(yáng)之西。希崇懼,癸未,發(fā)兵二千拒之,又遣使如朗州求和,請(qǐng)為鄰藩。掌書(shū)記桂林李觀象說(shuō)言曰:“希萼舊將佐猶在長(zhǎng)沙,此必不欲與公為鄰;不若先檄希崇取其首,然后圖湖南,可兼有也?!毖詮闹?。希崇畏言,即斷都軍判官楊仲敏、掌書(shū)記劉光輔、牙內(nèi)指揮使魏師進(jìn)、都押牙黃等十余人首,遣前辰陽(yáng)縣令李翊赍送朗州;至則腐敗,言與王逵等皆以為非仲敏等首,怒責(zé)翊,翊惶恐自殺。
劉言聽(tīng)說(shuō)馬希崇立為武安留后,便調(diào)遣軍隊(duì)奔赴潭州,聲稱要討伐他篡位奪權(quán)的罪行,壬午(二十三日),軍隊(duì)駐扎在益陽(yáng)西面。馬希崇恐懼,癸未(二十四日),發(fā)兵二千抵抗,又派遣使者前往朗州求和,請(qǐng)結(jié)為睦鄰藩鎮(zhèn)。掌書(shū)記桂林人李觀象勸說(shuō)劉言道:“馬希萼的舊部將佐還在長(zhǎng)沙,那些人必定不愿與您結(jié)為友鄰;不如先馳傳檄文命馬希崇取來(lái)他們的首級(jí),然后籌劃奪取湖南,便可最后兼并占有整個(gè)湖南了?!眲⒀月?tīng)從此計(jì)。馬希崇畏懼劉言,立即斬下都軍判官楊仲敏、掌書(shū)記劉光輔、牙內(nèi)指揮使魏師進(jìn)、都押牙黃等十幾人的首級(jí),派遣前辰陽(yáng)縣令李翊帶著送往朗州。等到朗州,首級(jí)已經(jīng)腐爛,劉言與王逵等都認(rèn)為不是楊仲敏等人的頭,發(fā)怒斥責(zé)李翊,李翊惶恐不安而自殺。
希崇既襲位,亦縱酒荒淫,為政不公,語(yǔ)多矯妄,國(guó)人不附。
馬希崇繼位之后,也縱酒狂飲,荒淫無(wú)度,辦事不公,言語(yǔ)多虛妄,國(guó)中之人都不親附他。
初,馬希萼入長(zhǎng)沙,彭師雖免死,猶杖背黜為民;希崇以為師必怨之,使送希萼于衡山,實(shí)欲師殺之,師曰:“欲使我為弒君之人乎!”奉事逾謹(jǐn)。丙戌,至衡山,衡山指揮使廖偃,匡圖之子也,與其季父節(jié)度巡官匡凝謀曰:“吾家世受馬氏恩,今希萼長(zhǎng)而被黜,必不免禍,盍相與輔之!”於是帥莊戶及鄉(xiāng)人悉為兵,與師共立希萼為衡山王,以縣為行府,斷江為柵,編竹為戰(zhàn)艦,以師為武清節(jié)度使,召募徒眾,數(shù)日,至萬(wàn)馀人,州縣多應(yīng)之。遣判官劉虛已求援于唐。
當(dāng)初,馬希萼進(jìn)入長(zhǎng)沙,彭師雖然免于死刑,但仍背受杖刑廢黜為民。馬希崇認(rèn)為彭師必定仇恨馬希萼,便派他送馬希萼到衡山,實(shí)際要彭師殺死馬希萼,彭師說(shuō):“難道要讓我做弒君犯上的人嗎!”反而侍候馬希萼愈加小心謹(jǐn)慎。丙戌(二十七日),到達(dá)衡山縣。衡山指揮使廖偃是廖匡圖的兒子,與他叔父節(jié)度巡官寥匡凝商量說(shuō):“我家世代承受馬氏恩德,如今馬希萼年長(zhǎng)而被廢黜,必定不能避免殺身大禍,何不一起輔助他!”于是率領(lǐng)莊中佃戶和鄉(xiāng)里百姓全部組成軍隊(duì),與彭師共立馬希萼為衡山王,將縣府作為臨時(shí)王府,橫截湘江設(shè)置柵欄,編排竹子作為戰(zhàn)艦,任命彭師為武清節(jié)度使,招募部眾,數(shù)天之后,達(dá)到一萬(wàn)多人,鄰近州縣也大多響應(yīng)。派遣判官劉虛己向南唐求援。
徐威等見(jiàn)希崇所為,知必?zé)o成,又畏朗州、衡山之逼,恐一朝喪敗,俱及禍,欲殺希崇以自解。希崇微覺(jué)之,大懼,密遣客將范守牧奉表請(qǐng)兵于唐,唐主命邊鎬自袁州將兵萬(wàn)人西趣長(zhǎng)沙。
徐威等人見(jiàn)馬希崇的所作所為,知道必定不能成功,又畏懼朗州、衡山的壓力,恐怕有朝一日馬希崇覆亡,同遭禍殃,打算殺死馬希崇來(lái)解脫自己。馬希崇暗中察覺(jué)此事,大為驚恐,秘密派遣客將范守牧攜帶表書(shū)到南唐請(qǐng)求出兵,南唐主命令邊鎬從袁州領(lǐng)兵一萬(wàn)人向西趕赴長(zhǎng)沙。
[55]冬,十月,辛卯,潞州巡檢陳思讓敗北漢兵於亭。
[55]冬季,十月,辛卯(初三),后周潞州巡檢陳思讓在亭擊敗北漢軍隊(duì)。
[56]唐邊鎬引兵入醴陵。癸巳,楚王希崇遣使犒軍。壬寅,遣天策府學(xué)士拓跋恒奉箋詣鎬請(qǐng)降。恒嘆曰:“吾久不死,乃為小兒送降狀!”癸卯,希崇帥弟侄迎鎬,望塵而拜,鎬下馬稱詔勞之。甲辰,希崇等從鎬入城,鎬舍於瀏陽(yáng)門(mén)樓,湖南將吏畢賀,鎬皆厚賜之。時(shí)湖南饑饉,鎬大發(fā)馬氏倉(cāng)粟賑之,楚人大悅。
[56]南唐邊鎬領(lǐng)兵進(jìn)入醴陵。癸巳(初五),楚王馬希崇派遣使者犒勞軍隊(duì)。壬寅(十四日),派遣天策府學(xué)士拓跋恒奉持箋書(shū)到邊鎬住處請(qǐng)求投降。拓跋恒嘆息說(shuō):“我這么長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有死,竟是為了給這小子遞送投降書(shū)!”癸卯(十五日),馬希崇率領(lǐng)兄弟侄子迎接邊鎬,剛望見(jiàn)遠(yuǎn)處的行塵便叩拜,邊鎬下馬宣讀詔書(shū)慰勞馬希崇。甲辰(十六日),馬希崇等人跟從邊鎬進(jìn)入長(zhǎng)沙城,邊鎬住宿在瀏陽(yáng)門(mén)樓,湖南將領(lǐng)官吏全來(lái)祝賀,邊鎬都重賞他們。當(dāng)時(shí)湖南鬧饑荒,邊鎬大量散發(fā)馬氏倉(cāng)庫(kù)糧食救濟(jì)百姓,楚地人民非常喜悅。
[57]契丹遣彰國(guó)節(jié)度使蕭禹厥將奚、契丹五萬(wàn)會(huì)北漢兵入寇;北漢主自將兵二萬(wàn)自陰地關(guān)寇晉州,丁未,軍于城北,三面置寨,晝夜攻之,游兵至絳州。時(shí)王晏已離鎮(zhèn),王彥超未至,巡檢使王萬(wàn)敢權(quán)知晉州,與龍捷都指揮使史彥超、虎捷指揮使何徽共拒之。史彥超,云州人也。
[57]契丹派遣彰國(guó)節(jié)度使蕭禹厥統(tǒng)率奚、契丹五萬(wàn)人馬會(huì)合北漢軍隊(duì)入侵,北漢主親自統(tǒng)領(lǐng)二萬(wàn)軍隊(duì)從陰地關(guān)侵犯晉州。丁未(十九日),軍隊(duì)駐扎在晉州城北,三面安置營(yíng)寨,日夜攻城,流動(dòng)部隊(duì)到了絳州。當(dāng)時(shí)王晏已經(jīng)離開(kāi)鎮(zhèn)所,王彥超還沒(méi)有到達(dá),巡檢使王萬(wàn)敢臨時(shí)主持晉州軍政,與龍捷都指揮使史彥超、虎捷指揮使何徽共同抵抗敵軍。史彥超是云州人。
[58]癸丑,唐武昌節(jié)度使劉仁贍?zhēng)洃?zhàn)艦二百取岳州,撫納降附,人忘其亡。仁贍,金之子也。
[58]癸丑(二十五日),南唐武昌節(jié)度使劉仁贍率領(lǐng)戰(zhàn)船二百艘攻取岳州,安撫招納投降歸附的軍民,楚人都好像忘記了國(guó)家滅亡。劉仁贍是劉金的兒子。
唐百官共賀湖南平,起居郎高遠(yuǎn)曰:“我乘楚亂,取之甚易。觀諸將之才,但恐守之難耳!”遠(yuǎn),幽州人也。司徒致仕李建勛曰:“禍其始於此乎!”
南唐文武百官共同慶賀平定湖南,起居郎高遠(yuǎn)說(shuō):“我們乘著楚國(guó)內(nèi)亂,所以?shī)Z取它很容易。觀察眾將的才能,只怕守住它就難了!”高遠(yuǎn)是幽州人。司徒致仕李建勛說(shuō):“禍患恐怕就從這里開(kāi)始吧!”
唐主自即位以來(lái),未嘗親祠郊廟,禮官以為請(qǐng),唐主曰:“俟天下一家,然后告謝。”及一舉取楚,謂諸國(guó)指麾可定。魏岑侍宴言:“臣少游元城,樂(lè)其風(fēng)土,俟陛下定中原,乞魏博節(jié)度使?!碧浦髟S之,岑趨下拜謝。其主驕臣佞如此。
南唐主從即位以來(lái),未曾親自祭祀天地宗廟,禮官請(qǐng)求舉行祭祀,南唐主說(shuō):“等到天下成為一家,然后告謝天地祖宗?!奔爸烈慌e奪取楚地,認(rèn)為其余各國(guó)也能隨手平定。魏岑陪從南唐主消磨閑暇,說(shuō):“我年輕時(shí)游過(guò)元城,喜歡那里的風(fēng)土人情,等到陛下平定中原,請(qǐng)求讓我當(dāng)魏博節(jié)度使?!蹦咸浦鞔饝?yīng)了他,魏岑趕忙快步走下臺(tái)階拜謝。南唐主的驕傲、臣子們的讒媚大都如此。
馬希萼望唐人立己為譚帥,而潭人惡希萼,共請(qǐng)邊鎬為帥,唐主乃以鎬為武安節(jié)度使。
馬希萼希望南唐人扶立自己為潭州主帥,但潭州人憎恨馬希萼,一齊請(qǐng)求邊鎬為主帥,南唐主于是任命邊鎬為武安節(jié)度使。
[59]王峻有故人曰申師厚,嘗為兗州牙將,失職饑寒,望峻馬拜謁於道。會(huì)涼州留后折逋嘉施上表請(qǐng)帥於朝廷,帝以絕域非人所欲,募率府供奉官愿行者,月余,無(wú)人應(yīng)募,峻薦師厚於帝,丁巳,以師厚為河西節(jié)度使。
[59]王峻有個(gè)老熟人叫申師厚,曾任兗州牙將,因失失去職務(wù)而饑寒交迫,在路上望見(jiàn)王峻坐騎而叩拜謁見(jiàn)。恰好涼州留后折逋嘉施向朝廷上奏表書(shū)請(qǐng)求委派主帥,后周太祖因?yàn)槠h(yuǎn)地區(qū)無(wú)人愿去,便在東宮率府供奉官中招募愿意前往的人,但過(guò)了一個(gè)多月,還是沒(méi)人應(yīng)募,王峻向后周太祖推薦申師厚。丁巳(二十九日),任命申師厚為河西節(jié)度使。
[60]唐邊鎬趣馬希崇帥其族入朝,馬氏聚族相泣,欲重賂鎬,奏乞留居長(zhǎng)沙,鎬微哂曰:“國(guó)家與公家世為仇敵,殆六十年,然未嘗敢有意窺公之國(guó)。今公兄弟斗,困窮自歸,若復(fù)二三,恐有不測(cè)之憂。”希崇無(wú)以應(yīng),十一月,辛酉,與宗族及將佐千余人號(hào)慟登舟,送者皆哭,響振川谷。
[60]南唐邊鎬催促馬希崇帶領(lǐng)家族進(jìn)京入朝,馬氏聚集族人相對(duì)哭泣,打算用重禮賄賂邊鎬,上奏乞求留住長(zhǎng)沙,邊鎬微微一笑說(shuō):“國(guó)家與您馬家世代互為仇敵,將近六十年,然而未曾敢有窺窬您馬氏楚國(guó)的意思。如今您兄弟爭(zhēng)斗,自己落得窮困下場(chǎng),倘若再有三長(zhǎng)兩短,恐怕又會(huì)產(chǎn)生無(wú)法預(yù)測(cè)的憂患。”馬希崇無(wú)言以答,十一月,辛酉(初三),和同宗族人以及將佐一千余人呼喊痛哭登上船只,送行的人也都哭著,哭聲震動(dòng)江河山谷。
[61]帝以北漢、契丹之兵猶在晉州,甲子,以王峻為行營(yíng)都部署,將兵救之,詔諸軍皆受峻節(jié)度,聽(tīng)以便宜從事,得自選擇將吏。乙丑,峻行,帝自至城西餞之。
[61]后周太祖因?yàn)楸睗h、契丹的軍隊(duì)仍在晉州,甲子(初六),任命王峻為行營(yíng)都部署,領(lǐng)兵援救晉州,頒詔令各路軍隊(duì)都接受王峻的調(diào)度指揮,授權(quán)王峻根據(jù)情況需要機(jī)斷從事,可以自己選擇任命將領(lǐng)官吏。乙丑(初七),王峻出征,后周太祖親自到城西為他餞行。
[62]楚靜江節(jié)度副度、知桂州馬希隱,武穆王殷之少子也。楚王希廣、希萼兄弟爭(zhēng)國(guó),南漢主以內(nèi)侍吳懷恩為西北招討使,將兵屯境上,伺間密謀進(jìn)取,希廣遣指揮使彭彥暉將兵屯龍峒以備之。希萼自衡山遣使以彥暉為桂州都監(jiān)、在城外內(nèi)巡檢使、判軍府事,希隱惡之,潛遣人告蒙州刺史許可瓊。可瓊方畏南漢之逼,即棄蒙州,引兵趣桂州,與彥暉戰(zhàn)於城中,彥暉敗,奔衡山,可瓊留屯桂州。吳懷恩據(jù)蒙州,進(jìn)兵侵掠,桂管大擾,希隱、可瓊不知所為,但相與飲酒對(duì)泣。
[62]楚靜江節(jié)度副使、知桂州馬希隱是楚武穆王馬殷的小兒子。楚王馬希廣、馬希萼兄弟爭(zhēng)奪國(guó)家,南漢主任命內(nèi)侍吳懷恩為西北招討使,領(lǐng)兵屯駐國(guó)境線上,等待時(shí)機(jī),秘密圖謀進(jìn)攻奪取楚地,馬希廣派遣指揮使彭彥暉領(lǐng)兵屯駐龍峒來(lái)防備南漢軍隊(duì)。馬希萼從衡山縣派遣使者任命彭彥暉為桂州都監(jiān)、在城外內(nèi)巡檢使、判軍府事,馬希隱厭惡彭彥暉,暗中派人告知蒙州刺史許可瓊。許可瓊正畏懼南漢的威逼,立即放棄蒙州,領(lǐng)兵直奔桂州,同彭彥暉軍隊(duì)在城中開(kāi)戰(zhàn),彭彥暉被打敗,逃奔衡山縣,許可瓊留下來(lái)屯駐桂州。吳懷恩占據(jù)蒙州,進(jìn)軍侵犯搶掠,桂管一帶大受騷擾,馬希隱、許可瓊不知該怎么辦,只是一起飲酒相對(duì)哭泣。
南漢主遺希隱書(shū),言:“武穆王奄有全楚,富強(qiáng)安靖五十馀年。正由三十五舅、三十舅兄弟尋戈,自相魚(yú)肉,舉先人基業(yè),北面仇讎。今聞唐兵已據(jù)長(zhǎng)沙,竊計(jì)桂林繼為所取。當(dāng)朝世為與國(guó),重以婚姻,睹茲傾危,忍不赴救!已發(fā)大軍水陸俱進(jìn),當(dāng)令相公舅永擁節(jié)旄,常居方面?!毕k[得書(shū),與僚佐議降之,支使潘玄以為不可。丙寅,吳懷恩引兵奄至城下,希隱、可瓊帥其眾,夜斬關(guān)奔全州,桂州遂潰。懷恩因以兵略定宜、連、梧、嚴(yán)、富、昭、柳、龔、象等州,南漢始盡有嶺南之地。
南漢主給馬希隱書(shū)信,說(shuō):“楚武穆王擁有整個(gè)楚國(guó),富強(qiáng)安寧五十多年。正是由于三十五舅馬希廣、三十舅馬希萼兄弟同室操戈,自相殘殺,拿先人打下的江山,向昔日仇敵南唐稱臣降服。如今聽(tīng)說(shuō)南唐軍隊(duì)已經(jīng)占據(jù)長(zhǎng)沙,我估計(jì)桂林將相繼為南唐所奪取。本朝世代與楚為鄰國(guó),加以通婚聯(lián)姻,見(jiàn)此傾覆危亡,豈能忍心不前往救援!已經(jīng)調(diào)發(fā)大軍水陸并進(jìn),必當(dāng)讓您相公舅永遠(yuǎn)握有實(shí)權(quán),長(zhǎng)久鎮(zhèn)居一方。”馬希隱得到書(shū)信,與部下商議投降南漢,支使潘玄認(rèn)為不可。丙寅(初八),吳懷恩領(lǐng)兵突然進(jìn)到城下,馬希隱、許可瓊率領(lǐng)部眾,夜晚破關(guān)奪路逃奔全州,桂州于是潰敗。吳懷恩乘機(jī)用兵基本平定宜州、連州、梧州、嚴(yán)州、富州、昭州、柳州、龔州、象州等,南漢從此完全占有大庾嶺以南之地。
[63]辛未,唐邊鎬遣先鋒指揮使李承戩將兵如衡山,趣馬希萼入朝。庚辰,希萼與將佐士卒萬(wàn)余人自潭州東下。
[63]辛未(十三日),南唐邊鎬派遣先鋒指揮使李承戩領(lǐng)兵前往衡山縣,催促馬希萼進(jìn)京入朝。庚辰(二十二日),馬希萼與將佐士兵一萬(wàn)多人從潭州向東沿江而下。
[64]王峻留陜州旬日,帝以北漢攻晉州急,擾其不守,議自將由澤州路與峻會(huì)兵救之,且遣使諭峻。十二月,戊子朔,下詔以三日西征。使者至陜,峻因使者言於帝曰:“晉州城堅(jiān),未易可拔,劉崇兵鋒方銳,不可力爭(zhēng)。所以駐兵,待其氣衰耳,非臣怯也。陛下新即位,不宜輕動(dòng)。若車(chē)駕出汜水,則慕容彥超引兵入汴,大事去矣!”帝聞之,自以手提耳曰:“幾敗吾事!”庚寅,敕罷親征。
[64]王峻在陜州停留十日,后周太祖因北漢軍隊(duì)攻打晉州緊急,擔(dān)心晉州不能堅(jiān)守,商議親自統(tǒng)軍從澤州路與王峻會(huì)師救援晉州,并且派遣使者告知王峻。十二月,戊子朔(初一),后周太祖下詔令于三日出發(fā)西征。使者到達(dá)陜州,王峻通過(guò)使者轉(zhuǎn)告后周太祖說(shuō):“晉州城池堅(jiān)固,不易攻破,劉崇軍隊(duì)前鋒正銳氣十足,不可力爭(zhēng)。我之所以屯兵不進(jìn),只為等待他們士氣低落罷了不是臣下心虛膽怯。陛下新近即位,不宜輕舉妄動(dòng)。倘若陛下大駕從汜水出來(lái),那末慕容彥超領(lǐng)兵進(jìn)入汴京的話,大事就完了。”后周太祖聽(tīng)到這話,不覺(jué)自己用手拉耳朵說(shuō):“差點(diǎn)壞了我的大事!”庚寅(初三),敕命取消原定的親征計(jì)劃。
初,泰寧節(jié)度使兼中書(shū)令慕容彥超聞徐州平,疑懼愈甚,乃招納亡命,畜聚薪糧,潛以書(shū)結(jié)北漢,吏獲其書(shū)以聞。又遣人詐為商人求援於唐。帝遣通事舍人鄭好謙就申慰諭,與之為誓。彥超益不自安,屢遣都押牙鄭麟詣闕,偽輸誠(chéng)款,實(shí)覘機(jī)事,又獻(xiàn)天平節(jié)度使高行周書(shū),其言皆謗毀朝廷與彥超相結(jié)之意,帝笑曰:“此彥超之詐也!”以書(shū)示行周,行周上表謝恩。既而彥超反跡益露,丙申,遣閣門(mén)使張凝將兵赴鄆州巡檢以備之。
當(dāng)初,泰寧節(jié)度使兼中書(shū)令慕容彥超聽(tīng)說(shuō)徐州平定,疑慮恐懼愈發(fā)加重,于是招納亡命之徒,積聚糧草,暗中寫(xiě)書(shū)信勾結(jié)北漢,官吏截獲書(shū)信而奏報(bào)。慕容彥超又派人裝作商人向南唐尋求援助。后周太祖派遣通事舍人鄭好謙前去申明勸慰之意,與他立下誓約。慕容彥超更加自感不安,屢次派遣都押牙鄭麟到朝廷,表面上假表忠心,實(shí)際上刺探機(jī)密,又獻(xiàn)上天平節(jié)度使高行周的書(shū)信,信中講的都是誹謗朝廷與慕容彥超私相勾結(jié)的話。后周太祖笑道:“這是慕容彥超的鬼計(jì)?。 睂?shū)信拿給高行周看,高行周上陳表書(shū)感謝皇恩。不久慕容彥超謀反的跡象日益顯露,丙申(初九),后周太祖派遣閣門(mén)使張凝領(lǐng)兵趕赴鄆州巡行檢查來(lái)防備他。
[65]庚子,王峻至絳州;乙巳,引兵趣晉州。晉州南有蒙,最為險(xiǎn)要,峻憂北漢兵據(jù)之,是日,聞前鋒已度蒙,喜曰:“吾事濟(jì)矣!”
[65]庚子(十三日),王峻到達(dá)絳州;乙巳(十八日),領(lǐng)兵奔赴晉州。晉州南面有個(gè)蒙,地形最為險(xiǎn)要,王峻擔(dān)心北漢軍隊(duì)占據(jù)它。當(dāng)天,聽(tīng)說(shuō)前鋒部隊(duì)已過(guò)蒙,欣喜地說(shuō):“我的大事成功了!”
[66]慕容彥超奏請(qǐng)入朝,帝知其詐,即許之;既而復(fù)稱境內(nèi)多盜,未敢離鎮(zhèn)。
[66]慕容彥超上表奏請(qǐng)進(jìn)京入朝,后周太祖明知他有詐,立即應(yīng)許他,不久他又說(shuō)境內(nèi)強(qiáng)盜多,不敢離開(kāi)鎮(zhèn)所。
[67]北漢主攻晉州,久不克。會(huì)大雪,民相聚保山寨,野無(wú)所掠,軍乏食。契丹思?xì)w,聞王峻至蒙,燒營(yíng)夜遁。峻入晉州,諸將請(qǐng)亟追之,峻猶豫未決;明日,乃遣行營(yíng)馬軍都指揮使仇弘超、都排陳使藥元福、左廂排陳使陳思讓、康延沼將騎兵追之,及於霍邑,縱兵奮擊,北漢兵墜崖谷死者甚眾?;粢氐腊诱游放巢患弊?,由是北漢兵得渡。藥元福曰:“劉崇悉發(fā)其眾,挾胡騎而來(lái),志吞晉、絳,今氣衰力憊,狼狽而遁,不乘此翦撲,必為后患?!敝T將不欲進(jìn),王峻復(fù)遣使止之,遂還。契丹比至?xí)x陽(yáng),士馬什喪三四;蕭禹厥恥無(wú)功,釘大酋長(zhǎng)一人於市,旬馀而斬之。北漢主始息意於進(jìn)取。北漢土瘠民貧,內(nèi)供軍國(guó),外奉契丹,賦繁役重,民不聊生,逃入周境者甚眾。
[67]北漢主攻打晉州,久攻不下。碰上天下大雪,百姓互相聚集保守山寨,野外沒(méi)有可搶掠的,軍隊(duì)缺乏食物。契丹軍隊(duì)想返回,聽(tīng)說(shuō)王峻到達(dá)蒙,便焚燒營(yíng)帳連夜逃跑。王峻進(jìn)入晉州,眾將請(qǐng)命立即追趕,王峻猶豫沒(méi)作決定;第二天,才派遣行營(yíng)馬軍都指揮使仇弘超、都排陳使藥元福、左廂排陳使陳思讓、康延沼率領(lǐng)騎兵追擊,趕到霍邑放任士兵奮勇?lián)魵?,北漢士兵墜落山崖深谷摔死的非常多?;粢氐缆藩M窄,康延沼畏縮害怕不敢緊追,因此北漢軍隊(duì)得以渡河。藥元福說(shuō):“劉崇調(diào)動(dòng)他的全部軍隊(duì),挾持胡人騎兵一起來(lái),志在吞并晉州、絳州,如今士氣衰落疲憊不堪,狼狽逃竄,不乘此時(shí)殲滅,必定留為后患?!北妼⒉幌肜^續(xù)挺進(jìn),王峻又派人制止,于是返回。等到契丹軍隊(duì)到達(dá)晉陽(yáng),士卒馬匹損失十分之三四。蕭禹厥因無(wú)功敗歸感到恥辱,將一名大酋長(zhǎng)釘在街市上,十幾天以后才斬殺。北漢主開(kāi)始打消南下進(jìn)取的念頭。北漢土地貧瘠、人民窮困,內(nèi)要供給軍隊(duì)、官府的費(fèi)用,外要向契丹貢獻(xiàn)錢(qián)財(cái),賦稅繁多,徭役沉重,民不聊生,逃入后周地界的人很多。
[68]唐主以鎮(zhèn)南節(jié)度使兼中書(shū)令宋齊丘為太傅;以馬希萼為江南西道觀察使,鎮(zhèn)洪州,仍賜爵楚王;以馬希崇為永泰節(jié)度使,鎮(zhèn)舒州。湖南將吏,位高者拜刺史、將軍、卿監(jiān),卑者以次拜官。唐主嘉廖偃、彭師之忠,以偃為左殿直軍使、萊州刺史,師為殿直都虞候,賜予甚厚。湖南刺史皆入朝于唐,永州刺史王獨(dú)后至,唐主毒殺之。
[68]南唐主任命鎮(zhèn)南節(jié)度使兼中書(shū)令宋齊丘為太傅;任命馬希萼為江南西道觀察使,鎮(zhèn)守洪州,仍舊賜爵為楚王;任命馬希崇為永泰節(jié)度使,鎮(zhèn)守舒州。湖南的將領(lǐng)官吏,職位高的授于刺史、將軍、卿監(jiān),職位低的也依次授官。南唐主嘉獎(jiǎng)廖偃、彭師的忠誠(chéng),任命廖偃為左殿直軍使、萊州刺史,彭師為殿直都虞候,賞賜非常豐厚。湖南刺史都到南唐京城入朝稱臣,只有永州刺史王最后到達(dá),南唐主用毒藥殺死他。
[69]南漢主遣內(nèi)侍省丞潘崇徹、將軍謝貫將兵攻郴州,唐邊鎬發(fā)兵救之;崇徹?cái)√票读x章,遂取郴州。邊鎬請(qǐng)除全、道二州刺史以備南漢。丙辰,唐主以廖偃為道州刺史,以黑云指揮使張巒知全州。
[69]南漢主派遣內(nèi)侍省丞潘崇徹、將軍謝貫領(lǐng)兵進(jìn)攻郴州,南唐邊鎬發(fā)兵救援。潘崇徹在義章?lián)魯∧咸栖婈?duì),于是攻取郴州。邊鎬請(qǐng)求任命全、道二州的刺史來(lái)防備南漢。丙辰(二十九日),南唐主任命廖偃為道州刺史,任命黑云指揮使張巒主持全州軍政。
[70]是歲,唐主以安化節(jié)度使鄱陽(yáng)王王延政為山南西道節(jié)度使,更賜爵光山王。
[70]這一年,南唐主任命安化節(jié)度使鄱陽(yáng)王王延政為山南西道節(jié)度使,又賜爵為光山王。
初,蒙城鎮(zhèn)將咸師朗將部兵降唐,唐主以其兵為奉節(jié)都,從邊鎬平湖南。唐悉收湖南金帛、珍玩、倉(cāng)粟乃至舟艦、亭館、花果之美者,皆徙於金陵,遣都官郎中楊繼勛等收湖南租賦以贍戍兵。繼勛等務(wù)為苛刻,湖南人失望。行營(yíng)糧料使王紹顏減士卒糧賜,奉節(jié)指揮使孫朗、曹進(jìn)怒曰:“昔吾從咸公降唐,唐待我豈如今日湖南將士之厚哉!今有功不增祿賜,又減之,不如殺紹顏及鎬,據(jù)湖南,歸中原,富貴可圖也!”
當(dāng)初,蒙城鎮(zhèn)守將領(lǐng)咸師朗率領(lǐng)所轄軍隊(duì)投降南唐,南唐主將他的部隊(duì)改編為奉節(jié)都,跟隨邊鎬平定湖南。南唐全部沒(méi)收湖南的金銀絹帛、珍寶古玩、倉(cāng)庫(kù)糧食乃至舟船戰(zhàn)艦、亭臺(tái)館閣、鮮花水果中的佳品,都轉(zhuǎn)移到金陵,派遣都官郎中楊繼勛等收取湖南租稅來(lái)供養(yǎng)守衛(wèi)的軍隊(duì)。楊繼勛等專門(mén)加重收斂盤(pán)剝,湖南百姓大失所望。行營(yíng)糧料使王紹顏削減士兵的糧食、賞賜,奉節(jié)指揮使孫朗、曹進(jìn)發(fā)怒說(shuō):“從前我們跟著咸公投降唐朝,唐朝待我們哪里比得上今日待湖南將士那樣優(yōu)厚呀!如今有功勞不增加俸祿賞賜,反而減少,不如殺掉王紹顏和邊鎬,占據(jù)湖南,投歸中原,榮華富貴指日可待。
二年(壬子、952)
二年(壬子,公元952年
[1]春,正月,庚申,夜,孫朗、曹進(jìn)帥其徒作亂,束藁潛燒府門(mén),火不然;邊鎬覺(jué)之,出兵格斗,且命鳴鼓角,朗、進(jìn)等以為將曉,斬關(guān)奔朗州。王逵問(wèn)朗曰:“吾昔從武穆王,與淮南戰(zhàn)屢捷,淮南兵易與耳。今欲以朗州之眾復(fù)取湖南,可乎?”朗曰:“朗在金陵數(shù)年,備見(jiàn)其政事,朝無(wú)賢臣,軍無(wú)良將,忠佞無(wú)別,賞罰不當(dāng),如此,得國(guó)存幸矣,何暇兼人!朗請(qǐng)為公前驅(qū),取湖南如拾芥耳!”逵悅,厚遇之。
[1]春季,正月,庚申(初三),夜晚,孫朗、曹進(jìn)率領(lǐng)他們的徒眾舉行叛亂,將藁草打成捆暗中焚燒鎮(zhèn)府大門(mén),火沒(méi)點(diǎn)著。邊鎬發(fā)覺(jué),派出士兵進(jìn)行格斗,并且命令擊鼓吹號(hào),孫朗、曹進(jìn)等以為天將破曉,便奪關(guān)破門(mén)逃奔朗州。王逵問(wèn)孫朗道:“我昔日跟隨楚武穆王,與淮南作戰(zhàn)屢次取勝,淮南軍隊(duì)容易對(duì)付。如今打算用朗州的部眾再次奪取湖南,可以嗎?”孫朗說(shuō):“我在金陵多年,詳察南唐的政事,朝廷沒(méi)的賢臣,軍隊(duì)沒(méi)有良將,忠誠(chéng)奸佞不分,賞罰失當(dāng),像這樣,能保存國(guó)家已是萬(wàn)幸了,還有什么閑暇去兼并別人!我請(qǐng)求做您的前鋒,奪取湖南就如同撿拾小草!”王逵很高興,厚禮待他。
[2]壬戌,發(fā)開(kāi)封府民夫五萬(wàn)修大梁城,旬日而罷。
[2]壬戌(初五),后周征發(fā)開(kāi)封府五萬(wàn)民夫修筑大梁城墻,十天完成。
[3]慕容彥超發(fā)鄉(xiāng)兵入城,引泗水注濠中,為戰(zhàn)守之備;又多以旗幟授諸鎮(zhèn)將,今募群盜,剽掠鄰境,所在奏其反狀。甲子,敕沂、密二州不復(fù)隸泰寧軍。以侍衛(wèi)步軍都指揮使、昭武節(jié)度使曹英為都部署,討彥超,齊州防御使史延超為副部署,皇城使河內(nèi)向訓(xùn)為都監(jiān),陳州防御使藥元福為行營(yíng)馬步都虞候。帝以元福宿將,命英、訓(xùn)無(wú)得以軍禮見(jiàn)之,二人皆父事之。
[3]慕容彥超調(diào)發(fā)鄉(xiāng)兵入城,挖溝引泗水灌注壕溝中,作戰(zhàn)斗防守的準(zhǔn)備;同時(shí)把許多旗幟授予各鎮(zhèn)將領(lǐng),讓他們招募成群結(jié)伙的強(qiáng)盜,搶掠鄰近州縣,騷擾所及之處紛紛奏報(bào)慕容彥超反叛的情況。甲子(初七),后周太祖敕令沂、密二州不再隸屬泰寧軍。任命侍衛(wèi)步軍都指揮使、昭武節(jié)度使曹英為都部署,討伐慕容彥超,齊州防御使史延超為副部署,皇城使河內(nèi)人向訓(xùn)為都監(jiān),陳州防御使藥元福為行營(yíng)馬步都虞候。后周太祖因?yàn)樗幵J墙?jīng)驗(yàn)豐富的老將,命令曹英、向訓(xùn)不得按照軍禮見(jiàn)藥元福,二人都像對(duì)父親那樣待他。
唐主發(fā)兵五千,軍于下邳,以援彥超;聞周兵將至,退屯沭陽(yáng)。徐州巡檢使張令彬擊之,大破唐兵,殺、溺死者千余人,獲其將燕敬權(quán)。
南唐君主發(fā)兵五千,駐扎在下邳,以便援助慕容彥超;聽(tīng)說(shuō)后周軍隊(duì)將到,后退屯駐沭陽(yáng)。徐州巡檢使張令彬出擊,大敗南唐軍隊(duì),殺死、淹死的有一千多人,抓獲南唐將領(lǐng)燕敬權(quán)。
初,彥超以周室新造,謂其易搖,故北召北漢及契丹,南誘唐人,使侵邊鄙,冀朝廷奔命不暇,然后乘間而動(dòng)。及北漢、契丹自晉州北走,唐兵敗於沐陽(yáng),彥超之勢(shì)遂沮。
當(dāng)初,慕容彥超因周朝新建,認(rèn)為容易動(dòng)搖,所以北面召呼北漢和契丹,南面引誘南唐人,讓他們侵犯邊疆,希望朝廷疲于奔命無(wú)暇它顧,然后自己乘機(jī)而動(dòng)。及至北漢、契丹軍隊(duì)從晉州敗走,南唐軍隊(duì)在沭陽(yáng)潰敗,慕容彥超的勢(shì)力于是受挫。
永興節(jié)度使李洪信,自以漢室近親,心不自安,城中兵不滿千人,王峻在陜,以救晉州為名,發(fā)其數(shù)百。及北漢兵遁去,遣禁兵千余人戍長(zhǎng)安;洪信懼,遂入朝。
永興節(jié)度使李洪信,因?yàn)樽约菏呛鬂h皇室的近親,內(nèi)心不能自安,城中軍隊(duì)不滿千人,王峻在陜州時(shí),以援救晉州的名義,調(diào)發(fā)其中數(shù)百人。及至北漢軍隊(duì)逃跑離去,朝廷又派遣禁兵一千多人戍守長(zhǎng)安;李洪信深感恐懼,于是只得進(jìn)京入朝。
[4]壬申,王峻自晉州還,入見(jiàn)。
[4]壬申(十五日),王峻從晉州回來(lái),入朝拜見(jiàn)后周太祖。
[5]曹英等至兗州,設(shè)長(zhǎng)圍。慕容彥超屢出戰(zhàn),藥元福皆擊敗之,彥超不敢出。十余日,長(zhǎng)圍合,遂進(jìn)攻。
[5]曹英等到達(dá)兗州,布設(shè)包圍圈。慕容彥超屢次出城交戰(zhàn),藥元福都擊敗他,慕容彥超便不敢出來(lái)。十幾天后,包圍圈合圍,就發(fā)起進(jìn)攻。
初,彥超將反,判官崔周度諫曰:“魯,詩(shī)書(shū)之國(guó),自伯禽以來(lái)不能霸諸侯,然以禮義守之,可以長(zhǎng)世。公於國(guó)家非有私憾,胡為自疑!況主上開(kāi)諭勤至,茍撤備歸誠(chéng),則坐享太山之安矣。獨(dú)不見(jiàn)杜中令、安襄陽(yáng)、李河中竟何所成乎!”彥超怒。及官軍圍城,彥超括士民之財(cái)以贍軍,坐匿財(cái)死者甚眾。前陜州司馬閻弘魯,寶之子也,畏彥超之暴,傾家為獻(xiàn),彥超猶以為有所匿,命周度索其家,周度謂弘魯曰:“君之死生,系財(cái)之豐約,宜無(wú)所愛(ài)。”弘魯泣拜其妻妾曰:“悉出所有以救吾死。”皆曰:“竭矣!”周度以白彥超,彥超不信,收弘魯夫妻系獄。有乳母於泥中掊得金纏臂,獻(xiàn)之,冀以贖其主。彥超曰:“所匿必猶多?!卑衤雍媵敺蚱蓿鉂⒍?。以周度為阿庇,斬於市。
當(dāng)初,慕容彥超將要反叛,判官崔周度勸諫說(shuō):“魯這個(gè)地方,是詩(shī)書(shū)的國(guó)家,自從伯禽以來(lái)雖不能稱霸諸侯,然而用禮義守護(hù),可以長(zhǎng)存于世。您對(duì)國(guó)家并無(wú)私恨,為什么自己疑神疑鬼,況且主上開(kāi)導(dǎo)誡諭關(guān)懷備至,假如撤去防備歸降投誠(chéng),就可以坐享太山那樣的平安了。難道沒(méi)看見(jiàn)杜重威、安從進(jìn)、李守貞結(jié)果干成什么了嗎!”慕容彥超大怒。及至官軍圍城,慕容彥超搜刮士人百姓的財(cái)產(chǎn)來(lái)供應(yīng)軍需,因隱匿財(cái)產(chǎn)罪被處死的人很多。前陜州司馬閻弘魯是閻寶的兒子,畏懼慕容彥超的殘暴,把全部家產(chǎn)獻(xiàn)出,但慕容彥超仍然認(rèn)為他有所隱瞞,命令崔周度搜索閻家。崔周度對(duì)閻弘魯說(shuō):“您的死生之命,就系連在獻(xiàn)出財(cái)產(chǎn)的多少上,應(yīng)該無(wú)所吝惜。”閻弘魯流淚叩拜他的妻子侍妾說(shuō):“拿出全部所有的財(cái)物來(lái)救我免死?!倍颊f(shuō):“一點(diǎn)兒也沒(méi)有了。”崔周度將情況告訴慕容彥超,慕容彥超不相信,拘捕閻弘魯夫妻押在監(jiān)獄。有個(gè)奶媽從泥土中扒到金鐲子,獻(xiàn)給官府,希望贖出主人。慕容彥超說(shuō):“所隱藏的必定還有很多。”拷打閻弘魯夫妻,皮開(kāi)肉綻而死。又認(rèn)為崔周度袒護(hù)包庇閻弘魯,將他在鬧市斬首。
[6]北漢遣兵寇府州,防御使折德敗之,殺二千余人。二月,庚子,德奏攻拔北漢岢嵐軍,以兵戍之。
[6]北漢派遣軍隊(duì)侵犯府州,防御使折德?lián)魯∪肭周婈?duì),殺死二千多人。二月,庚子(十四日),折德奏報(bào)攻下北漢岢嵐軍,用軍隊(duì)守衛(wèi)。
[7]甲辰,帝釋燕敬權(quán)等使歸唐,謂唐主曰:“叛臣,天下所共疾也,不意唐主助之,得無(wú)非計(jì)乎!”唐主大慚,先所得中國(guó)人,皆禮而歸之。唐之言事者猶獻(xiàn)取中原之策,中書(shū)舍人韓熙載曰:“郭氏有國(guó)雖淺,為治已固,我兵輕動(dòng),必有害無(wú)益?!?/span>
[7]甲辰(十八日),后周太祖釋放燕敬權(quán)等人讓他們回歸南唐,對(duì)南唐主說(shuō):“叛逆之臣,是天下所共同痛恨的,不料唐主扶助他們,恐怕是失策了吧!”南唐主大感慚愧,將先前所得的中原降附人士,都以禮相待遣返回國(guó)。南唐談?wù)撜碌娜巳匀贿M(jìn)獻(xiàn)奪取中原的計(jì)策,中書(shū)舍人韓熙載說(shuō):“郭氏撐握國(guó)家雖然時(shí)間不長(zhǎng),但統(tǒng)治已經(jīng)牢固,我國(guó)軍隊(duì)輕易出動(dòng),必然有害無(wú)益?!?/span>
唐自烈祖以來(lái),常遣使泛海與契丹相結(jié),欲與之共制中國(guó),更相饋遺,約為兄弟。然契丹利其貨,徒以虛語(yǔ)往來(lái),實(shí)不為唐用也。
南唐自從烈祖以來(lái),經(jīng)常派遣使者飄洋過(guò)海與契丹相勾結(jié),打算和契丹共同鉗制中原,并厚禮饋贈(zèng),相約結(jié)為兄弟。然而契丹貪圖送來(lái)的財(cái)貨,只是用空話作為回報(bào),實(shí)際上不被南唐所利用。
唐主好文學(xué),故熙載與馮延己、延魯、江文蔚、潘佑、徐鉉之徒皆至美官。佑,幽州人也。當(dāng)時(shí)唐之文雅於諸國(guó)為盛,然未嘗設(shè)科舉,多因上書(shū)言事拜官,至是,始命翰林學(xué)士江文蔚知貢舉,進(jìn)士廬陵王克貞等三人及第。唐主問(wèn)文蔚:“卿取士何如前朝?”對(duì)曰:“前朝公舉、私謁相半,臣專任至公耳!”唐主悅。中書(shū)舍人張緯,前朝登第,聞而銜之。時(shí)執(zhí)政皆不由科第,相與沮毀,竟罷貢舉。
南唐主喜好文學(xué),所以韓熙載與馮延己、馮延魯、江文蔚、藩佑、徐鉉等人都得到高官。潘佑是幽州人。當(dāng)時(shí)南唐的藝文禮樂(lè)比其它各國(guó)興盛,然而未曾設(shè)立科舉制度,大多根據(jù)上書(shū)言事來(lái)授于官職。到這時(shí),開(kāi)始任命翰林學(xué)士江文蔚主持貢舉,進(jìn)士有廬陵人王克貞等三人考中。南唐主問(wèn)江文蔚:“愛(ài)卿取士比前朝怎么樣?”回答說(shuō):“前朝公家薦舉、私人說(shuō)情各占一半,臣下專用一種絕對(duì)公正!”南唐主很高興。中書(shū)舍人張緯,前朝取中進(jìn)士,聽(tīng)說(shuō)此話而懷恨在心。當(dāng)時(shí)朝廷執(zhí)政官員都不是經(jīng)科舉任職,便一齊阻撓詆毀,結(jié)果停止了科舉選仕。
[8]三月,戊辰,以內(nèi)客省使、恩州團(tuán)練使晉陽(yáng)鄭仁誨為樞密副使。
[8]三月,戊辰(十二日),任命內(nèi)客省使、恩州團(tuán)練使晉陽(yáng)人鄭仁誨為樞密副使。
[9]甲戌,改威勝軍曰武勝軍。
[9]甲戌(十八日),后周威勝軍改名為武勝軍。
[10]唐主以太弟太保、昭義節(jié)度使馮延己為左仆射,前鎮(zhèn)海節(jié)度使徐景運(yùn)為中書(shū)侍朗,及右仆射孫晟皆同平章事。既宣制,戶部尚書(shū)常夢(mèng)錫眾中大言曰:“白麻甚佳,但不及江文蔚疏耳!”晟素輕延己,謂人曰:“金杯玉碗,乃貯狗矢乎!”
[10]南唐主任命太弟太保、昭義節(jié)度使馮延己為左仆射,前鎮(zhèn)海節(jié)度使徐景運(yùn)為中書(shū)侍朗,和右仆射孫晟都為同平章事。宣讀制書(shū)后,戶部尚書(shū)常夢(mèng)錫在大庭廣眾中大聲說(shuō)道:“白麻詔書(shū)雖然很好,只是不及江文蔚的彈劾疏文啊!”孫晟素來(lái)輕視馮延己,對(duì)人說(shuō):“金杯玉碗,竟然盛了狗屎!”
延己言於唐主曰:“陛下躬親庶務(wù),故宰相不得盡其才,此治道所以未成也!”唐主乃悉以政事委之,奏可而已。既而延己不能勤事,文書(shū)皆仰成胥史,軍旅則委之邊將,頃之,事益不治,唐主乃復(fù)自覽之。
馮延己對(duì)南唐主說(shuō):“陛下親自處理各種政務(wù),所以宰相不能全部施展他的才能,這就是安邦治國(guó)之道未能實(shí)現(xiàn)的原因啊!”南唐主于是便把政事全部委托給他,只等奏報(bào)點(diǎn)頭而己。不久,馮延己不能勤理事務(wù),文書(shū)仰仗刀筆小吏寫(xiě)成,軍務(wù)就交給守邊將領(lǐng),過(guò)了一段時(shí)間,事務(wù)愈發(fā)不能處理,南唐主才再次親理朝政。
大理卿蕭儼惡延己為人,數(shù)上疏攻之,會(huì)儼坐失入人死罪,謨、李德明輩必欲殺之,延己曰:“儼誤殺一婦人,諸君以為當(dāng)死。儼九卿也,可吳殺乎?”獨(dú)上言:“儼素有直聲,今所坐已會(huì)赦,宜從寬宥?!眱坝墒堑妹?;人亦以此多之。
大理卿蕭儼憎惡馮己的為人,多次上疏攻擊馮延己。正好遇上蕭儼犯了錯(cuò)判人死罪的過(guò)失,鐘謨、李德明等一幫人一定要?dú)⑹拑?,馮延己說(shuō):“蕭儼誤殺一個(gè)婦人,諸位認(rèn)為應(yīng)當(dāng)處死。蕭儼是九卿之一,難道可以誤殺嗎?”單獨(dú)上言說(shuō):“蕭儼一向有耿直的名聲,如今所判犯人已遇赦免,應(yīng)當(dāng)從寬饒恕他的過(guò)失?!笔拑耙虼说靡悦馑溃蝗藗円矠榇朔Q道馮延己。
景運(yùn)尋罷為太子少傅。
徐景運(yùn)不久被罷免中書(shū)侍郎、同平章事之職而任太子少傅。
[11]夏,四月,丙戌朔,日有食之。
[11]夏季,四月,丙戌朔(初一),出現(xiàn)日食。
[12]帝以曹英等攻兗州久未克,乙卯,下詔親征,以李權(quán)東京留守兼判開(kāi)封府,鄭仁誨權(quán)大內(nèi)都巡檢,又以侍衛(wèi)馬軍都指揮使郭崇充在京都巡檢。
[12]后周太祖因?yàn)椴苡⒌裙ゴ騼贾蓍L(zhǎng)時(shí)間不下,乙卯(三十日),下詔書(shū)親自出征,任命李代理東京留守兼領(lǐng)開(kāi)封府,鄭仁誨代理大內(nèi)都巡檢,又任命侍衛(wèi)馬軍都指揮使郭崇擔(dān)任在京都巡檢。
[13]唐主既克湖南,遣其將李建期屯益陽(yáng)以圖朗州,以知全州張巒兼桂州招討使以圖桂州,久之,未有功。唐主謂馮延己、孫晟曰:“楚人求息肩於我,我未有撫有瘡痍而虐用其力,非所以副來(lái)蘇之望;吾欲罷桂林之役,斂益陽(yáng)之戍,以旌節(jié)授劉言,何如?”晟以為宜然。延己曰:“吾出偏將舉湖南,遠(yuǎn)近震驚;一旦三分喪二,人將輕我。請(qǐng)委邊將察其形勢(shì)?!碧浦髂饲步y(tǒng)軍使侯訓(xùn)將兵五千自吉州路趣全州,與張巒合兵攻桂州。南漢伏兵於山谷,巒等始至城下,罷乏,伏兵四起,城中出兵夾擊之,唐兵大敗,訓(xùn)死,巒收散卒數(shù)百奔?xì)w全州。
[13]南唐主已經(jīng)攻克湖南,派遣其將領(lǐng)李建期屯兵益陽(yáng)來(lái)謀取朗州,任命知全州事務(wù)張巒兼任桂州招討使來(lái)謀取桂州,曠日持久,沒(méi)有成功。南唐主對(duì)馮延己、孫晟說(shuō):“楚人求我能讓他們休養(yǎng)生息,但我沒(méi)有撫恤治療戰(zhàn)亂的創(chuàng)傷反而濫用民力,這不是用以實(shí)現(xiàn)楚人復(fù)蘇愿望的辦法;我打算停止桂林的戰(zhàn)役,收回益陽(yáng)的屯兵,將指揮權(quán)授于劉言,怎么樣?”孫晟認(rèn)為應(yīng)該這樣。馮延己說(shuō):“我們派出偏將攻取湖南,遠(yuǎn)近四方為之震驚;若一旦喪失三分之二,人家將會(huì)輕視我們。請(qǐng)求委派守邊將領(lǐng)試探朗州、桂州的形勢(shì)?!蹦咸浦饔谑桥汕步y(tǒng)軍使侯訓(xùn)領(lǐng)兵五千從吉州一路趕赴全州,與張巒合兵進(jìn)攻桂州。南漢在山谷埋伏軍隊(duì),張巒等剛到城下,十分疲乏,突然南漢伏兵四起,桂州城中出動(dòng)軍隊(duì)前后夾擊,南唐軍隊(duì)大敗,侯訓(xùn)戰(zhàn)死,張巒收拾殘兵數(shù)百逃歸全州。
[14]五月,庚申,帝發(fā)大梁;戊辰,至兗州。己巳,帝使人招諭慕容彥超,城上人語(yǔ)不遜;庚午,命諸軍進(jìn)攻。
[14]五月,庚申(初五),后周太祖從大梁出發(fā);戊辰(十三日),到達(dá)兗州。己巳(十四日),后周太祖派人招安慕容彥超,但城上的人出言不遜;庚午(十五日),后周太祖命令各軍發(fā)起進(jìn)攻。
先是,術(shù)者給彥超云:“鎮(zhèn)星行至角、亢,角、亢兗州之分,其下有福?!睆┏肆㈧舳\之,令民間皆立黃幡。彥超性貪吝,官軍攻城急,猶瘞藏珍寶,由是人無(wú)斗志,將卒相繼有出降者。乙亥,官軍克城,彥超方禱鎮(zhèn)星祠,帥眾力戰(zhàn),不勝,乃焚鎮(zhèn)星祠,與妻赴井死;子繼勛出走,追獲,殺之。官軍大掠,城中死者近萬(wàn)人。初,彥超將反,募群盜置帳下,至者二千余人,皆山林獷悍,竟不為用。
在此之前,方士欺騙慕容彥超說(shuō):“土星已運(yùn)行到角、亢二宿,角、亢是兗州的分野,土星下面有福運(yùn)?!蹦饺輳┏谑墙㈧籼闷矶\求福,并命令民間都要樹(shù)立黃色旗幡。慕容彥超生性貪婪吝嗇,官軍攻城緊急,仍然埋藏珍寶,因此人無(wú)斗志,將領(lǐng)士卒相繼有出城投降的。乙亥(二十日),官軍攻克兗州城,慕容彥超正在土星祠祈禱,急忙率領(lǐng)部眾拼力戰(zhàn)斗,沒(méi)有獲勝,于是焚燒土星祠,與妻子投井而死。兒子慕容繼勛出城逃跑,被追兵抓獲,殺死。官軍大肆搶掠,城中死的接近萬(wàn)人。當(dāng)初,慕容彥超將要反叛,招募群盜安置在自己手下,來(lái)的盜賊有二千多人,都是山林粗獷強(qiáng)悍之徒,結(jié)果卻沒(méi)有被他派上用場(chǎng)。
帝欲悉誅兗州將吏,翰林學(xué)士竇儀見(jiàn)馮道、范質(zhì),與之共白帝曰:“彼皆脅從耳。”乃赦之。丁丑,以端明殿學(xué)士顏權(quán)知兗州事。赦兗州管內(nèi),彥超黨逃匿者期一月聽(tīng)自首,前已伏誅者赦其親戚。癸未,降泰寧軍為防御州。
后周太祖想誅殺兗州所有的將領(lǐng)官吏,翰林學(xué)士竇儀謁見(jiàn)馮道、范質(zhì),和二人共同對(duì)后周太祖說(shuō):“他們都只是脅從罷了?!碧嬗谑巧饷饬藘贾輰⒗簟6〕螅ǘ眨?,任命端明殿學(xué)士顏臨時(shí)主持兗州事務(wù)。在兗州管區(qū)內(nèi)實(shí)行大赦,規(guī)定慕容彥超同黨逃跑隱匿者一月之內(nèi)隨時(shí)可以自首,以前已經(jīng)伏罪誅殺者赦免他們的親戚。癸未(二十八日),將泰寧軍降為防御州。
[15]唐司徒致仕李建勛卒,且死,戒其家人曰:“時(shí)事如此,吾得良死幸矣!勿封土立碑,聽(tīng)人耕種於其上,免為他日開(kāi)發(fā)之標(biāo)?!奔敖现鲆玻T貴人高大之冢無(wú)不發(fā)者,惟建勛冢莫知其處。
[15]南唐司徒退休李建勛去世,臨死時(shí),告誡他的家里人說(shuō):“世道到了如此地步,我能得好死已經(jīng)很幸運(yùn)了!不要在這墳頭封土立碑,任憑別人在墳上耕種,免得成為日后開(kāi)挖盜發(fā)的標(biāo)志?!奔爸两蠝S亡,各權(quán)貴人家高大的墓冢沒(méi)有不被發(fā)掘的,只有李建勛的墳無(wú)人知道地方。
[16]六月,乙酉朔,帝如曲阜,謁孔子祠。既奠,將拜,左右曰:“孔子,陪臣也,不當(dāng)以天子拜之。”帝曰:“孔子百世帝王之師,敢不敬乎!”遂拜之。又拜孔子墓,命葺孔子祠,禁孔林樵采。訪孔子、顏淵之后,以為曲阜令及主簿。丙戌,帝發(fā)兗州。
[16]六月,乙酉朔(初一),后周太祖前往曲阜,拜謁孔子祠。已獻(xiàn)上供品,將行拜禮,左右侍臣說(shuō):“孔子是諸侯的大夫,不應(yīng)當(dāng)以天子的身分拜他?!碧嬲f(shuō):“孔子是百代帝王的老師,豈敢不恭敬?。 弊邮切邪?。又拜孔子墓,命令修繕孔子祠,禁止在孔林打柴采草。訪求孔子、顏淵的后代,任命做曲阜縣令以及主簿。丙戌(初二),后周太祖從兗州出發(fā)。
[17]乙未,吳越順德太夫人吳氏卒。
[17]乙未(十一日),吳越順德太夫人吳氏去世。
[18]丁酉,蜀大水入成都,漂沒(méi)千余家,溺死五千余人,壞太廟四室。戊戌,蜀大赦,賑水災(zāi)之家。
[18]丁酉(十三日),后蜀發(fā)大水沖入成都,漂沒(méi)一千多家,淹死五千多人,沖壞太廟四室。戊戌(十四日),后蜀發(fā)布大赦,救濟(jì)遭受水災(zāi)的人家。
[19]己亥,帝至大梁。
[19]己亥(十五日),后周太祖回到大梁。
[20]朔方節(jié)度使兼中書(shū)令陳留王馮暉卒,其子牙內(nèi)都虞候繼業(yè)殺其兄繼勛,自知軍府事。
[20]朔方節(jié)度使兼中書(shū)令陳留王馮暉去世,他的兒子牙內(nèi)都虞候馮繼業(yè)殺死其兄馮繼勛,自己主持方鎮(zhèn)軍政事務(wù)。
[21]太子賓客李濤之弟浣,在契丹為勤政殿學(xué)士,與幽州節(jié)度使蕭海真善。海真,契丹主兀欲之妻弟也。浣說(shuō)海真內(nèi)附,海真欣然許之。浣因定州諜者田重霸赍絹表以聞,且與濤書(shū),言:“契丹主童呆,專事宴游,無(wú)遠(yuǎn)志,非前人之比,朝廷若能用兵,必克;不然,與和,必得。二者皆利於速,度其情勢(shì),他日終不能力助河?xùn)|者也?!比梢匕灾链罅?,會(huì)中國(guó)多事,不果從。
[21]后周太祖太子賓客李濤的弟弟李浣,在契丹當(dāng)勤政殿學(xué)士,與幽州節(jié)度使蕭海真關(guān)系很好。蕭海真是契丹主耶律兀欲的妻弟。李瀚勸說(shuō)蕭海真歸附后周,蕭海真欣然答應(yīng)。李浣利用定州間諜田重霸攜帶絹表來(lái)傳報(bào),并且給李濤信,說(shuō):“契丹主幼稚愚昧,專門(mén)從事閑逛游戲,毫無(wú)遠(yuǎn)大志向,沒(méi)法同他的前人相比,朝廷倘若能夠用兵,必定取勝;不然的話,與他講和,也必定可以。這兩者都宜于快速進(jìn)行,估計(jì)契丹的情況形勢(shì),將來(lái)終究不能出力幫助河?xùn)|的北漢。”壬寅(十八日),田重霸到達(dá)大梁,遇上國(guó)內(nèi)事情繁多,結(jié)果沒(méi)有采取李浣之計(jì)。
[22]辛亥,以馮繼業(yè)為朔方留后。
[22]辛亥(二十七日),任命馮繼業(yè)為朔方留后。
[23]樞密使王峻,性輕躁,多計(jì)數(shù),好權(quán)利,喜人附己。自以天下為己任。每言事,帝從之則喜,或時(shí)未允,輒慍懟,往往發(fā)不遜語(yǔ);帝以其故舊,且有佐命功,又素知其為人,每?jī)?yōu)容之。峻年長(zhǎng)於帝,帝即位,猶以兄呼之,或稱其字,峻以是益驕。副使鄭仁誨、皇城使向訓(xùn)、恩州團(tuán)練使李重進(jìn),皆帝在藩鎮(zhèn)時(shí)腹心將佐也,帝即位,稍稍進(jìn)用。峻心嫉之,累表稱疾,求解機(jī)務(wù),以帝意,帝屢遣左右敦諭,峻對(duì)使者辭氣亢厲,又遺諸道節(jié)度使書(shū)求保證;諸道各獻(xiàn)其書(shū),帝驚駭久之,復(fù)遣左右慰勉,令視事,且曰:“卿儻不來(lái),朕且自往。”猶不至。帝知樞密直學(xué)士陳觀與峻親善,令往諭指,觀曰:“陛下但聲言臨幸其第,峻必不敢不來(lái)。”秋,七月,戊子,峻入朝,帝慰勞令視事。重進(jìn),滄州人,其母即帝妹福慶長(zhǎng)公主也。
[23]樞密使王峻性情輕浮急躁,善于算計(jì),貪圖權(quán)利,喜歡人家奉承自己。自負(fù)得認(rèn)為治理天下的重任只有自己才能承擔(dān)。他經(jīng)常談?wù)撜拢笾芴媛?tīng)從他就高興,有時(shí)不同意,就怨恨,往往出言不遜;太祖念其元老舊臣,并且有輔佐創(chuàng)立帝業(yè)的功勞,又一向深知他的為人,常常寬容原諒他。王峻年紀(jì)比太祖大,太祖即位,仍然對(duì)王峻以兄相稱,或者稱他的字,王峻因此愈加驕橫。樞密副使鄭仁誨、皇城使向訓(xùn)、恩州團(tuán)練使李重進(jìn),都是太祖在藩鎮(zhèn)時(shí)的心腹將佐,太祖即位,逐漸提拔起用他們。王峻心中妒嫉,便多次上表稱說(shuō)有病,請(qǐng)求解除政務(wù),以此試探太祖的意思。太祖屢次派遣左右侍者敦促勸慰,王峻回答使者的言詞意氣非常激烈厲害,同時(shí)給各道節(jié)度使去信尋求保舉證書(shū);各道分別進(jìn)獻(xiàn)保舉王峻的書(shū)信,后周太祖閱后驚駭很久,又派左右侍者慰問(wèn)勸勉,讓他治理政事,并且說(shuō):“愛(ài)卿倘若不來(lái),朕將親自前往。”王峻仍然不到朝廷。太祖知道樞密直學(xué)士陳觀與王峻親密友善,便令他前去宣諭旨意,陳觀說(shuō):“陛下只須揚(yáng)言要親自駕臨他的家,王峻必定不敢不來(lái)。”秋季,七月戊子(疑誤),王峻上朝,太祖慰勞他并讓他處理政事。李重進(jìn)是滄州人,他母親就是太祖的妹妹福慶長(zhǎng)公主。
[24]李足跌,傷右臂,在告月余;帝以職業(yè)繁劇,趣令入朝,辭以未任趨拜。癸巳,詔免朝參,但令視事。
[24]李失足摔跤,傷了右臂,休假一個(gè)多月。太祖因?yàn)槔钪鞴艿臉I(yè)務(wù)繁多緊急,便催促他入朝,李以不能行朝拜大禮為理由推辭。癸巳(十八日),太祖下詔免除他的入朝參拜禮節(jié),只讓他處理事務(wù)。
[25]蜀工部尚書(shū)、判武德軍郭延鈞不禮於監(jiān)押王承丕,承丕謀作亂。辛丑,左奉圣都指揮使安次孫欽當(dāng)以部兵戍邊,往辭承丕,承丕邀與俱見(jiàn)府公;欽不知其謀,從之。承丕至,則令左右擊殺延鈞,屠其家,稱奉詔處置軍府,即開(kāi)府庫(kù)賞士卒,出系囚,發(fā)屯戍。將吏畢集,欽謂承丕曰:“今延鈞已伏辜,公宜出詔書(shū)以示眾。”承丕曰:“我能致公富貴,勿問(wèn)詔書(shū)?!睔J始知承丕反,因紿曰:“今內(nèi)外未安,我請(qǐng)以部兵為公巡察?!奔窜S馬而出,承丕連呼之,不止。欽至營(yíng),曉諭其眾,帥以入府,攻承丕,承丕左右欲拒戰(zhàn),欽叱之,皆棄兵走,遂執(zhí)承丕,斬之,并其親黨,傳首成都。
[25]后蜀工部尚書(shū)、判武德軍郭延鈞對(duì)監(jiān)押王承丕無(wú)禮,王承丕陰謀發(fā)動(dòng)叛亂。辛丑(十八日),左奉圣都指揮使安次人孫欽應(yīng)當(dāng)率所部士兵戍守邊關(guān),前往王承丕處告辭,王承丕邀請(qǐng)他一同去參見(jiàn)府公郭延鈞。孫欽不知他的陰謀,跟從他去。王承丕到后,就命手下?lián)魵⒐逾x,并屠殺他全家,號(hào)稱奉詔命處理軍府事務(wù),立即打開(kāi)倉(cāng)庫(kù)賞賜士卒,放出關(guān)押的囚犯,征發(fā)他們屯戍邊疆。將領(lǐng)官吏全部集合,孫欽對(duì)王承丕說(shuō):“如今郭延鈞已經(jīng)伏罪,您該拿出詔書(shū)來(lái)給大家看。”王承丕說(shuō):“我能讓您得到富貴,不必再問(wèn)詔書(shū)。”孫欽這才知道王承丕是在造反,就騙他說(shuō):“如今內(nèi)外沒(méi)有安定,我請(qǐng)求用所部士兵為您巡邏檢查。”隨即跳上馬奔馳而出,王承丕連聲叫他,沒(méi)有止步。孫欽回到軍宮,向部眾說(shuō)明情況,率領(lǐng)隊(duì)伍進(jìn)入軍府,攻擊王承丕,王承丕左右侍衛(wèi)想抵抗戰(zhàn)斗,孫欽大聲呼喝,侍衛(wèi)全都丟棄武器逃跑,于是抓住王承丕,斬殺了他,連及他的親屬同黨,將王承丕首級(jí)傳送成都。
[26]天平節(jié)度使、守中書(shū)令高行周卒。行周有勇而知義,功高而不矜,策馬臨敵,叱咤風(fēng)生,平居與賓僚宴集,侃侃和易,人以是重之。
[26]天平節(jié)度使、守中書(shū)令高行周去世。高行周勇敢而深明大義,功高而不驕傲自夸,戰(zhàn)場(chǎng)上揚(yáng)鞭策馬親臨敵陣,叱咤風(fēng)云,但平時(shí)居家與賓客僚屬閑暇聚會(huì),和顏悅色,平易近人,人們因此尊重他。
[27]癸卯,蜀主遣客省使趙季札如梓州,慰撫吏民。
[27]癸卯(二十日),后蜀主派遣客省使趙季札前往梓州,慰問(wèn)安撫官吏百姓。
[28]漢法,犯私鹽、曲,無(wú)問(wèn)多少抵死。鄭州民有以屋稅受鹽於官,過(guò)州城,吏以為私鹽,執(zhí)而殺之;其妻訟冤。癸丑,始詔犯鹽、曲者以斤兩定刑有差。
[28]后漢刑法規(guī)定,凡犯有走私食鹽、酒曲罪的,不問(wèn)數(shù)量多少一律處死。鄭州百姓有人交納屋稅而從官府接受配給的鹽,經(jīng)過(guò)州城時(shí),官吏以為是私鹽,抓住殺了他;他的妻子申訴冤枉。癸丑(三十日),后周太祖開(kāi)始發(fā)布詔令:犯走私食鹽、酒曲罪者,根據(jù)數(shù)量多少,定刑時(shí)應(yīng)有差別。
|