小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

用外語思考會更讓人理性嗎?

 爭子俱樂部 2012-05-10

用外語思考會更讓人理性嗎?

Argus 2012-05-09 15:53:24

一項新的心理學(xué)研究表明,用外語思考不僅不會降低決策的系統(tǒng)性,相反,還能提高理性,降低偏見,使人正確地評估風(fēng)險和收益。

懂外語很重要喵~

(文 / Brandon Keim)想更清楚地評估風(fēng)險?試試用外語思考吧。

芝加哥大學(xué)的心理學(xué)家波阿茲·科薩(Boaz Keysar)帶領(lǐng)的研究小組通過一系列實驗發(fā)現(xiàn),用外語思考能減少深層的、誤導(dǎo)性的偏見,從而使人正確權(quán)衡風(fēng)險利弊。共有 300 多名美國人和韓國人參加了這項實驗,研究論文發(fā)表在《心理科學(xué)》期刊(Psychological Science )上??扑_小組寫道:

用母語或外語做出的決定會有區(qū)別嗎? 從直覺來看,也許人們會認(rèn)為,不論用哪種語言思考都會做出相同的決定;用外語思考帶來的困難,也許還會導(dǎo)致最后的決定缺乏系統(tǒng)性。但我們發(fā)現(xiàn),事實正好相反。

用外語思考使人三思而后行

心理學(xué)家認(rèn)為,人類的推理依循兩種完全不同思考模式:一種是系統(tǒng)的、分析式的,集中于認(rèn)知,另一種則是快速的、下意識的、情緒化的反應(yīng)。有鑒于此,認(rèn)為使用非母語思考會耗費思維能力,使人不得不部分依賴于非理性認(rèn)知的想法,看似有其道理;然而,認(rèn)為外語交流會使人深思熟慮,而非張口就說,也不是沒有理由。

以往的研究發(fā)現(xiàn),瞬間的情緒反應(yīng)如果用非母語來表達(dá)就會比較溫和,進(jìn)一步顯示了這是思考之后的結(jié)果。為此,科薩小組設(shè)計了一系列測試,來檢驗以上這些猜測。測試基于 丹尼爾·卡內(nèi)曼 [1]提出的各種場景。

在一個著名案例中,卡內(nèi)曼發(fā)現(xiàn),當(dāng)面臨兩種選擇,必須二選一時,相比 “要么能救 600 人,要么全都救不了”(“損失”),人們更傾向于選擇 “100% 拯救 600 人中的 200 人”(“獲得”)。但如果把條件改為 “會導(dǎo)致 400 人死亡” 和 “要么全死要么全活”,人們就更傾向于選后者。

簡言之,盡管結(jié)果其實是一樣的,人們在權(quán)衡損益時,如果面對 “損失”,就會本能地產(chǎn)生風(fēng)險偏好。
http://image51.360doc.com/DownloadImg/2012/05/1015/23874469_2.png

據(jù)此,科薩小組認(rèn)為,如果用外語思考真會降低人的理性,那自然也會放大風(fēng)險偏好的效果;反之,如果用外語思考會提高人的理性,那么這種效果就會縮小。

121 名學(xué)習(xí)日語的美國學(xué)生參加了他們的第一個實驗,面對以下兩種虛擬選擇:為了治療一種會導(dǎo)致 6 萬人死亡的疾病,醫(yī)生可以:(1) 開發(fā)一種 100% 能救 2 萬人的藥; (2) 開發(fā)一種能救活所有人的藥,但成功率只有 1/3;若開發(fā)不成,則病人全部死亡。

用英語思考時,將近 80% 的學(xué)生選擇了 (1);改變條件,用 “死亡 4 萬人” 代替 “拯救 2 萬人”,選擇 (1) 的人數(shù)變?yōu)橹挥?47%。用日語思考時,不論字面表達(dá)如何變化,選擇 (1) 的學(xué)生都只占 40% 左右。

由此看來,下意識的決策被抑制了。后兩個實驗用 “失業(yè)” 代替 “死亡”,被試為韓國國立忠南大學(xué)的 144 名母語為韓語的學(xué)生,以及 103 名留學(xué)巴黎的美國學(xué)生(英語母語),得到了相同的結(jié)果?!坝猛庹Z思考減輕了框架效應(yīng) [2] 。”


語言如何影響決策

科薩研究小組接下來測試了語言是如何影響決定的。

根據(jù)展望理論 [3] ,比起將來獲得大額收益的可能,人們更關(guān)心小額損失的風(fēng)險,這種現(xiàn)象被稱為 “短視的風(fēng)險厭惡”(myopic Risk Aversion),源自于人們對損失的情感反應(yīng)。

研究者向同一組韓國學(xué)生出示了一系列小損失、大收益的虛擬賭注。用韓語出示時,只有 57% 的學(xué)生下注;用英語出示時,這個比例上升至 67%。這個結(jié)果再一次說明,用外語思考使人三思而后行。

為了檢驗實際生活中是否如此,科薩小組重新招募了 54 名西班牙語二外的芝加哥大學(xué)學(xué)生,每人得到 15 美元,參加拋硬幣游戲。每局賭注為 1 美元,輪到自己時,可以跳過也可以下注;若輸,則失去 1 美元,若贏,則額外得到 1.5 美元。這樣,只要不斷下注,就必定能贏錢。

當(dāng)游戲用英語進(jìn)行時,只有 54% 的學(xué)生選擇下注,用西班牙語時則提高到 71%。 “使用外語時學(xué)生們更樂于下注,因為他們想著長遠(yuǎn)獲利,不那么因被下意識夸大的損失而畏首畏尾,”科薩小組如此寫道。

研究者相信,用外語思考提供了一種有益的 “認(rèn)知距離”,可以促進(jìn)分析性的思考,減少下意識的、情緒性的反應(yīng)。 “考慮到越來越多的人在日常生活中使用外語,這一發(fā)現(xiàn)也具備了長遠(yuǎn)意義,” 科薩小組認(rèn)為,會外語的人在財務(wù)決策時也可能用到外語,長期來看,這是很有益處的。



內(nèi)容注釋:
[1]丹尼爾·卡內(nèi)曼(Daniel Kahneman),美國心理學(xué)家,因提出如何直觀察覺風(fēng)險的“展望理論”,獲得 2002 年的諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎??▋?nèi)曼把心理學(xué)的視角引入經(jīng)濟(jì)學(xué),為研究人在不確定的條件下的決策和判斷做出了重大貢獻(xiàn),并由此奠定了行為經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究基礎(chǔ)。
[2]框架效應(yīng)(The Framing Effect),指一個問題兩種在邏輯意義上相似的說法卻導(dǎo)致了不同的決策判斷。
[3]展望理論(Prospect Theory,也作前景理論),即個人基于參考位置的不同,會有不同的風(fēng)險態(tài)度。利用展望理論可以對風(fēng)險與報酬的關(guān)系進(jìn)行實證研究。


編譯說明:
編譯自《連線》文章: Thinking in a Foreign Language Makes Decisions More Rational
作者 Brandon Keim,原文刊于 2011 年 4 月 24 日。
文章題圖:ElifKalkan/flickr.com
內(nèi)文插畫:athenlea.com

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多