表時間介詞by,until(till)用法 (1)by表示“在……之前;到……為止”。通常只與表時間點的動詞連用。如: She'll have retired bu then.她到那時就要退休了 We had hoped to finish by four o'clock我們原希望四點鐘前完成 I'll have left by Monday.(=any time befor and not later than)到星期一我就已離開了(=在星期一前不晚于星期一的任何時間) You must finish your job by six o'clock. 你必須在六點之前完成這項工作。 By the time he got here,the meeting had been over. 他到這兒時,會議已結(jié)束了。 We had learned 5,000 words by the end of last year. 到去年年底為止,我們已學了五千多單詞。 (2)until(till)”表示“直到……才…….”。通常只與表示一段時間的持續(xù)動詞連用,如(stay,wait etc.),如: She stayed until noon 她呆到中午才走 It may last till Friday 這可能得持續(xù)到星期五 I remain in london till May我在倫敦呆到五月 She didn't go home until lunch time. 直到午飯時間她才回家。 We waited until 10 o'clock last night. 昨晚我們一直等到十點鐘。 注意:until 與瞬間動詞(點動詞)連用時,必須用否定式;而與延續(xù)性動詞連用時,用肯定式。 My father didn’t buy me a bike until last week. 我父親直到上星期才給我買了一輛自行車。(buy 是瞬間動詞,所以用否定) You can keep this book till next month. 這本書你可以借到下個月。(keep是延續(xù)性動詞,用肯定式)
表時間介詞from,since,after用法 (1) from表示“從……時起”。一般都是用詞組from……to…, from用于現(xiàn)在時,過去時和將來時。例如: from ten o'clock to twelve o'clock 從十點到十二點 from this year 從今年開始 from Sunday 從星期天開始 from day to night 從白天到黑夜 The meeting will be held from eight to ten. 這個會議將從8點開到10點。 某些由from…to…構(gòu)成的習語通常不帶冠詞: from house to house 挨家挨戶 from time to time 不時地 from day to day 一天天地 from head to foot 從頭至腳, 全身 from beginning to end從頭至尾 from hand to mouth 賺一點吃一點, 僅能糊口 注意:from…to, until / till from----to表示從某一點時間到另一點時間的一段時間,而until / till表示某動作或狀態(tài)延續(xù)到某點時間如: My mother studied in Beijing University from 1960 to 1964. 從1960年到1964年我媽媽在北京大學學習。 My mother entered Beijing University in 1960, and studied there until 1964. 我媽媽1960年進入北京大學,一直學習到1964年。(但“從早到晚”常表達為from morning till night) (2)since表示“自過去某一時刻或行為以來”。經(jīng)常用于含有完成時的句子里,后面跟過去某一時間點;since還可以用作副詞和連詞。例如: They came to Beijing in 1950 and have lived here since then. 一九五O年他們來到北京,以后就一直住在這兒。 He's worked on the farm since he left the army. (自從)他離開部隊以來,一直在農(nóng)場工作。 (3)after 可以表示過去某一點時間之后,并不延續(xù)說話時間,和一般過去連用,而since表示從過去某時間開始的一段時間延續(xù)到說話時間, 與現(xiàn)在完時連用 如; My father lived in Shanghai after liberation . 解放后我父親住在上海. Since the end of last year the lady has given five concerts. 自去年年底以來,這位女士開了五十場音樂會
表時間介詞for,during,through用法 (1)for引導一段時間,強調(diào)時間由始至終,可譯為“(時間)長達……”,一般與有長度的時間短語連用,如for three weeks, for a long time 等,可用于現(xiàn)在(過去)完成時或過去時的句子里。例如: He studied English for three years. 他學了三年英語。 The French teacher has been in China for about a month. 這位法國老師在中國已經(jīng)大約一個月了。 注意:for和since都常與完成時連用,但for接時間段,since接時間點。如for two hours(持續(xù))兩小時;since last week從上周直到現(xiàn)在。 (2)during意為“在……期間”,與一段時間的整體連用。如:during the spring, during last year, during l980等,也可以和表示延續(xù)性事件的名詞連用,如during my childhood. during our stay, during his visit等,一般不用于現(xiàn)在完成時的句子里。例如: During the winter we play football. 冬季我們踢足球。 Many comrades went to see him during his illness. 在他生病期間許多同志去看望了他。 I went to France for two weeks during the summer. 夏天我去了法國兩個星期。 (3)through表示“從……開始到……結(jié)束(全過程)”例如: It is very hot through the whole summer this year. 今年整個夏季都很熱。 They worked hard through the winter. 整個冬天他們都在努力工作。
表時間介詞in,within 用法 (1)in, within皆可表示事情發(fā)生的整個時期或一段時間內(nèi),in強調(diào)事情發(fā)生的全部過程的時間,有完成的意思;within強調(diào)事情發(fā)生的全過程不超過...時間。 In和within表示"在…以內(nèi)"時,可互相代替使用,但句子中的動詞必須是非延續(xù)性動詞。 But the ice cream will melt within a few minutes, too. 但這冰淇淋在幾分鐘內(nèi)也會化掉的。 Trust him, he will be back here in (within) a few minutes. 相信他,他會在幾分鐘之內(nèi)趕回來。 (2)in表示“過……之后”,多用于將來時(一般將來時和過去將來時)例如: in ten minutes 十分鐘之后 in two weeks 兩周之后 The delegation will arrive in three days. 代表團將于三天后到達。 They said they would return home in a week. 他們說他們一周后回家。 注意:1.如動詞是非延續(xù)性動詞,如come, see, stop, arrive等,介系詞in表示"在…以后"; In 表示以現(xiàn)在為起點, 談將來的情況;after表示從某一時刻算起的一定時間之后。 I'll come back in about one hour. 我大約一小時后回來。 I'll be back shortly after ten o'clock. 我十點過一點回來。 2.如動詞是持續(xù)動詞,如learn, work, study等,介系詞in表示"在…以內(nèi)"。 It looks like rain in an hour or two. 噢,看起來一兩個小時內(nèi)要下雨。 Remember? I once covered a distance of 5 miles in two hours. 記得嗎?我曾經(jīng)在兩小時內(nèi)跑了五英里。 (3)within意為“在……以內(nèi)”,指在一定時間內(nèi)。例如: I don't think he will go away within three days. 我想他在三天之內(nèi)不會離開。 within還可以表示距離,意為“不遠于”,“在……(距離)之內(nèi)”。例如: The bus stop is within fifty meters of the station. 公共汽車站離火車站不到50米遠。
|