茶道箴言何其多
2010年06月18日《佛教文化》
公元16世紀(jì)日本茶道集大成者千利休提出“和、敬、清、寂”為日本茶道的基本精神,被稱之為日本“茶道四規(guī)”。和、敬是指處理人際關(guān)系,通過飲茶做到和睦相處、互相尊敬;清、寂是指環(huán)境氣氛,要以幽雅清靜的環(huán)境和古樸的陳設(shè),造成一種空靈靜寂的意境,給人以熏陶。 我們的東鄰朝鮮提倡茶禮。中國儒家的中庸思想被引入朝鮮茶禮之中,形成“中正”精神。創(chuàng)建“中正”精神的是草衣禪師張意恂,他在《東茶頌》里提倡“中正”的茶禮精神,指的是茶人要恪守“中庸”之道,凡事不可過也不可不及。后來韓國的茶禮就歸結(jié)為“清、敬、和、樂”或“和、敬、儉、真”四個字,其實也就是朝鮮的茶道精神。 品茶生活受人生觀影響,茶學(xué)界認為“茶德”應(yīng)體現(xiàn)正確的人生價值觀。“茶德”內(nèi)容表達方式既要簡潔又要全面。20世紀(jì)末,中國茶文化開始復(fù)興,許多茶人也喜用“濃縮”式的語言,概括中國茶道或茶德的基本精神,或稱“規(guī)”,或稱“義”,或稱“精蘊”,我稱之為“茶道箴言”。 例如:“清、和、儉、恬、健”,“儉、敬、清、和”,“廉、美、和、敬”,“理、敬、清、融”,“敬、清、和、美”,“敬、儉、和、樂”,“和、敬、廉、健”,“廉、美、和、敬”,“和、靜、清、寂”,“清、靜、怡、真”,“和、靜、怡、真”,“美、健、性、倫”,“正、靜、清、圓”……加上日、朝、韓,茶道箴言有代表性的共有16條,用字18個,劃分為如下幾類。 一、以飲茶為契機處理人際關(guān)系方面 “和”字使用12次,“敬”字使用10次,“圓”字使用1次,“融”字使用1次。共24次。 二、以飲茶為契機修身養(yǎng)性方面 “清”字使用9次,“儉”字使用4次,“廉”字使用3次,“正”字使用1次,“靜”字使用4次,“寂”字使用2次。共23次。 三、以飲茶為契機陶冶情操方面 “美”字使用4次,“怡”字使用3次,“真”字使用3次,其他“性”、“倫”、“理”等字各使用1次。共13次。 四、以飲茶為契機養(yǎng)生延年方面 “健”字使用3次,“樂”字使用2次。共5次。 由此可見,飲茶文化之精神層面集中體現(xiàn)在社交禮儀、修身養(yǎng)性、道德教化幾個方面。這就是“茶道”的本義,所以說,茶道是一門以飲茶為內(nèi)容的文化藝能,是茶事與傳統(tǒng)文化的完美結(jié)合,是社交禮儀、修身養(yǎng)性和道德教化的手段。 陳香白教授一言以蔽之,茶道精神的核心就是“和”--天和、地和、人和。和敬、和清、和寂、和廉、和靜、和儉、和美、和愛、和氣、中和、和諧、寬和、和順、和勉、和合(和睦同心、調(diào)和、順利)、和光(才華內(nèi)蘊、不露鋒芒),和衷(恭敬、和善)、和平、和易、和樂(和睦安樂、協(xié)和樂音)、和緩、和謹、和煦、和霽、和售(公開買賣)、和羹(水火相反而成羹,可否相成而為和)、和戎(古代謂漢族與少數(shù)民族結(jié)盟友好)、交和(兩軍相對)、和勝(病愈)、和成(飲食適中)等意義。“一個‘和’字,不但囊括了所有‘敬’、'清'、'寂'、'廉'、'儉'、'美'、'樂'、‘靜’等意義,而且涉及天時、地利、人和諸層面。請相信:在所有漢字中,再也找不到一個比‘和’更能突出‘中國茶道'內(nèi)核、涵蓋中國茶文化精神的字眼了。” 此說不無道理,一個“和”字代表了茶道釋、道、儒三教的文化內(nèi)涵,確能涵蓋茶道精神的方方面面?!?/p> |
|
來自: 尚和蒙學(xué)教育 > 《茶文化》