水是眼波橫,山是眉峰聚。欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。
才始送春歸, 又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春處。
賞析 朽言化作神奇,始稱作手。詞人丟開眼如秋水,眉如春山的俗套譬喻,直說水是眼波橫轉,山是眉峰族聚,快人快語,便覺清新可喜。藉此輕快的一筆,那友人所住的江南山水,也零點個成了美人兒的俏眉眼,活靈活現(xiàn)、盈盈動人了。順此筆勢而下,那詞客的兩大愁事----送春、送友、也全沒了往常的纏綿徘徊,變得做來輕輕巧巧,全不費力。送春也沒什么愁,江南還留得一段春;送人也用不上悲,友人還興許趕得上春。不如叮嚀一聲"千萬和春住"吧。你的幸運,也是我的欣慰。
鑒賞 這是一首送別詞。 起拍“水是”、“山是”兩句,含意豐富,令人遐想。詞人把明澈的水流比喻為美人的眼波,把青黛的山巒喻為美人的眉峰,極言浙東山水的漂亮可愛。同時,也可以理解為詞人對鮑浩然心事的設想:波光漾動的流水是他心上人的眼波,脈脈傳情;青黛的山巒是心上人的眉峰,因思念自己而滿懷愁怨,眉頭都蹙[cù]起來了。詞人通過這一設想來寫出了鮑浩然“之浙東”的心切。與此相應,上片結句“眉眼盈盈處”只有一層理解:鮑浩然是去山水秀麗得像美人“眉眼盈盈”的地方.下片抒發(fā)詞人的情懷。“才始送春歸”,點明這里春剛逝去,說明詞人心中滿懷著傷春之愁;“又送君歸去”則再添了別恨,心情就更痛苦了。最后兩句是詞人對鮑浩然的祝愿:希望他生活在“春”里。這個“春”反映鮮花如錦的春天季節(jié)。
這首詞構思新巧,詞語明麗,很有表現(xiàn)力。且語句新鮮不俗,頗受人們喜愛。比起那些敷衍應酬之作,顯然有死活之別。
|