小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

衛(wèi)靈公篇第十五

 聽海6079821 2011-10-04

衛(wèi)靈公篇第十五(共四十二章)

151衛(wèi)靈公問陳于孔子??鬃訉?duì)曰:“俎豆之事,則嘗聞之矣;軍旅之事,未之學(xué)也。”明日遂行。

【今譯】衛(wèi)靈公問孔子軍隊(duì)怎樣列陣。孔子回答說:“禮節(jié)儀式方面的事,我曾聽說一些;行軍打仗的事,我沒有學(xué)習(xí)過。”第二天,孔子就離開衛(wèi)國走了。

【注釋】衛(wèi)靈公:春秋時(shí)衛(wèi)國國君。陳:同“陣”,古代作戰(zhàn)隊(duì)伍的布置或組合的方式。俎(zū)豆之事:指祭祀禮儀方面的具體事務(wù)。俎:古代祭祀時(shí),用以盛放牲肉的器具。豆:古代盛食物的器具。二者均是古代祭祀宴享用的禮器。嘗:曾經(jīng)。軍旅之事:軍隊(duì)方面的事物。未之學(xué)也:即“未學(xué)之也”,沒有學(xué)習(xí)過。遂行:就走了。

【評(píng)點(diǎn)】孔子是主張先禮后兵的,即首先要教化民眾,然后才能談到打仗。衛(wèi)靈公貿(mào)然向孔子詢問軍陣,說明他不僅對(duì)孔子的學(xué)說不感興趣,而且不了解孔子。更何況,“禮樂征伐自天子出”,孔子是反對(duì)諸侯使用武力侵略別國,妄想行霸道,所以孔子就說自己不懂軍旅之事。實(shí)際上這只是托詞,孔子很懂得軍事。魯哀公11年,齊國派兵攻打魯國。冉有當(dāng)時(shí)任季氏家總管,他奉命領(lǐng)兵和齊國作戰(zhàn)。在魯國右?guī)煗⑼说那闆r下,他率領(lǐng)左師擊退齊軍,取得了勝利。季康子問他是跟誰學(xué)的軍事本領(lǐng),他說是跟隨老師孔子學(xué)的。這章是記敘孔子不滿衛(wèi)靈公妄圖實(shí)行霸道,不施行仁政的行為。

152在陳絕糧,從者病,莫能興。子路慍見曰:“君子亦有窮乎?”子曰:“君子固窮,小人窮斯濫矣!

【今譯】孔子和弟子們?cè)陉悋鴶嘟^了糧食,跟隨的弟子都餓壞了。不能起身行走。子路帶著埋怨的情緒來見孔子,說:“君子也有困厄的時(shí)候嗎?”孔子說:“君子困厄時(shí)尚能安守,一般人困厄時(shí)就不能約束自己而胡作非為了。”

【注釋】病:困,苦,此指餓極了。興:起身,站起來。慍(yūn):惱怒,怨恨。固:安守,固守。濫:像水一樣漫溢、泛濫。比喻人不能約束自己而胡作非為。

【評(píng)點(diǎn)】一個(gè)人能不能處變不驚、居窮不濫,是君子與小人的分界線。魯哀公4年(前491年),孔子輾轉(zhuǎn)來到陳國、蔡國的邊境,正好遇上吳國與陳國交戰(zhàn),秩序混亂,所以斷絕了糧食。這時(shí),別的弟子沒有意見,而子路性格魯莽,遇事控制不住自己,便向孔子詢問:“君子亦有窮乎?”孔子回答說:“君子固窮,小人窮斯濫”。這里孔子把君子與小人進(jìn)行對(duì)比,鼓勵(lì)子路學(xué)做君子??鬃訌男∏遑殻诶Э鄺l件下“安貧樂道”。孔子認(rèn)為:人生的最高價(jià)值是“志于道,據(jù)于德,依于仁”(《述而》)在物質(zhì)利益和精神境界的價(jià)值選擇上,以精神境界為上、為首要;在貧富與道義兩者發(fā)生矛盾時(shí),寧可“安貧”,也決不放棄道義。而小人往往是放棄道義,胡作非為。由此可見,拋開孔子其時(shí)“道”的具體特定內(nèi)容,孔子上述思想道德原則的精神,今天亦是可取的。有人把“安貧樂道”解釋為孔子不想擺脫貧窮,不想改善物質(zhì)生活條件,只求一個(gè)衛(wèi)道士,這是與孔子的本意相悖的,也不符合歷史事實(shí)。

153子曰:“賜也,女與予為學(xué)而識(shí)之者與?”對(duì)曰:“然。非與?”曰:“非也。予一以貫之。”

【今譯】孔子說:“端木賜啊,你認(rèn)為我是學(xué)得多而又記得住的人嗎?”端木賜回答:“是的。不是這樣嗎?”孔子說:“不是的。我是用一個(gè)基本的思想觀念來貫穿所學(xué)知識(shí)的。”

【注釋】賜:端木賜,即子貢。女:同“汝”。你。然:是的,對(duì)的。一以貫之:用一個(gè)基本觀念貫穿在自己的知識(shí)中。以:用。一:一個(gè)基本觀念。貫:貫穿,貫通。

【評(píng)點(diǎn)】子貢他們所重視的,是孔子的博學(xué)多才,而孔子所重視的,正是子貢他們所不知道的“一以貫之”。即以一個(gè)基本觀念貫穿在所學(xué)知識(shí)中,方才不致于泛濫無歸。

至于這個(gè)“一”是什么呢?曾子說是“忠恕”。《中庸》卻說:“忠恕違道不遠(yuǎn)”,認(rèn)為“忠恕”并不就是“道”。貫穿“道”的那個(gè)“一”是“仁”。本章“予一以貫之”的那個(gè)“一”,是“道”,其內(nèi)涵是“仁”。

154子曰:“由,知德者鮮矣。”

【今譯】孔子說:“仲由,懂得‘德’的人少啊!”

【注釋】由:仲由,字子路。鮮:少。

【評(píng)點(diǎn)】在孔子看來,“仁”是崇高的德性。一個(gè)人在與“仁”的要求發(fā)生矛盾時(shí),甚至可以犧牲性命來成全“仁”。有了“仁”的思想就能非常勇敢,富有智慧,“樂而忘憂”。他教育學(xué)生要做“仁者”,要“志于道,據(jù)于德,依于仁,游于藝”(《述而篇》)。他對(duì)于自己要求更高,即“無終食之間違仁,造次必于是,顛沛必于是”(《里仁篇》),“無求生以害仁,有殺身以成仁”(《衛(wèi)靈公篇》)。一個(gè)人要追求“仁”的道德理想境界,必須由自身加強(qiáng)學(xué)習(xí)與修養(yǎng),日積月累,長(zhǎng)期努力,才能將其義理得之于心,見之于行,故孔子說“知德者鮮”。宋代朱熹認(rèn)為,此章很可能是因?yàn)樽勇穼?duì)君子窮困發(fā)問有感而言。當(dāng)時(shí)孔子教育子路要知德,生死禍福喪得自不能亂自所守,要把握道德,以達(dá)到君子仁人的修養(yǎng)高度。

155子曰:“無為而治者其舜也與!夫何為哉?恭已正南面而已矣。”

【今譯】孔子說:“無所作為而使天下大治的人大概是舜吧!他做了些什么呢?他只是謹(jǐn)慎地整肅自己、端坐王位罷了。”

【注釋】無為而治:“無為”,無所作為。據(jù)傳,舜當(dāng)政時(shí),一切沿襲堯的舊法來治國,似乎沒有什么改變和作為,而使天下太平。后泛指以德化民,無事于政刑。夫(fú):第三人稱代詞,他。恭已:自己恭敬鄭重,這是舜敬德的表現(xiàn)。南面:古代以坐北朝南的方位為尊貴,天子、諸候、卿大夫在作為最高行政長(zhǎng)官出現(xiàn)時(shí),總是背北、面南而坐。

【評(píng)點(diǎn)】孔子在先秦諸子百家中,第一個(gè)在字面上提出“無為而治”的概念。舜的“無為而治”是孔子的理想政治。舜所以能無所作為而使天下大治,主要原因是由于舜的品德高尚,嚴(yán)格要求自己(恭已),為政以德,任用賢者,人民受其感化,自然用不著自己多做什么了。

道家無為的目的是為了“無不為”,“無不為”恰恰是最大的有為?!独献印分v的“無為”不是無所事事、消極懶惰,更不是裝呆,而是試圖通過無為達(dá)到天下大治。《老子》以“無為”思想要求統(tǒng)治者不要放縱自己的貪欲而壓榨人民、役使人民;提醒社會(huì)成員之間也不能因自己的貪欲而你爭(zhēng)我奪、損人利己,這樣社會(huì)才能清凈安寧。

本章孔子稱贊大舜“無為而治”,《老子》書中有“愛民治國”的思想(見《道德經(jīng)·十章》),可見,儒道兩家從誕生之日起,就是互含的。我們常說“儒家精神”、“道家精神”,是對(duì)兩家各自主要的獨(dú)特性而言,是一種理論上的抽象概括,若說到具體的儒家學(xué)派,都多少帶有道家精神;具體的道家學(xué)派,都多少帶有儒家精神,政治家思想家兼崇孔老更是司空見慣的了。

156子張問行。子曰:“言忠信,行篤敬,雖蠻貊之邦行矣。言不忠信,行不篤敬,雖州里行乎哉?立,則見其參與前也;在輿,則見其倚于衡也,夫然后行。”子張書諸紳。

【今譯】子張問如何使自己的主張行得通。孔子說:“說話忠誠守信,行為忠厚恭敬,即使到了未開化的地方,也行得通。說話不忠信,行為不忠厚恭敬,即使在本鄉(xiāng)本土,能行得通嗎?“忠信篤敬”這幾個(gè)字,站著,仿佛看見它直立在眼前;坐車仿佛看見它依然依靠在車轅橫木上。能這樣,你的主張便會(huì)到處行得通。子張把這些話寫在自己的衣帶上。”

【注釋】行:行得通。篤敬:忠厚恭敬。蠻貊(mò):之邦:少數(shù)民族地區(qū),經(jīng)濟(jì)文化比較落后。蠻:南方的少數(shù)民族。貊:北方的少數(shù)民族。州里:本鄉(xiāng)本土。五家為邦,五鄰為里,一百家為族,五族為黨,五黨為州。參(cān):本意是直、高。此引申為像一個(gè)高大的東西直立在眼前。輿(yú:車。衡:車轅前的橫木。紳(shēn):系在腰間的大帶子。

【評(píng)點(diǎn)】子張向老師求教,如何使自己的主張能夠付諸實(shí)行,取得預(yù)期效果。孔子便提出要求對(duì)“忠信篤敬”念念不忘,隨時(shí)隨地都仿佛看到這四個(gè)字,這樣,即算在異國他鄉(xiāng),哪怕是未開化的少數(shù)民族邊遠(yuǎn)地區(qū),也能行得通。真是俗語說得好:有理走遍天下,無理寸步難行。反之,即使在本鄉(xiāng)本上,也會(huì)觸處成障。

子張很有才能,但有些偏激。在為人處事上,可能有些不順利,甚至行不通,所以向老師請(qǐng)教??鬃酉M訌堛懹浰脑挘?#8220;言忠信,行篤敬”六個(gè)字如影隨行。子張便把這六個(gè)字寫在自己的衣帶上,以便隨時(shí)警策自己。由此可見,子張是一個(gè)要求上進(jìn)的好青年。

157子曰:“可與言而不與之言,失人;不可與言而與之言,失言。知者不失人,亦不失言。”

【今譯】孔子說:“可以同他談,卻不去同他談,就是失掉人才;不可以同他談,卻去同他談,就是失言。聰明的人既不失掉人才,也不失言。”

【注釋】失人:失去人才。失言:浪費(fèi)語言。知者:聰明的人。

【評(píng)點(diǎn)】孔子的意思是:說話要注意對(duì)象選擇,注意時(shí)機(jī),可以和應(yīng)該對(duì)這個(gè)人說你卻沒說,是錯(cuò)過了說話的機(jī)會(huì),失去了可以和應(yīng)該對(duì)話的人,即“失人”;要說的話不宜同這個(gè)人說,不應(yīng)該讓這個(gè)人知道,你卻冒失地對(duì)他講了,是選錯(cuò)了說話對(duì)象,說了不該說的話,即“失言”。“失人”和“失言”都是不明智的。明智者,應(yīng)既不失“人”,也不失“言”。“逢人只說三分話,莫可全拋一片心”,錯(cuò)在不分對(duì)象。對(duì)誠信的人不講心里話,怎能以心換心,赤誠相待?對(duì)可靠的人,說話遮遮掩掩,怎能給人以信任感,又怎能辦成事?這不就是“失人”嗎?對(duì)品質(zhì)惡劣,翻手為云覆手為雨的人,不加防范,把不該說的話說給他聽,成為他日后整人的把柄,真正成為“禍從口出”,這不就是“失言”嗎?還有一些情況,如有人聽不進(jìn)別人的勸告,自以為是;或鉆牛角尖而不能自拔,或趾高氣揚(yáng)不可一世,或品質(zhì)惡劣而不愿改悔。如果真的碰到這種情況,最好是不必講話。不過,這樣的人若是自己的朋友,或是同事、同志,總要作些勸說。青少年是成長(zhǎng)時(shí)期,有時(shí)候有些缺點(diǎn),不要輕率視為“不可與言”的人。

158子曰:“直哉,史魚!邦有道,如矢;邦無道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道則仕,邦無道則可卷而懷之。”

【今譯】孔子說:“史魚真正直?。艺吻迕?,他的言行像箭一樣直;國家政治黑暗,他的言行也像箭一樣直。蘧伯玉真是一位君子!國家政治清明就出來做官;國家政治黑暗,就把自己的本領(lǐng)收藏起來,辭官歸隱。”

【注釋】直:正直。史魚:衛(wèi)國大夫,字子魚。如矢:像箭一樣。卷而懷之:卷起來藏在懷里,喻隱退。

【評(píng)點(diǎn)】本章孔子贊揚(yáng)史魚的剛正不阿,欽佩蘧伯玉的守志不移。史魚曾多次向衛(wèi)靈公進(jìn)言要重用蘧伯玉,貶斥佞臣彌子暇,均未被接受,他在去世前囑咐兒子以不給他辦喪事的方式再次向國君進(jìn)言勸諫,終于達(dá)到了目的。后人因而稱贊他說:“生以身諫,死以尸諫,可謂直矣。”蘧伯玉對(duì)于自己無力制止亂謀能及時(shí)引退??鬃淤澷p史魚的正直,但他認(rèn)為,真正的君子應(yīng)該像蘧伯玉那樣,在國家無道時(shí)及時(shí)隱退。再如:孔子很欣賞國家無道時(shí)免于刑罰的南容,也曾稱贊政治黑暗時(shí)能癡呆的寧武子(見《公冶長(zhǎng)》篇),他主張?jiān)谏鲜銮闆r下,應(yīng)該行為正直而說話謙遜(《憲問》篇),以避免無謂的犧牲。

159子曰:“志士仁人無求生以害仁,有殺身以成仁。”

【今譯】孔子說:“志士仁人沒有為了求生而損害仁的,只有犧牲自身來成全仁的。”

【注釋】志士:指志于仁德之士,不是一般的有志者。求生:此指為?;蠲?,茍且偷生。害:損害。殺身:舍生,犧牲生命。

【評(píng)點(diǎn)】孔子認(rèn)為,塑造君子人格,成就為君子,核心問題是修仁德之心。有仁德之心的人能堂堂正正地做人,關(guān)心社會(huì),關(guān)心國家,關(guān)心民眾,多做好事,不做壞事。不做好事于心不安,見義不勇為,臨危不赴難于心不忍,歸根結(jié)底是因?yàn)橐粋€(gè)具備了仁的品德。具備了這種仁德,他就會(huì)把實(shí)現(xiàn)“天下歸仁”作為自己的歷史使命,把實(shí)現(xiàn)自己的“仁德”自我價(jià)值看得高于自己的生命,為成就仁德,可以犧牲生命。在孔子看來,仁德就是志士仁人的生命。

這里的志士仁人,不能理解為“懂得愛”的人,而應(yīng)該理解為懂得并能堅(jiān)持原則的人。而“害仁”、“成仁”之“仁”,表面上是說仁德,其實(shí)際含義是原則。就是說,志士仁人不會(huì)因?yàn)樨澤:υ瓌t。至于原則是什么?則以具體情況而定,不必拘囿于禮制。在面臨民族大義時(shí),愛國就是最高原則。由于懂得并堅(jiān)持原則,所以才能威武不屈,貧賤不移,富貴不淫。

在中華文明史上,孔子的君子仁德人格理論樹起了一面東方倫理道德大旗。這一倫理原則,曾鼓舞了許許多多志士仁人去維護(hù)正義,奏出了一曲又一曲民族正氣歌。

1510子貢問為仁。子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之賢者,友其士之仁者。”

【今譯】子貢問如何培養(yǎng)仁德??鬃诱f:“工匠要做好他的事,一定要先磨利器械。居住在某個(gè)國家,就要敬奉那個(gè)國家中有賢德的大夫,又要結(jié)識(shí)士人中的仁人。”

【注釋】為仁:培養(yǎng)仁德。利:作動(dòng)詞用。使其鋒利。事:侍奉。大夫地位高用“事”,士地位低用“友”。友:結(jié)交朋友。

【評(píng)點(diǎn)】孔子認(rèn)為,要做到仁,首先必須與有仁德的人相處。為了說明此意,先用比喻,說工匠雖巧,如果工具不好使用,也干不出好活。一個(gè)人有“為仁”的志向,卻沒能賢人、好友的幫助,孤軍作戰(zhàn),也難以成仁。子貢資質(zhì)好,卻有明顯的缺點(diǎn),喜歡結(jié)交不及自己的人做朋友,顯示自己的才能,而且喜歡說別人的壞話,因此孔子有針對(duì)性地回答他如何培養(yǎng)仁德的提問,教育他要培養(yǎng)仁德,一定要結(jié)交賢者,得到師友的切蹉琢磨之助,切勿自以為是,自視太高。

1511顏淵問為邦,子曰:“行夏之時(shí),乘殷之輅,服周之冕,樂則《韶》、《舞》。放鄭聲,遠(yuǎn)佞人。鄭聲淫,佞人殆。”

【今譯】顏回詢問如何治理國家??鬃诱f:“實(shí)行夏代的歷法,乘坐殷代的車輛,穿戴周代的禮服,樂舞則用《韶》和《舞》;禁絕鄭地的樂曲,疏遠(yuǎn)奸佞的小人。鄭地的樂曲淫蕩,奸佞的小人危險(xiǎn)。”

【注釋】為邦:治理國家。時(shí):歷法。輅(lù):古代的大車。冕(miàn):帽子?!渡亍罚核磿r(shí)的音樂?!段琛吠段洹?,是周代武王的音樂。放:排斥,禁止。遠(yuǎn):疏遠(yuǎn),作動(dòng)詞用。佞人:花言巧語的小人。殆:危險(xiǎn)。

【評(píng)點(diǎn)】此章是說,治理國家應(yīng)該吸取前人的長(zhǎng)處,杜絕導(dǎo)致邪惡的苗頭。在具體治理中,孔子提出了禮樂制度上的四件事。他主張采用夏代的歷法,因?yàn)橄臍v有利于指導(dǎo)農(nóng)業(yè)生產(chǎn);他主張乘坐殷商時(shí)的那種車子,因?yàn)檫@種車子比較質(zhì)樸;他主張戴周代的禮帽,因?yàn)檫@種禮帽款式華美,戴上它更顯得莊重;他主張音樂采用《韶》、《武》,因?yàn)榍罢弑M善盡美,后者雖未盡善也達(dá)到盡美。他主張不用的是鄭國的音樂和花言巧語的小人,因?yàn)猷崌囊魳犯∶乙x,花言巧語的人危險(xiǎn)。采取的態(tài)度:對(duì)前者要禁絕,對(duì)后者要疏遠(yuǎn)。由此看來,孔子對(duì)歷史文化遺產(chǎn)并非兼收并蓄,而是有揚(yáng)有棄,擇善而從,這很值得我們借鑒。

1512子曰:“人無遠(yuǎn)慮,必有近憂。”

【今譯】孔子說:“人如果沒有長(zhǎng)遠(yuǎn)的打算,一定會(huì)有眼前的憂患。”

【注釋】遠(yuǎn)、近:指時(shí)間。慮:考慮,打算。憂:憂患,災(zāi)禍。

【評(píng)點(diǎn)】志向是對(duì)未來的思考,對(duì)未來的美好追求。理想之所以是人的精神支柱、力量源泉,正是由于對(duì)未來的美好追求,對(duì)于人有強(qiáng)大的心理吸引力和自我激勵(lì)的作用。所以,理想的本質(zhì)力量,是用以統(tǒng)帥現(xiàn)實(shí),用長(zhǎng)遠(yuǎn)來支配眼前。孔子可能根據(jù)自己的人生體驗(yàn)、感悟,得出“人無遠(yuǎn)慮,必有近憂”的結(jié)論,鼓勵(lì)學(xué)生們立志。“遠(yuǎn)慮”即遠(yuǎn)大志向??鬃诱J(rèn)為,一個(gè)人如無遠(yuǎn)大理想,未樹立遠(yuǎn)大志向,必然目光短淺、急功近利、貪圖眼前小利,較真眼前小事。小事小利不可能事事件件令人滿意,小是小非也不能令自己開心舒心。這樣,就“近憂”不斷了??梢?,“遠(yuǎn)慮”問題也可以說是“立志”問題。

1513子曰:“已矣乎!吾未見好德如好色者也。”

【今譯】孔子說:“沒希望了!我沒有看見過喜歡德行如同愛慕美色的人。”

【注釋】已矣乎:完了吧。已:完、結(jié)束。好(hào):喜好、愛慕。

【評(píng)點(diǎn)】魯定公14年,衛(wèi)靈公和其夫人南子同車出游,為了提高自己的名聲,卻把孔子放在后車上,招搖過市??鬃痈械叫呷?,于是很感慨地說:“吾未見好德如好色者也。”顯然,孔子這句話是針對(duì)衛(wèi)靈公對(duì)南子的寵愛、迷戀而荒于政事,不禁有感而發(fā),并非感嘆時(shí)人道德水平的下降。不久,孔子就離開衛(wèi)國到曹國去了。

1514子曰:“臧文仲,其竊位者與!知柳下惠之賢而不與立也。”

【今譯】孔子說:“臧文仲大概是占了職位不管事的人吧?明知柳下惠是個(gè)賢人卻不舉薦他任官。”

【注釋】臧文仲:魯國執(zhí)政大夫。其:大概。竊位:身居官位而不管事。柳下惠:魯國賢人,字禽,柳下惠是他居住的地方,“惠”是私謚(不由國君授予的謚號(hào)叫“私謚”)。與立:即“與之并立于朝”,給予官位。

【評(píng)點(diǎn)】此章孔子表述舉賢能的賢人的政治主張??鬃诱J(rèn)為薦賢者是智、仁、勇三全,為最賢的人。薦賢的人,事業(yè)心強(qiáng),有遠(yuǎn)見卓識(shí),有識(shí)才之慧眼、愛才之熱忱、愛才之大度,是最賢的人,應(yīng)當(dāng)受上賞。那些知賢而不舉的人,是蔽賢。蔽賢者是有大罪過的??鬃诱f的臧文仲,為政于魯,若不知柳下惠,這是不明,知而不舉就是蔽賢。不明之罪小,蔽賢之罪大??鬃诱J(rèn)為臧文仲明知柳下惠賢而不與立,就是竊位。蔽賢之罪大,無異于竊位。

孔子舉賢能思想實(shí)質(zhì)上是倡導(dǎo)賢人政治,主張實(shí)行“任人唯賢”的用人路線。因而他對(duì)為政者的一項(xiàng)政治道德期望是選賢任能、不妒賢嫉能。

1515子曰:“躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣。”

【今譯】孔子說:“多責(zé)備自己而少責(zé)備別人,就可以遠(yuǎn)離怨恨了。”

【注釋】躬自厚:責(zé)備自己要重。躬自:自己。“厚”下應(yīng)有“責(zé)”字,因緊接下文有“薄責(zé)”,所以“厚”下的“責(zé)”字省略了。?。荷佟_h(yuǎn):作動(dòng)詞用,遠(yuǎn)離,避開。

【評(píng)點(diǎn)】在一定的社會(huì)關(guān)系中,人的素質(zhì)狀況是有差異的,而且在人與人的關(guān)系方面難免會(huì)發(fā)生這樣那樣的矛盾,在人已關(guān)系上出現(xiàn)矛盾,怎樣化解矛盾,使人們“親和”,不致結(jié)怨?孔子提出“躬自厚而薄責(zé)于人”??鬃诱J(rèn)為,當(dāng)人已關(guān)系出現(xiàn)問題時(shí),要嚴(yán)于律已,寬以待人。重點(diǎn)在于寬以待人。“寬”就是人與人相處要寬容、厚道,不苛求他人,不鼠肚雞腸,不要兩只眼睛總盯在別人的缺點(diǎn)、錯(cuò)誤,人與人相處要有氣量,大度容人,善解人意,相互包涵,相互諒解和謙讓。否則,對(duì)別人求全責(zé)備,吹毛求疵,把別人的一點(diǎn)點(diǎn)差錯(cuò)銘記在心,甚至記一輩子,那就必然要結(jié)怨人。只有寬容才能團(tuán)結(jié)大多數(shù),如孔子所言:“寬則得眾。”(《陽貨》答子張問)

孔子倡導(dǎo)的“躬自厚而薄責(zé)于人”的做人道德原則,對(duì)后世有很大影響。唐代文豪韓愈深受孔子觀點(diǎn)啟發(fā),進(jìn)一步論述:“古之君子,其責(zé)己也重以周,其待人也輕以約。重以周,故不??;輕以約,故人樂為善。”韓愈的新意在于:自我批評(píng)是推動(dòng)人奮發(fā)上進(jìn)的動(dòng)力,寬以待人是可以誘導(dǎo)人們樂于向善的。到現(xiàn)代,中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)袖們?nèi)缑珴蓶|周恩來在講到團(tuán)結(jié)問題時(shí),也都強(qiáng)調(diào)雙方各自多做自我批評(píng),原則是對(duì)已要嚴(yán),對(duì)人要寬。19624月,周恩來總理在政協(xié)第三屆全國委員會(huì)第三次會(huì)議上講話,再次強(qiáng)調(diào),共產(chǎn)黨員“要做到活到老學(xué)到老,改造無止境”。所以我們?cè)谶@方面一定要“嚴(yán)于律已,寬以責(zé)人”。

1516子曰:“不曰‘如之何,如之何’者,吾末如之何也已矣。”

【今譯】孔子說:“不說‘怎么辦,怎么辦’的人,我對(duì)他也不知道怎么辦了。”

【注釋】如之何:怎么辦。表示肯動(dòng)腦筋。末:沒有。末如之何:即“莫如之何”,無可奈何,不知咋辦。也已矣:復(fù)合語氣助詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語“了”,“啦”。

【評(píng)點(diǎn)】孔子認(rèn)為,碰到問題,不說“怎么辦”,不去動(dòng)腦筋,不想主動(dòng)想方設(shè)法去對(duì)付,對(duì)這種人是無可奈何的。此章孔子教導(dǎo)人們自己的行為要深思熟慮,充分估計(jì)到行為的后果;要謹(jǐn)慎處事,不要莽撞從事。

1517子曰:“群居終日,言不及義,好行小慧,難矣哉!”

【今譯】孔子說:“整天眾人聚在一起,言談不涉及正理,喜歡耍小聰明,對(duì)這種人真難以對(duì)付呀!”【注釋】群居:大家在一起。及:涉及。好:喜好。小慧:小聰明。

【評(píng)點(diǎn)】本章與“飽食終日,無所用心,難矣哉”(17.22)的意思差不多。在當(dāng)時(shí)社會(huì)中,有這么一些人,他們沉湎在世俗生活中,缺乏道德理念。他們“束書不觀,游談無根”。終日無非吃喝玩樂,所說不外張長(zhǎng)李短,言不及義;好行小慧,無非投機(jī)取巧,行險(xiǎn)僥幸。這種“多余人”恐怕在整個(gè)封建社會(huì)都存在著。

明末清初,顧亭林曾引用這兩段話批評(píng)明末的社會(huì)風(fēng)氣。他說:“‘飽食終日,無所用心,難矣哉’,今日北方之學(xué)者也。‘群居終日,言不及義,好行小慧,難矣哉’,今日南方之學(xué)者也。”看來南方的學(xué)者似乎強(qiáng)于北方的學(xué)者:他們還有一些言論,寫點(diǎn)文章,耍弄小聰明,但本質(zhì)上又和北方學(xué)者有什么區(qū)別?都是“一丘之貉”??梢?,那種社會(huì)“多余人”,在整個(gè)封建社會(huì)中都不乏存在。

1518子曰:“君子義以為質(zhì),禮以行之,孫以出之,信以成之。君子哉!”

【今譯】孔子說:“君子以義為根本,以禮法去實(shí)踐義,以謙遜的語言表達(dá)義,以誠信的態(tài)度完成義。這就是君子??!”

【注釋】質(zhì):本質(zhì),根本。孫:同“遜”。謙遜。出:表達(dá)。

【評(píng)點(diǎn)】此章就處事上看出君子學(xué)問之精。“義以為質(zhì)”即以行義、守義、護(hù)義為根本職責(zé);“禮以行之”就是即使是合于“義”、應(yīng)該做的事,做的時(shí)候要合“禮”,說話要謙遜,出口要注意,不要傷人。說明孔子是意識(shí)到講道理、批評(píng)人要講究態(tài)度和方法。但是,孔子疾惡如仇,從善如流、心直口快,有時(shí)控制不住情感。何況,他認(rèn)為“義”與“禮”、“孫”、“信”,“義”是原則性問題,謙遜是方法問題,信是結(jié)果問題??鬃咏K生倡導(dǎo)禮,那怕在一些瑣細(xì)小事上也謹(jǐn)循禮節(jié)行事,但在一些重大而急迫的問題上,他重實(shí)質(zhì),輕形式;重仁義,輕禮法。這一“輕”,使他吃了不少苦頭,好在他不以為意,屢挫屢奮。不過,今天看來,他未能把原則的堅(jiān)定性和策略方法的靈活性結(jié)合起來,我們還是應(yīng)引以為戒的。

1519子曰:“君子病無能焉,不病人之不知也。”

【今譯】孔子說:“君子只擔(dān)心自己沒有才能,不擔(dān)心別人不了解自己。”

【注釋】?。簱?dān)心,憂慮。能:才能。

【評(píng)點(diǎn)】孔子再三告誡門弟子要加強(qiáng)道德修養(yǎng),培養(yǎng)自己治國安民的才能,不要擔(dān)心沒有人了解自己。從孔子關(guān)于這個(gè)問題對(duì)學(xué)生的反復(fù)教育中,如“不患人之不已知,患其不能也”(14.30),“人不知而慍,不亦君子乎!”(1.1)表明學(xué)生中擔(dān)心人家不了解自己的思想情緒比較普遍,有時(shí)可能是較突出的一種思想動(dòng)態(tài)。這種思想情緒的反復(fù)出現(xiàn),或許是對(duì)學(xué)生在學(xué)習(xí)和生活中的進(jìn)步,不能及時(shí)肯定、表揚(yáng)有關(guān)。因?yàn)閷W(xué)生是希望自己的點(diǎn)滴進(jìn)步從老師的肯定中得到精神鼓舞和力量支持,從而發(fā)揚(yáng)優(yōu)點(diǎn),克服缺點(diǎn),如果說在生活中,尤其在一個(gè)集體中,如班級(jí)集體,對(duì)成員的進(jìn)步不聞不問無人關(guān)心,這實(shí)際上也是不正常的。這只是成長(zhǎng)過程的一方面。另一方面的確是,君子德才兼?zhèn)?,不要?dān)心別人不了解自己。清代宦懋庸在《論語稽》中說:“古今人才,大有大用,小有小用,茍其有用,則皆有能,故君子惟以無能為病,至于天下之大,何患無知己哉!”

1520子曰:“君子疾沒世而名不稱焉。”

【今譯】孔子說:“君子所擔(dān)憂的是離開人世尚不被人們稱頌。”

【注釋】疾:擔(dān)心,憂慮,感到遺憾。沒世:死亡。稱:稱頌。

【評(píng)點(diǎn)】君子的修養(yǎng)、學(xué)習(xí),當(dāng)然不是為了被別人稱頌,但作為君子至死還無名望,說明自己才疏學(xué)淺、智能低下,因而是應(yīng)感到羞恥;反之,作為一個(gè)君子,應(yīng)當(dāng)以自己的博學(xué)多才、大智高能,為國效勞,為民出力,積極地去爭(zhēng)取獲得榮譽(yù)。

孔子主張積極有為,謹(jǐn)慎生前事,重視身后名。有價(jià)值的人生應(yīng)該是活著為大眾的人生,應(yīng)該是終生奮斗、立功建業(yè)的人生。這種人生觀激勵(lì)了多少后人,司馬遷能隱忍茍活、發(fā)憤著書,就是“恨私心有所不盡,鄙沒世而文采不表于后世也”(《報(bào)任安書》)。司馬遷與孔子的觀點(diǎn)是相同的。

1521子曰:“君子求諸已,小人求諸人。”

【今譯】孔子說:“君子責(zé)求自己,小人求助于他人。”

【注釋】求:要求、責(zé)求、求助。諸:“之于”的合音詞。

【評(píng)點(diǎn)】君子求之于自己。他愛人,樂于奉獻(xiàn),具體實(shí)現(xiàn)的途徑是立德、立功、立言,在建立之不朽的事業(yè)中,全靠自己不懈的辛勤奮斗。在處理人際關(guān)系時(shí),嚴(yán)于律已,首先從自己方面自我檢查。而小人求之于別人。他只是愛已,貪于索取,求人無所不至。處理人際間問題時(shí),即從別人那里找問題。一個(gè)“求”字,兩種對(duì)象,表現(xiàn)出兩種人生觀。“求諸已”,最終是為了他人;“求諸人”,最終是為了自己。依賴他人者自弱,附于他人者自垮,強(qiáng)求他人者自絕,小人可以一時(shí)獲取,但終成不了君子。從一個(gè)“求”字來分辨,君子與小人涇渭分明。

1522子曰:“君子矜而不爭(zhēng),群而不黨。”

【今譯】孔子說:“君子莊重矜持而不同別人爭(zhēng)執(zhí),合群而不結(jié)黨營私。”

【注釋】矜(jīn):莊重,矜持。黨:結(jié)黨營私,拉幫結(jié)伙,搞小宗派。

【評(píng)點(diǎn)】孔子認(rèn)為君子有“仁德”居心,所以一般不為私利與他人爭(zhēng)執(zhí),更不去爭(zhēng)名于朝,奪利于市。君子在集體生活中,與他人和睦相處,關(guān)系融洽,為公共利益,為多數(shù)人的利益而團(tuán)結(jié)一致,而恥于少數(shù)人拉幫結(jié)派、相互勾結(jié)??鬃舆@種人格期待,無論于古于今,都是深含啟迪意義的。

1523子曰:“君子不以言舉人,不以人廢言。”

【今譯】孔子說:“君子不憑一個(gè)人的言論推舉選拔人才,也不因某人有缺點(diǎn)錯(cuò)誤而廢棄他的言論。”

【注釋】以:憑,因?yàn)椤2灰匀藦U言:王肅《論語注》:“不以無德而廢善言。”

【評(píng)點(diǎn)】孔子認(rèn)為言與行,在一個(gè)人身上,往往不相一致,也就是說,言與人品有時(shí)往往是兩回事。有言者,不一定有德,說漂亮話的,不一定反映他人格美好,還是要聽其言觀其行,這才是正確的用人之道。君子也不能因?yàn)橐粋€(gè)人品質(zhì)不好而廢棄他正確的話,因?yàn)槠焚|(zhì)不好的人也并非句句話都錯(cuò),只要說得對(duì),就該照辦,俗話說“對(duì)事不對(duì)人”,我們也可以說:“對(duì)言不對(duì)人。”所以說,作為一個(gè)君子,要有正確的言行觀。

1524子貢問曰:“有一言而可終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!已所不欲,勿施于人。”

【今譯】子貢問道:“有一個(gè)字而可以終身奉行的嗎?”孔子說:“大概是‘恕’吧!自己不愿意的,不要強(qiáng)加給別人。”

【注釋】言:字。行:奉行。欲:想要,愿意。施:強(qiáng)加。

【評(píng)點(diǎn)】子貢是孔子的高材生。才高的人,往往看到別人的錯(cuò)誤會(huì)難以容忍,所以孔子告訴子貢應(yīng)該終身“恕”。恕道是“仁”的內(nèi)涵,“仁”是做人的最高準(zhǔn)則。這里的“恕”,不是寬恕,而是從自己出發(fā),去推想別人。這是孔子一貫主張的求仁方法。“已所不欲,勿施于人”,也是針對(duì)求仁者提出的。它要求待人將心比心,推已及人。自己不愿意做的事情,不要強(qiáng)求他人去做;自己不愿得到的東西,也不要強(qiáng)加給他人。就是說人要樹立道德“自我意識(shí)”,根據(jù)自己內(nèi)心善良意志處理人際關(guān)系,此即人的道德自覺??鬃臃Q“已所不欲,勿施于人”為“恕”,這對(duì)做人來說,還是低層次要求。在“恕”之上的高層次要求,就是“已欲立而立人,已欲達(dá)而達(dá)人”。即:一個(gè)人想在社會(huì)上站住腳,也要使別人在社會(huì)上站得??;自己想通順發(fā)達(dá),也要讓別人通順發(fā)達(dá)。

1525子曰:“吾之于人也,誰毀誰譽(yù)?如有所譽(yù)者,其有所試矣。斯民也,三代之所以直道而行也。”

【今譯】孔子說:“我對(duì)于別人,詆毀過誰?贊譽(yù)過誰?假如我有所贊譽(yù),那是實(shí)踐考驗(yàn)過的。夏、商、周三代的人能如此(安分守已),是因?yàn)槿軌蛑钡蓝小?#8221;

【注釋】毀:詆毀。譽(yù):贊譽(yù)。指揚(yáng)之善而過其實(shí)。試:試驗(yàn),考驗(yàn)。三代:指夏、商、周三代。直道:正道。【評(píng)點(diǎn)】本章孔子自述以直道待人,不隨便毀譽(yù)別人。“直道而行”的原則,就是據(jù)理直言,不隨意恭維人,也不有意傷害人;更不說假話,不圓滑,不花言巧語,在任何情況下都秉持正義,“直道而行”。

需要指出,孔子的“直道而行”有時(shí)不免帶有天真的自信和對(duì)別人的善意信任。他以為,凡向他咨詢,請(qǐng)教的人,都是真心佩服、真心愿意聽他的話,并照他的話去做的,所以便毫不隱諱地直言,結(jié)果不免使人難堪。這是孔子始料不及的,也不愿意出現(xiàn)的結(jié)果。他同季康子的三次交談證明了這一點(diǎn)。

孔子遵循夏商周三代遵循的“直道而行”原則來為人處世,確實(shí)找不出他詆毀過什么人的記錄,稱贊人的時(shí)候也很少,且都經(jīng)過驗(yàn)證。不過,在認(rèn)識(shí)上,孔子把“詆毀”等同“批評(píng)”了。“詆毀”大多出于不良居心;批評(píng)則除了要合情合理,也要講究方式方法,要注意政治藝術(shù)。

 “直道而行”,孔子的這一品行,至少影響了中國知識(shí)分子數(shù)十代人的精神品格。他的這一品格,未必?zé)o可挑剔,但從主導(dǎo)方面看,它表現(xiàn)了中華民族特有的精神氣質(zhì),特別是體現(xiàn)了中華民族自古以來知識(shí)分子群體的獨(dú)特性格,是不能單獨(dú)就孔子“個(gè)體”品評(píng)的。

1526子曰:“吾猶及史之闕文也,有馬者借人乘之。今亡矣夫。”

【今譯】孔子說:“我還能趕上見到史書上存在疑問而空缺的地方。有馬的人,借給別人騎坐,現(xiàn)在沒有這種人了。”

【注釋】史:史書。闕文:文章中存疑而空缺的地方。闕:同“缺”。亡:同“無”。

【評(píng)點(diǎn)】此章的大致意思是感嘆當(dāng)世人心不如古時(shí)敦厚。朱熹《集注》引胡氏說,云:“此章義疑,不可強(qiáng)解。”

1527子曰:“巧言亂德,小不忍則亂大謀。”

【今譯】孔子說:“花言巧語擾亂德行,小事不能忍耐就會(huì)敗壞大事。”

【注釋】亂德:敗壞道德。大謀:全局性的謀略。

【評(píng)點(diǎn)】花言巧語屬不實(shí)之辭,不實(shí)之辭混淆是非,顛倒黑白,當(dāng)然有害于道德。事有大小,理在必?fù)?;?quán)衡輕重取其重,度量大小由其大。小大不辨,輕重不分者,大謀必亂。至于激于小忿者,不可與言事,言事必?cái)?,此等已非認(rèn)識(shí)問題,而涉嫌素質(zhì)教養(yǎng)了。

1528子曰:“眾惡之,必察焉;眾好之,必察焉。”

【今譯】孔子說:“眾人都厭惡他,一定要考察其詳細(xì)原因;眾人都喜歡他,也一定要考察其詳細(xì)原因。”

【注釋】惡:厭惡。察:考察,調(diào)查。

【評(píng)點(diǎn)】孔子教人對(duì)待人才,不該憑個(gè)人好惡,而要實(shí)事求是,多方考察,慎重其事。依辯證法觀點(diǎn),世界沒有什么事物是全體一致或鐵板一塊的,有差別、有矛盾才真實(shí)。對(duì)一個(gè)人的評(píng)價(jià)更是如此。一個(gè)人不可能被全體厭惡,一個(gè)人也不可能讓全體喜歡,因此,出現(xiàn)“輿論一律”的時(shí)候,就該考察一下了。因?yàn)閻喝藭?huì)嘩眾取寵,會(huì)使用各種手段,獲得好評(píng)。好人修已獨(dú)立,不一定被眾人了解。戰(zhàn)國齊威王時(shí),即墨大夫?qū)⒓茨卫淼煤芎?,但無善政傳到齊威王耳中。而阿大夫治阿,田野荒蕪,百姓流離失所,而頌聲不絕于威王之耳。威王取慎重態(tài)度,派人調(diào)查,了解事實(shí)真相,于是賞即墨大夫,烹阿大夫(《史記·田敬仲完世家》)。

1529子曰:“人能弘道,非道弘人。”

【今譯】孔子說:“人能弘揚(yáng)道義,不是道義弘揚(yáng)人。”

【注釋】弘道:弘揚(yáng)、擴(kuò)大道義。弘人:弘揚(yáng)人。

【評(píng)點(diǎn)】本章孔子在論人與道的關(guān)系,強(qiáng)調(diào)人的作用。是指人和事物的活動(dòng)和運(yùn)行必須遵循的法則和規(guī)律,它要靠人自己去發(fā)現(xiàn)、悉心體察、認(rèn)識(shí)、弘揚(yáng)它。所以說道是真理,真理是客觀存在的,依靠人來弘揚(yáng),從而擴(kuò)大道,發(fā)展道。為此,我們首要任務(wù)是在于學(xué)習(xí),不斷提高道德品質(zhì)修養(yǎng),改變?nèi)说木衩婷?,并用自己所學(xué)的知識(shí)去弘揚(yáng)大道??梢哉f,孔子的“人能弘道,非道弘人”的思想是我國人本思想處于啟蒙時(shí)代的一種說法。

1530子曰:“過而不改,是謂過矣。”

【今譯】孔子說:“有過錯(cuò)而不改正,這就叫做真正的過錯(cuò)了。”

【注釋】過:過失,過錯(cuò)。

【評(píng)點(diǎn)】人非圣賢,孰能無過。俗話說:“不知錯(cuò),不為過。”主觀上想做好,客觀上出了差錯(cuò),這種過,大家一般能諒解的。知錯(cuò)能改,也不為過。人無完人,誰能無過?過而改之,不僅“不貳過”,還比別人多了教訓(xùn),糟糕的是知錯(cuò)而掩飾,有過而不改,這可真叫過錯(cuò)了。而且一個(gè)人的過錯(cuò)不是孤立的,不是停滯的,如不及時(shí)改正,會(huì)由小變大,由輕變重。沒有一個(gè)人一開始就犯“大錯(cuò)”的。所以有了錯(cuò)要及時(shí)改正,不要養(yǎng)癰成疽。

1531子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢以思,無益,不如學(xué)也。”

【今譯】孔子說:“我曾經(jīng)整天不吃,整夜不睡來思考,毫無收益,不如去學(xué)習(xí)。”

【注釋】嘗:曾經(jīng)。食(sì):吃。寢(qǐn):睡覺。

【評(píng)點(diǎn)】孔子曾說過:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(見2.15)學(xué)與思應(yīng)該并重。學(xué),是思的原料、基礎(chǔ)。原料必須經(jīng)過加工,但沒有原料,也就無從思索。

本章開始用“吾嘗”二字,說明這句話是孔子自己的經(jīng)驗(yàn)??鬃拥脑?,大概是對(duì)那些思而不學(xué)的人說的。思而不學(xué)不僅“無益”,而且很容易想入非非,結(jié)果一無所獲。胡適認(rèn)為,老老實(shí)實(shí)地學(xué)習(xí),這是孔子做學(xué)問的功夫。他說過:“凡是有大成功的人,都是有絕頂聰明而肯作笨工夫的人。”

1532子曰:“君子謀道不謀食。耕也,餒在其中矣。學(xué)也,祿在其中矣。君子憂道不憂貧。”

【今譯】孔子說:“君子謀求學(xué)道行道,不謀求衣食。耕作,未必不挨餓;學(xué)習(xí)知識(shí),則可以獲得俸祿。君子擔(dān)憂道學(xué)不成或不能行,不擔(dān)憂貧窮。”

【注釋】謀道:追求道德。道:真理,道德。餒(néi):饑餓。祿:做官的俸祿。

【評(píng)點(diǎn)】此章是講修身與學(xué)習(xí)的目的。為了謀食而去耕作,未必不挨餓,而通過修身、學(xué)習(xí)所得到俸祿是否就是修身和學(xué)習(xí)的目的呢?回答是否定的。因?yàn)?#8220;君子謀道不謀食”、“君子憂道不憂貧”??鬃有哪恐械?#8220;道”,實(shí)際是孔子的人生理念,包括仁民愛物、禮樂文化、為政以德、修省躬行等內(nèi)容。需要指出,孔子所說不謀的“食”、不憂的“貧”,是就君子個(gè)人生活而言,并不是全社會(huì)都不要發(fā)展經(jīng)濟(jì)。在治國方針政策的層面上,孔子也是一貫主張“重民”、“富民”的。

理是社會(huì)規(guī)范、道德要求及其內(nèi)化;欲是人的感性欲望。理與欲的關(guān)系怎樣協(xié)調(diào),是人們所關(guān)心的問題。人們?cè)趦r(jià)值追求中,不可避免地會(huì)出現(xiàn)“理”和“欲”的對(duì)立。如何解決這一矛盾?孔子提出“君子謀道不謀食”,表現(xiàn)了對(duì)理性追求的注重。謀道是追求理想,體現(xiàn)了理性的追求,謀食是感性欲求。在謀道、謀食之間,孔子更重視前者。

隨著儒學(xué)的正統(tǒng)化,理性優(yōu)先的原則也不斷地被強(qiáng)化,而感性的欲求則常常受到壓制。到宋明理學(xué)則強(qiáng)調(diào)天理人欲之辨,把理與欲的對(duì)立推向了極端,最終導(dǎo)致“以理殺人”。理與欲的極端對(duì)立,另一方面則導(dǎo)致理的虛偽化。理的虛偽化,對(duì)人的精神是一種腐蝕,使一些人常常用冠冕堂皇的理由來滿足不可告人的目的。封建時(shí)代的官紳階層,大多是“滿口聽仁義道德,滿肚的男盜女娼”,說一套,做一套,沒有穩(wěn)定的人格操守。

人作為社會(huì)的存在,既是理性的存在,又是感性的存在。在現(xiàn)代社會(huì),如果一個(gè)人完全從口體之欲出發(fā),追求物欲享受,無疑算不上一個(gè)高層次的人。但是如果追求某種同人的感性欲望截然對(duì)立的理,又會(huì)導(dǎo)致對(duì)人的感性欲望的抑制,而脫離人性的理無疑是一種抽象的、玄虛的教條。所以說,理與欲無疑需要某種平衡和協(xié)調(diào),究竟怎樣達(dá)到,正是需要我們加以研究和思考。

1533子曰:“知及之,仁不能守之;雖得之,必失之。知及之,仁能守之,不莊以蒞之,則民不敬。知及之,仁能守之,莊以蒞之,動(dòng)之不以禮,未善也。”

【今譯】孔子說:“靠聰明才智得到了官位,不能用仁德守住它,雖然得到了,也一定會(huì)丟失它??柯斆鞑胖堑玫搅?,也能用仁德守住它,但不用莊重嚴(yán)肅態(tài)度來治理百姓,百姓也不會(huì)敬服。依靠聰明才智得到了,也能用仁德守住它,又能用莊重嚴(yán)肅態(tài)度去治理百姓,但不能用禮儀來教育,那也還不夠完善。”

【注釋】知:同“智”。莊:莊重。蒞(li):到,臨。這里指從事治理百姓的工作。動(dòng)之:教育百姓。動(dòng):動(dòng)員,教化。之:代指百姓。善:完善。

【評(píng)點(diǎn)】此章孔子在講為政之道,特意拎出知、仁、莊、禮四個(gè)字,認(rèn)為這些是臨國蒞民(治理國家,管理百姓)的必要條件。全章三句話,卻是三個(gè)層次,給人以層層遞進(jìn)的感覺。

從政治上看,孔子強(qiáng)調(diào)愛民、使民以時(shí)、使民以禮,是為了緩和統(tǒng)治者與人民大眾的矛盾;而從政治倫理出發(fā),則是承認(rèn)和確認(rèn)老百姓人格尊嚴(yán),要求為政者也要尊重老百姓的人格。應(yīng)當(dāng)說,孔子對(duì)為政者的這點(diǎn)政治期望是不為過的,對(duì)為政者要求是最起碼的。以現(xiàn)代眼光視之,這點(diǎn)同樣適用于當(dāng)今的為政者。 

 1534子曰:“君子不可小知而可大受也,小人不可大受而可小知也。”

【今譯】孔子說:“君子不可以用小事情考驗(yàn)他,卻可以讓他承擔(dān)重大任務(wù);小人不可以承擔(dān)重任,卻可以用小事情來考驗(yàn)他。”

【注釋】小知:從小的地方去考察。?。鹤鞲痹~用。知:動(dòng)詞。大受:委以重任。大:作副詞用。受:動(dòng)詞。小人:此指常人,一般人。

【評(píng)點(diǎn)】本章也講君子與小人的區(qū)別,由此可見,觀察人必須從大處著眼??鬃诱J(rèn)為,對(duì)君子不可以在平常小事上,用世俗眼光去觀察他,理解他,因?yàn)樗麄儾粫?huì)耍小聰明,更不會(huì)自我表現(xiàn),推銷自己;他們是大根大器,可以委以重任。小人恰巧相反,他們?cè)谛∈律峡赡茏龅贸錾?,其特長(zhǎng)往往會(huì)超過君子,可在關(guān)鍵時(shí)刻,就頂不住,經(jīng)不起嚴(yán)峻考慮,所以不能委以重任。

漢末,劉備領(lǐng)荊州牧,任命龐統(tǒng)為來陽縣令,因沒干好被免職。東吳魯肅知道后,致書劉備說:“龐士元非百里才也。使處治中、別駕之任,始當(dāng)展其驥足耳。”諸葛亮也向劉備推薦。劉備找龐統(tǒng)談話后,“大器之,以為治中從事”。他后來與諸葛亮并為軍師中郎將??梢?,君子可以委以重任,充分發(fā)揮他的才能。如果讓他干小事,那也實(shí)在太委屈,并且浪費(fèi)人才。本章孔子的話,體現(xiàn)了他使用人才要各盡其能、各得其所的思想。

1535子曰:“民之于仁也,甚于水火。水火,吾見蹈而死者矣,未見蹈仁而死者矣。”

【今譯】孔子說:“人民對(duì)于仁德的需要,超過對(duì)水火的需求。我見過溺水蹈火而死的,卻沒見過為實(shí)踐仁德而死的。”

【注釋】甚:超過,勝過。蹈(dǎo):踏,踩。引申為追求,實(shí)踐。

【評(píng)點(diǎn)】此章孔子勉勵(lì)人們?nèi)?shí)踐仁德??鬃诱J(rèn)為仁德比日常生活中的水火更重要。沒有水火,大不了是個(gè)死;沒有仁德,就要喪盡人性,不成其人了。“哀莫大于心死,而身死次之。”(《莊子·田子方》)

生活里有蹈水火而死的,有投水自盡,有舉火自焚,卻不曾見到由于實(shí)施仁德而死于非命??鬃訛榇松顬楦袊@??鬃訛榱颂岣邔W(xué)生對(duì)仁德的認(rèn)識(shí),他把仁德與水火進(jìn)行比較,指出仁的重要性,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)情況,鼓勵(lì)學(xué)生追求仁德。

1536子曰:“當(dāng)仁,不讓于師。”

【今譯】孔子說:“面對(duì)合于仁的事情,就是老師也不必同他謙讓。”

【注釋】當(dāng)仁:面對(duì)仁義。讓:謙讓。師:老師。

【評(píng)點(diǎn)】在儒家看來,人與物應(yīng)該尊敬的,是天地君親師。天地是養(yǎng)育自己的自然,君是管理自己的人,雙親是生養(yǎng)自己的人,老師是培養(yǎng)自己的人,都有恩于自己。天下所要尊崇的理,就是仁。仁就是人之道。天地載此道,君親行此道,老師傳此道。人、物與仁比起來,仁更崇高。

弟子應(yīng)恭順師長(zhǎng),但在仁的面前,卻可以當(dāng)仁不讓。因?yàn)榍髱煹哪康?,是為了成就仁道,尊師也就是尊仁,如果因此而把行仁拋棄了,那就是本末倒置。因此君子面臨仁的事情,就是對(duì)所尊敬的老師也不謙讓。古希臘哲學(xué)家亞里士多德說過:“吾愛吾師,但我更愛真理。”中外哲人對(duì)此認(rèn)識(shí)不謀而合。

1537子曰:“君子貞而不諒。”

【今譯】孔子說:“君子守正道講大信,而不拘泥于講小信。”

【注釋】貞:正,守正道、守節(jié)操。本章與“諒”相對(duì),是講大信的意思。諒:信,守信用。本章與“貞”相對(duì),是拘泥于講小信的意思。

【評(píng)點(diǎn)】孔子認(rèn)為君子應(yīng)當(dāng)具有堅(jiān)定的節(jié)操,堅(jiān)守正道,能明辨大是大非,顧全大局,不必拘泥于小信,即不應(yīng)該無原則地守信用而不知變通。例如答應(yīng)別人的事情,不管是否合乎道義,都堅(jiān)持不變,結(jié)果害人害已??鬃邮侵鲝堉v信用必須合乎正道(貞),否則,“守信用”并不可取。

1538子曰:“事君,敬其事而后其食。”

【今譯】孔子說:“侍奉君主,要謹(jǐn)慎認(rèn)真地工作,而把拿俸祿的事放在后面。”

【注釋】敬其事:認(rèn)真對(duì)待工作。而后其食:把享用食祿擱在工作后面,亦作“而后食其祿”。食:此指俸祿,官吏的薪水。

【評(píng)點(diǎn)】本章講官吏對(duì)于任職的正確態(tài)度??鬃又鲝埾葎诙螳@,事君之道也是一樣,先為國君盡力盡責(zé),敬其事,然后接受俸祿。反之,一個(gè)計(jì)較薪水待遇,或者說一心想升官發(fā)財(cái)?shù)墓倮?,又怎么能盡心供職呢?

1539子曰:“有教無類。”

【今譯】孔子說:“我對(duì)教育對(duì)象是不加區(qū)分的,都愿意教育他們。”

【注釋】教:指教育對(duì)象。類:區(qū)分,作動(dòng)詞用。

【評(píng)點(diǎn)】孔子之前,“學(xué)在官府”,實(shí)行“有教有類”,即教育僅限于貴族階層,由貴族壟斷??鬃訁s向這種貴族壟斷教育發(fā)起挑戰(zhàn),提出了“有教無類”。“有教無類”即“教無類”,亦即主張人人有受教育權(quán),不分貴賤、賢愚、貧富、地域,都可以入學(xué)。他說:“自行束脩以上,吾未嘗無誨焉。”(見7.7)這是對(duì)“有教無類”最好的注釋。由此,孔子的及門弟子的出身確實(shí)很“雜”。七十賢人中,屬于貴族出身的只有四人,平民子弟居多,甚至連顏涿聚這樣的“梁父之大盜”(《呂氏春秋·尊師》)也列入其中。所以南郭惠子曾問子貢:“夫子之門,何其雜也?”子貢回答說:“欲來者不拒,欲去者不止。且夫良醫(yī)之門多病人,隱括(用以矯正斜曲的器具)之側(cè)多枉木,是以雜也。”孔子就是這樣誠誠懇懇教育前來求學(xué)的人。

孔子以重禮維禮著稱,但他在“有教無類”這點(diǎn)上,卻不守周禮,勇敢地沖破等級(jí)制羈絆,表現(xiàn)出大膽改革、精心實(shí)踐的精神,是春秋時(shí)代教育面向的革命性變革。

1540子曰:“道不同,不相為謀。”

【今譯】孔子說:“根本主張不同,就不能相互在一起謀劃事情。”

【注釋】道:根本觀點(diǎn)、信仰。為:替、給。謀:謀劃,商議。

【評(píng)點(diǎn)】志同道合,才能共謀大事。“道不同”,是指根本觀點(diǎn)的不同,不是一般的意見不同,它是不能妥協(xié),缺乏共同語言,是有根本性分歧,顯然在這種情況下,是無法“謀”的。例如孔子主張功利,實(shí)行仁政,而長(zhǎng)沮、桀溺主張隱居,道不同就不相為謀了。春秋未期,儒家之外,老子、墨子等各家的思想也逐漸形成?!妒酚?#183;老莊申列傳》說:“世之學(xué)老子者則絀(chù)儒學(xué),儒學(xué)亦絀老子,‘道不同,不相為謀’。”

1541子曰:“辭達(dá)而已矣。”

【今譯】孔子說:“言辭足以表達(dá)意思就可以了。”

【注釋】辭:言辭,特指有組織的語言、文字。達(dá):表達(dá)清楚。

【評(píng)點(diǎn)】孔子認(rèn)為,達(dá)意是語言的主要目的。有人以此認(rèn)為孔子對(duì)文采不重視。實(shí)際上,“辭達(dá)”的要求是很高的,首先明白事理,然后了然于口和手,用文辭準(zhǔn)確而生動(dòng)地表達(dá)出來,這不是一般人所能輕易做到的。真正做到“辭達(dá)”,也就達(dá)到了“言以足志,文以足言”(《左傳·襄公二十五年》)??鬃舆@句話的潛臺(tái)詞是:首先應(yīng)該表達(dá)清楚,而后作適當(dāng)?shù)奶幚?。不要多費(fèi)筆墨唇舌,更不要故逞辭鋒。其次,不在根本目的上下功夫,單純追求詞藻華麗,乃是本末倒置。

1542師冕見,及階,子曰:“階也。”及席,子曰:“席也。”皆坐,子告之曰:“某在斯,某在斯。”而冕出。子張問曰:“與師言之道與?”子曰:“然,固相師之道也。”

【今譯】盲人樂師冕會(huì)見孔子,走到臺(tái)階前,孔子說:“這是臺(tái)階。”走到坐位邊,孔子說:“這是坐席。”大家都坐下后,孔子告訴冕說:“某某坐在這里,某某坐在這里。”師冕走了以后,子張問道:“這是同樂師講話的方式嗎?”孔子說:“是的,這就是幫助盲人樂師的方式。”

【注釋】師冕(miǎn):師,樂師。冕:樂師的名字。我國古代的樂師,大多是瞎子。及:到達(dá)。席:座位。某在斯:某某人在這里。某:古書中的某,一種是自謙之詞,一種是避諱而不敢直指其名,一種概而言之,代替不確指的人、地、事、物、如某人、某國、某一天,某某單位等等。斯:這里。道:方式方法。固:本來。相:幫助。

【評(píng)點(diǎn)】此章記載了孔子接待盲樂師的禮節(jié),以反映君子以誠相待的態(tài)度。常人看到貴人則知敬,看到弱者往往不能以禮相待。其心始終受功利思想操縱而不自覺。而孔子引導(dǎo)樂師冕參加一次會(huì)見,對(duì)他一一作了介紹,表現(xiàn)孔子對(duì)于一個(gè)殘疾人富于同情心,講究禮貌,是一種至誠的道德修養(yǎng)。佛經(jīng)里有這樣一個(gè)故事:釋迦牟尼有一個(gè)弟子,眼睛看不見,但還是自己縫衣服。有一天,他穿不好針線,就在那里大聲叫,要求同學(xué)邦他穿一下。但是,他的同學(xué),那一班羅漢們,都打坐入定了,沒有人理他。釋迦牟尼就自己下來邦他穿好針線,交到他手里,教他怎樣縫。這個(gè)弟子聽到說話的聲音,才知道是老師。他忙說:“老師,你怎么親自來?”釋迦牟尼說:“這是我應(yīng)該做的。”而且馬上給弟子上了一課,說:“人應(yīng)該做的,就是這種事,為什么不肯幫助殘疾人、窮苦人呢?”(南懷瑾《論語別裁》)

該章記錄孔子十分親切地接待師冕,說明我國歷史文明的大樹,真如“一干卓立,枝葉扶疏”。不要輕看待人接物這些細(xì)技末節(jié),細(xì)節(jié)見精神,細(xì)節(jié)見教養(yǎng),細(xì)節(jié)見人品,細(xì)節(jié)見文化。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多