美國(guó)電影《蒙娜麗莎的微笑》經(jīng)典原聲歌曲和配樂(lè)
2011-11-10 21:40:00| 分類: 世界掠影 | 標(biāo)簽: |舉報(bào) |字號(hào)大中小 訂閱 Mona Lisa Smile 專輯介紹:
美國(guó)電影《蒙娜麗莎的微笑》片中最吸引觀眾的,總結(jié)起來(lái)只有兩個(gè)字———韻味。這韻味來(lái)自片中還原到位的上世紀(jì)50年代女子學(xué)院的風(fēng)情,來(lái)自每一個(gè)精致的畫(huà)面,也來(lái)自于貫穿片中的原聲歌曲和配樂(lè)。 在片中你可能不會(huì)注意到,其實(shí)這些插曲除了優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),與畫(huà)面絲絲入扣之外,其演繹更是暗藏玄機(jī):片中的每一首歌,其實(shí)都是由當(dāng)今歐美流行樂(lè)壇的頂尖大腕翻唱的。如上面提到的主題歌《蒙娜麗莎》,片中版本就是來(lái)自于號(hào)稱擁有全世界最動(dòng)人歌喉的“黑人疤面”歌手Seal,而圣誕節(jié)那段戲配的“圣誕寶貝”,是一首幾乎絕跡的圣誕老歌,是由R&B新天后MacyGray帶來(lái)的。片中婚禮舞會(huì)中的兩首歌的翻唱者是最美麗也是最妖氣的才女ToriAmos。 翻唱雖不少見(jiàn),但在《蒙娜麗莎的微笑》中的插曲翻唱卻不可多得。首先這些歌手都是個(gè)人風(fēng)格超級(jí)鮮明的名角,但為了與片中故事氛圍貼合,他們這次大多運(yùn)用盡量與原曲相同的配器,唱法上也最大程度表現(xiàn)原唱的風(fēng)韻,而只在音色和一些細(xì)微的唱腔上加點(diǎn)自己的烙印,尤其是艾爾頓·約翰,他的《女孩心中》是插曲中惟一的原創(chuàng)新歌,但他標(biāo)榜的是“創(chuàng)作上的致敬”,意思是說(shuō)他專門(mén)為《蒙娜麗莎的微笑》獻(xiàn)上的這首作品拿回上世紀(jì)50年代也能打榜
光盤(pán)1
01開(kāi)頭標(biāo)題1
|
|