中國人學英語,聽力費勁最大,長進最慢。聽不懂,自然就談不上說了。這樣,盡管你掌握詞匯不少,還是聾啞英語,無法與人交流,這恐怕是很多人最頭疼的事了。
聽力要想有突破,必須在平時花大力氣。但是,不講究方法而大量地聽,往往事倍功半。聽力提高的關鍵在于有一個科學的方法。筆者根據(jù)多年從事外語學習與教學的經(jīng)驗認為,聽力的提高與發(fā)音的正確密切相關。你念不準,那么,就像我們都說漢語,但卻聽不懂方言一樣。而要想發(fā)音正確,除了得到老師的指導外,最簡單的方法就是借助錄音機或復讀機跟讀標準的英語。 跟讀的好處一是能強化語音語調的訓練。專家們實驗發(fā)現(xiàn),一個學生只要能連續(xù)跟讀模仿十段標準錄音,其發(fā)音和語音語調則可能出現(xiàn)飛躍性的進步。從教學實踐中看出,掌握了正確的語音語調,學生聽力會提高得很快;二是能培養(yǎng)語感,增強記憶。許多英語學習者在反復跟讀后會發(fā)現(xiàn),一些單詞、句型和習慣用法不用刻意去背就記住了,而且能脫口而出。語言專家的多次實驗證明:一個人靠反復朗讀死記硬背單詞,只能保持短期記憶。通過聽別人讀,在腦子中形成圖像,自己再有意識去記可以保持相對長時間。但這兩種記憶單詞方法均屬于詞匯低層次加工處理范疇,跟讀句子和段落,把詞匯放在語流中再加工就是對詞匯的高層次加工處理。通過這種方式盤活已有詞匯,保持長期或永久記憶。積累了大量詞匯、句型和習慣用法,掃清了聽力中最大的敵人,聽力無疑就會大大提高。 跟讀有利于聽說的提高,但它只是一種模仿,變說則有利于求異思維的培養(yǎng)。聽完一篇短文或對話,把第一人稱改為第三人稱,把故事改變?yōu)閷υ?對話改成故事,重新組織思路進行表達,由模仿到創(chuàng)造,舉一反三、融會貫通,這樣,思維能力和口語能力就都能得到鍛煉和提高。 |
|