《莊子·天運》中故事,美女西施因病而皺著眉頭,鄰居東施見了覺得很美,回去時也捂著胸口,皺著眉頭,從鄉(xiāng)里走過。村里的富人看見她這樣,都緊閉著大門不愿出來看這個東施;窮人見了,帶著妻子兒女然后躲著她跑了。東施光知道(西施)皺著眉頭美,卻不明白她皺眉的樣子美的原因。
典源《 莊子·天運》:“ 西施病心而顰其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美而不知顰之所以美。” 【釋 義】效:效仿;顰:同矉,皺眉頭的意思。東施:越國的丑女,代指丑婦。 [1] 東施效顰:比喻 模仿別人,不但模仿不好,反而出丑。有時也作自謙之詞,表示自己根底差,學別人的長處沒有學到家。 東施效顰[2] 【出自】:《莊子·天運》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而矉其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,絜妻子而去之走。” [1] 【示例】:若真也葬花,可謂“~”了,不但不為新奇,而且更是可厭?!蚯濉げ苎┣邸都t樓夢》第三十回
|