原文: 按之心下滿痛者,此為實也,當(dāng)下之,宜大柴胡湯。 語譯: 如果用手按壓心窩部位,感覺脹滿疼痛的,屬于實證,應(yīng)當(dāng)用攻下法,應(yīng)當(dāng)服用大柴胡湯治療。 大柴胡湯方 柴胡半斤 黃芩三兩 芍藥三兩 半夏半升,洗 枳實四枚,炙 大黃二兩 大棗十二枚 生姜五兩 原文: 上八味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,溫服一升,日三服。 語譯: 將以上8味藥,用水1斗2升,煮取6升,去藥渣,再煎煮后,每次溫服1升,1日3次。 原文: 腹?jié)M不減,減不足言,當(dāng)須下之,宜大承氣湯。 語譯: 如果腹部脹滿沒有緩解,即使有時癥狀減輕卻不明顯的,應(yīng)當(dāng)用瀉下法,應(yīng)當(dāng)服用大承氣湯治療。 原文: 心胸中大寒痛,嘔不能飲食,腹中寒,上沖皮起,出見有頭足,上下痛而不可觸近,大建中湯主之。 語譯: 如果心胸部位寒邪熾盛,引起疼痛、嘔吐、不能飲食,腹中寒氣又逆沖,導(dǎo)致腹壁隆起像頭足一般的腫塊,上下牽引疼痛而不可觸摸,應(yīng)當(dāng)服用大建中湯治療。 大建中湯方 蜀椒二合,去汗 干姜四兩 人參二兩 原文: 上三味,以水四升,煮取二升,去滓,內(nèi)膠飴一升,微火煎取一升半,分溫再服,如一炊頃,可飲粥二升,后更服,當(dāng)一日食糜,溫覆之。 語譯: 將以上3味藥,用水4升,煮取2升,去藥渣,加膠飴1升,以微火煎取1.5升,分2次溫服,約一頓飯時間,可飲稀飯2升,之后再服,當(dāng)天只能食米粥食物,再用被子覆蓋取暖,使身體微汗出。 |
|