2·1 語文學(xué)和語言學(xué)
2·2·1 語言學(xué)就是研究語言的科學(xué)。以人類語言作為研究對象,討論它的性質(zhì)、起源和結(jié)構(gòu)原理的稱為普通語言學(xué),以某一具體語言(例如漢語、英語等)為研究對象的稱為××語語言學(xué),如漢語語言學(xué)、英語語言學(xué),等等。具體語言的研究是普通語言學(xué)的基礎(chǔ),因為語言的共性結(jié)構(gòu)原理都是從具體語言的研究中總結(jié)出來的。
語言對人的關(guān)系猶如空氣、水和食物那樣,既直接,又重要,因而在二千多年前就引起了人們的興趣,對之進(jìn)行研究。不過那時候還沒有語言學(xué)家,對語言發(fā)生興趣并對之進(jìn)行研究的主要是哲學(xué)家、經(jīng)學(xué)家或其他什么“家”,研究的對象是記載典籍的書面語,任務(wù)主要是解釋典籍的確切含義,為其他學(xué)科的研究服務(wù),因而人們將它稱之為語文學(xué)。語言學(xué)作為一門獨立的科學(xué)誕生很晚,至今也不過二百多年的歷史。為什么古代的語言研究不能列為語言學(xué)?因為一門科學(xué)的建立有它自己的條件或標(biāo)準(zhǔn),這就是:有獨立的研究對象,任務(wù)是解釋所研究對象的結(jié)構(gòu)規(guī)律和演變規(guī)律,有揭示規(guī)律的特殊的研究方法。古代的語言研究不符合這些條件,不能算作語言學(xué)。經(jīng)過了漫長的歲月,語言研究才從語文學(xué)發(fā)展為語言學(xué),因而我們還需要從語文學(xué)開始討論語言學(xué)的問題。
2·2·2 語文學(xué)的興起和發(fā)展與人類文明的發(fā)源緊密相關(guān)。它有三大傳統(tǒng),即希臘—羅馬、印度和中國的小學(xué)。它們初期的研究興趣呈現(xiàn)出一些共同的趨向,就是都集中探索語言符號的音、義關(guān)系的性質(zhì)。分兩大派。一派認(rèn)為用什么樣的音去表達(dá)什么樣的義是有理可說的,一派認(rèn)為音義的結(jié)合是無理可說的,純粹由社會約定。前者可以稱之為理據(jù)派,后者可以稱之為約定派。希臘—羅馬傳統(tǒng)的研究,這種對立的意見后來演變?yōu)轭惐日摚╝nalogia)與變則論(anomalia)的爭論。類比論強(qiáng)調(diào)語言結(jié)構(gòu)的規(guī)則性,認(rèn)為詞入句之后所產(chǎn)生的形態(tài)變化是可以“進(jìn)行類比”的,而變則論強(qiáng)調(diào)的是人的天賦能力和語言結(jié)構(gòu)的不規(guī)則性,認(rèn)為不管語言顯得多么不規(guī)則,人們照樣能夠接受和運(yùn)用。類比論是約定說的繼承和演化,而變則論是理據(jù)說的繼承和演化。這兩種對立的意見各有自己的語言事實的根據(jù),互相駁難,因而爭論進(jìn)行了很長時間,“在整個古代和中世紀(jì),這種原則的沖突有時表現(xiàn)得很隱蔽,有時表現(xiàn)得很明顯,這可以視為語言學(xué)思想和實踐的歷史中一種反復(fù)出現(xiàn)的特色”(羅賓斯,1979,26)。不過就總體來看,希臘—羅馬傳統(tǒng)的約定論始終占主流,現(xiàn)在我們所看到的語言理論大多是這一理論的演化。印度傳統(tǒng)的發(fā)展趨向基本上與此相同,不贅。在中國,這種論爭就是先秦時期的名實之爭。與希臘—羅馬傳統(tǒng)不同,漢語始終以理據(jù)性的意見為主,我們前一講在討論語言符號音義關(guān)系的時候已有所述,這里不想重復(fù),只想就語言與文字的關(guān)系作一點補(bǔ)充。文字是記錄語言的書寫符號體系,自源性的文字一定適合它所記錄的語言結(jié)構(gòu)原理。漢字是自源性的文字,其中的形聲字約占百分之九十左右。字的形聲體系是理據(jù)性的一種表現(xiàn)形式,反映漢語編碼的理據(jù)性原理。在漢語傳統(tǒng)的研究中,人們沒有懷疑過這種理據(jù)性編碼的性質(zhì),大致都圍繞著字的理據(jù)進(jìn)行研究,只是在“鴉片戰(zhàn)爭”以后,西學(xué)東漸,中國語言學(xué)家接受了西方語言學(xué)的理論和方法,才一股勁兒鼓吹約定說,全盤否定理據(jù)論,中斷了自己的研究傳統(tǒng)。這個問題后面有詳細(xì)的討論,這里從略。
語言符號音義關(guān)系的爭論雖然肇始于哲學(xué),但它已涉及對語言結(jié)構(gòu)的性質(zhì)的認(rèn)識。用語言進(jìn)行交際,聽起來是一串線性的音流,但實際上負(fù)載著信息,因而人們常說“語言是一種音義結(jié)合物”。組成音流的“碼”就是前面所說的語言符號,是話語的基本結(jié)構(gòu)單位,它的音義關(guān)系始終是語言研究中一個最基本、最重要的問題,如何認(rèn)識和把握這種關(guān)系必然會影響語言研究的發(fā)展方向。漢語研究傳統(tǒng)為什么會不同于印歐語的希臘—羅馬傳統(tǒng)和印度傳統(tǒng)?其終極的原因就在于此;即使在現(xiàn)代,對這一問題的不同認(rèn)識也正影響著中國語言學(xué)的發(fā)展。后面的幾章實際上都是順著這一思路展開的。
2·2·3 語文研究的三大傳統(tǒng)對后世的語言研究影響最大的當(dāng)屬希臘—羅馬傳統(tǒng)。它的奠基性的理論,粗略地說,就是亞里斯多德的邏輯范疇說。這種邏輯理論將現(xiàn)實分為十個范疇:實體、性質(zhì)、數(shù)量、關(guān)系、地點、狀態(tài)、情景、動作、被動、時間,其中實體(substance)是本質(zhì),其他九個范疇是偶有的屬性(accidents),是用來表述實體的。例如“李寧是運(yùn)動員”這樣一個命題,“運(yùn)動員”是偶有的屬性,因為李寧小時候并不是運(yùn)動員,而退役以后又成為企業(yè)家,是可變的,而“李寧”不管是運(yùn)動員還是企業(yè)家,始終是“李寧”,是不變的。實體在命題中的主要特征是主體(subject),從邏輯判斷的結(jié)構(gòu)來說,主體就是主詞(subject),別的范疇都是表述這個主詞的,因而是它的賓詞(predicate)。這就是說,九個偶有性范疇都是表述實體的,而實體不表述別的范疇;或者說,偶有性范疇都存在于主體之中,任何性質(zhì)、數(shù)量、關(guān)系等都只能是主體的性質(zhì)、數(shù)量和關(guān)系,等等。這是亞里斯多德的邏輯范疇說的基本思路,他的語法理論就是以此為基礎(chǔ)展開的:能充當(dāng)主詞的詞是體詞(substantive word),或者叫做名詞;能充當(dāng)賓詞的詞就是謂詞(predicative word),或者叫做動詞;句子的結(jié)構(gòu)與邏輯判斷(命題)相對應(yīng),因而處于主詞位置上的詞語就是句子的主語(subject),處于賓詞位置上的詞語就是句子的謂語(predicate)。主詞和主語,賓詞和謂語,在漢語中是兩個不同的詞語,而在印歐系語言中原是同一個詞,即主詞和主語都是subject,賓詞和謂語都是predicate。語法和邏輯的關(guān)系,根據(jù)上面的簡單分析,可以簡化為如下的結(jié)構(gòu)公式:
邏輯: 實體------------偶有性
主詞------------賓詞
語法: 主語------------謂語
體詞------------謂詞
名詞------------動詞(包括后來所說的形容詞)
傳統(tǒng)的語法理論、詞類的劃分以及詞類與句子結(jié)構(gòu)成分的對應(yīng)關(guān)系大體上就是根據(jù)這樣的理論建立起來的,句法結(jié)構(gòu)和邏輯思維形式的關(guān)系非常密切。
亞里斯多德的這種以二分法為基礎(chǔ)的思維理論與印歐系語言的結(jié)構(gòu)有密切的關(guān)系。希臘語是屈折語,有詞形變化(accidence):名詞有性、數(shù)、格之分,動詞有時、體、態(tài)、式之別。詞出現(xiàn)在句中不同位置上的變化是詞的偶有屬性,而詞則是從其偶然的屬性中抽象出來的不變的單位,是出現(xiàn)在各種“偶然屬性”中的“實體”。所以不少學(xué)者認(rèn)為,如果亞里斯多德說的是另外一種結(jié)構(gòu)類型的語言,他就會建立起另外一套邏輯理論體系。前中央研究院歷史語言研究所所長傅斯年(據(jù)周法高,1970,147-148)在談到這一點的時候指出:“亞里斯多德的所謂十個范疇者,后人對之有無窮的疏論,然而這是希臘語法上的問題,希臘語正供給我們這些觀念,離希臘語而談范疇,而范疇斷不能是這樣子了。”不同地區(qū)的學(xué)者都有與此類似的看法,用不著一一列舉。這種在語言結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)上產(chǎn)生的思維理論一旦形成,就可以反過來成為語言研究的理論基礎(chǔ)。印歐系語言的語法研究,寬泛地說,以亞里斯多德的邏輯理論為基礎(chǔ)分析語句的結(jié)構(gòu),從而得出主語、謂語和名詞、動詞之類的概念。公元2-1世紀(jì),特雷克斯(D.Thrax)寫了一本《希臘語語法》,以詞的形態(tài)變化為主進(jìn)行語法研究,并成為后世語法研究的楷模。這種語法研究的重心雖然發(fā)生轉(zhuǎn)移,但沒有脫離亞里斯多德的語法學(xué)說的框架。總之,肇始于亞里斯多德的一些語法概念一直沿用至今,說明印歐語的句法結(jié)構(gòu)和亞里斯多德的邏輯理論確實存在著密切的關(guān)系。
希臘—羅馬傳統(tǒng)的語言研究的重點是句法和詞形變化,語音的研究依附于語法,沒有獨立的地位;基本上不講構(gòu)詞法,雖然偶爾談到派生(derivation)或構(gòu)詞(word-formation),但分量很輕,缺乏獨立性?;蛟S可以說,這就是希臘—羅馬傳統(tǒng)的語言研究的特點。
2·2·4 印度也是語文研究傳統(tǒng)的一個重要的發(fā)源地,其代表就是巴尼尼語法。印度有文獻(xiàn)記載的最早語言就是公元前一千年的《梨俱吠陀》的吠陀梵語。梵語是一種印歐語,和希臘語、拉丁語都有淵源關(guān)系,不過它的研究是獨立發(fā)展起來的一個傳統(tǒng),與希臘—羅馬傳統(tǒng)無關(guān)。
巴尼尼(Pa#nêini)是人名,根據(jù)《大唐西域記》,他大概在公元前四世紀(jì)左右出生于娑羅睹羅(?ala#tula),在現(xiàn)在巴基斯坦的白沙瓦附近?!胺屯印保╲eda)是一種經(jīng)文,巴尼尼語法是解釋、誦讀這種經(jīng)文的一種師徒相傳的口訣,它本身的體裁就是一種經(jīng)體(s?tra)。由于語言的發(fā)展,巴尼尼時代的語言和吠陀經(jīng)的語言已經(jīng)有了很大的不同。當(dāng)時掌握文化大權(quán)的祭司階層(婆羅門)為了保持其所壟斷的神圣經(jīng)典的完整,實行了本階層內(nèi)部口頭相傳的各種嚴(yán)格的誦讀方式。由于這種特殊的背景,以巴尼尼語法為代表的印度傳統(tǒng)對語音的研究很細(xì)致、準(zhǔn)確,詞的結(jié)構(gòu)的分析也很嚴(yán)密而具體,已經(jīng)明確地分出詞根、詞干、詞尾、前綴、后綴、派生詞、復(fù)合詞等等。這就是說,它的研究重點是語音和構(gòu)詞法,而這正好是希臘—羅馬傳統(tǒng)的薄弱環(huán)節(jié)。梵語既是一種印歐語系的語言,和希臘、拉丁等語言有親屬關(guān)系,相互有很多共同的特點,因而它的研究成果很快被歐洲人吸收,形成了兩個語言傳統(tǒng)的結(jié)合,使語言的研究從語文學(xué)走向語言學(xué)。
2·2·5 希臘—羅馬傳統(tǒng)和印度傳統(tǒng)都是各自獨立形成和發(fā)展的。到了17、18世紀(jì),隨著資本主義的發(fā)展,印度成為英國的殖民地,一些學(xué)者也相繼來到印度。與語言研究發(fā)生直接影響的是西方人發(fā)現(xiàn)了印度的梵語,認(rèn)為地處東西兩端,相互沒有交往,梵語怎么會這么“像”希臘語、拉丁語等歐洲的語言?這促使人們?nèi)ニ伎颊Z言間的關(guān)系。1876年,英國東印度公司的官員威廉·瓊斯(William Jones)在加爾各答皇家亞洲學(xué)會上宣讀了一篇論文,提出梵語與希臘語、日耳曼語、拉丁語等有親屬關(guān)系的假設(shè):
梵語,不論其歷史如何,有絕妙的結(jié)構(gòu),比希臘語更完善,比拉丁語更豐富,比二者提煉得更高雅,但它與二者在動詞詞根和語法形式上都非常相似。這種相似不可能是偶然的。……任何哲學(xué)家在研究梵語、希臘語和拉丁時都不能不認(rèn)為,這些語言來自同一個原始語(proto-language),而這種原始語也許不存在了。由于類似的道理……可以認(rèn)為哥特語和凱爾特語也與梵語同源。
這一演說產(chǎn)生了巨大的影響,改變了人們對語言關(guān)系的看法,并且引發(fā)了對梵語和希臘語、拉丁語、日耳曼語的比較研究的熱潮,產(chǎn)生了歷史比較語言學(xué)。這樣,印歐語的兩大研究傳統(tǒng)相互結(jié)合,形成為一個統(tǒng)一的印歐語研究傳統(tǒng),使語言研究向前邁進(jìn)了一大步,其標(biāo)志就是歷史比較語言學(xué)的誕生和發(fā)展。語言研究的對象和范圍不再局限于書面語,也不再局限于某一孤立的語言,而是比較不同語言結(jié)構(gòu)的異同揭示語言關(guān)系的共性規(guī)律,而就歷史比較語言學(xué)來說,就是從發(fā)生學(xué)的角度,就不同語言有無共同來源而將不同的語言分為若干個語系,平常說的印歐語系、漢藏語系等就是根據(jù)有無共同來源而進(jìn)行的語言分類。19世紀(jì)的語言學(xué),可以說就是歷史比較語言學(xué)的世紀(jì)。從歷史比較語言學(xué)誕生的時候開始,語言學(xué)就成為一門獨立的學(xué)科,不再是哲學(xué)等其他學(xué)科的附庸。
語文學(xué)是英語philology的漢譯,語言學(xué)的英文是linguistics,是完全不同的兩個詞,但在漢語中,語文學(xué)和語言學(xué)僅僅是一字之差,但相互有重要的區(qū)別。概括起來,主要有:
1、語言學(xué)有獨立的研究對象,其任務(wù)是通過語言結(jié)構(gòu)異同比較的研究探索語言相互關(guān)系的共同結(jié)構(gòu)原理,或者說,通過語言特點的研究揭示語言共性的結(jié)構(gòu)規(guī)律和演變規(guī)律,與文學(xué)、歷史學(xué)、哲學(xué)等一樣,是一門獨立的科學(xué),不是其他科學(xué)的附庸;
2、有獨立的研究方法,在語言學(xué)誕生之初就是歷史比較法;
3、用來研究的材料,語文學(xué)是書面語等“死”材料,而語言學(xué)則主要是方言、親屬語言等“活”材料,并以此為基礎(chǔ)結(jié)合歷史上遺留下來的“死”材料,進(jìn)行歷史比較的研究,借此對“死”材料作出“活”的解釋,揭示語言的結(jié)構(gòu)規(guī)律和演變規(guī)律。進(jìn)入20世紀(jì),以索緒爾的《普通語言學(xué)教程》為標(biāo)志,產(chǎn)生“語言中心主義”的語言的轉(zhuǎn)向,完全以口語為研究對象,排斥文字在語言研究中的地位,因而書面語也就失去它在語言研究中的應(yīng)有地位。這種傾向直到20世紀(jì)的后半葉才開始得到初步的糾正。
人類語言的研究盡管有悠久的歷史,但作為一門獨立的科學(xué),它還很年輕,其內(nèi)部的結(jié)構(gòu)規(guī)律和演變規(guī)律,特別是其中的語義規(guī)律,有待于人們?nèi)ネ诰颉?/p>
2·2 科學(xué)思潮的更替和語言學(xué)的發(fā)展
2·2·1 語言學(xué)自成為一門獨立的科學(xué)之后,它的發(fā)展與科學(xué)思潮息息相關(guān)。語言學(xué)之成為一門獨立的科學(xué)始自歷史比較語言學(xué),它的誕生與生物進(jìn)化論思潮的興起有密切的關(guān)系,歷史比較法就脫胎于研究物種變異的生物學(xué)。馬克思、恩格斯在《德意志意識形態(tài)》中指出,比較解剖學(xué)、比較植物學(xué)、比較語言學(xué)“這些科學(xué)正是由于比較和確定了被比較對象之間的差別而獲得了巨大的成就,在這些科學(xué)中比較具有普遍意義”。
將物種變異的比較方法用于語言的研究,首先產(chǎn)生了一種語言理論模型,這就是譜系樹理論。提出這一理論的語言學(xué)家叫施萊哈爾(August Schleicher)。1863年他仿效生物遺傳發(fā)展的思路,在《達(dá)爾文理論和語言學(xué)》中將語言間的關(guān)系系譜化,認(rèn)為語言也是有“生命”的,有生、老、病、死的各個演化階段。一個原始母語(proto-language)會生發(fā)出若干個女兒語(daughter languages),而隨著這些女兒語的誕生,這個原始母語也就隨之消亡了;之后,每一個女兒語也會隨著時間的推移而發(fā)生同樣的分化,生發(fā)出若干個孫兒語……,如此往復(fù),形成今天世界上的各種語言。有共同來源的諸語言組成親屬語言,可以對之進(jìn)行歷史比較研究。這個理論模型的特點是只注意語言的有規(guī)律的分化,而不管語言之間的橫向相互影響,有它的片面性。1872年,施密特(J. Schmidt)提出“波浪”說與之抗衡,認(rèn)為語言的演變猶如在一個水塘里扔進(jìn)一塊石子兒所引起的波紋那樣,由中心向四周擴(kuò)散。假定有語言A、B、C、D、E、F、G,D的變化會擴(kuò)散到A、B、C和E、F、G,使A、B、C和E、F、G具有D的一些特點;距離波源越近,受影響的程度也就會越大,因而相互的共同點也就越多。其他語言A、B、C和E、F、G也可以發(fā)生類似語言D那樣的變化,因而使不同的語言間呈現(xiàn)出一些相同的特點,不同于每一語言自身的發(fā)展規(guī)律。這是使語言演變規(guī)律產(chǎn)生例外的一個重要原因。譜系樹說和波浪說是兩個對立的理論模型,前者著眼于語言在時間上的有規(guī)律的發(fā)展,使語言間呈現(xiàn)出生物系族那樣的異同關(guān)系,可以對有共同來源的語言進(jìn)行歷史比較研究;后者著眼于語言在空間上的擴(kuò)散,強(qiáng)調(diào)語言間的相互影響和對語言演變規(guī)律的干擾。這兩個理論模型與其說是對立,不如說是互補(bǔ),可以各自彌補(bǔ)對方的一些弱點。它們對語言學(xué)往后的發(fā)展具有很大的影響。
繼承和發(fā)展譜系樹理論的是青年語法學(xué)派。19世紀(jì)的70年代是青年語法學(xué)派獨步天下的時期,特別是1876-1878的三年,發(fā)表了一系列對后來語言學(xué)的發(fā)展有深遠(yuǎn)影響的文章,提出了一些重要的理論,其中最主要的是兩條:一是語音規(guī)律無例外,二是類推作用。這兩條是青年語法學(xué)派的理論標(biāo)志。過了一百年,人們在回顧語言研究發(fā)展道路的時候,發(fā)現(xiàn)青年語法學(xué)派的基本語言理論“在今天看來只是有所修改,根本沒有被取代”,值得今天的語言學(xué)家去紀(jì)念發(fā)表在百年前的一組青年語法學(xué)派的論文(羅賓斯,1979,225,234)。根據(jù)“語音規(guī)律無例外”的理論設(shè)想,語音規(guī)律是不應(yīng)該有例外的,但實際上卻可以到處見到例外,因而認(rèn)為城市的語言不純,需要到鄉(xiāng)村去調(diào)查方言,相信在方言中可以找到語音規(guī)律無例外的例證??陀^發(fā)展的需要推動了方言的調(diào)查和研究。但出乎意外的是,方言中也可以到處見到例外,這就促使方言地理學(xué)的誕生,提出“每一個詞都有它自己的歷史”,否認(rèn)音變的規(guī)律性。“語音規(guī)律無例外”和“每一個詞都有它自己的歷史”是歷史語言學(xué)中的兩個對立的口號,代表兩個對立的學(xué)派,相互爭論和駁難。如果說,主張“語音規(guī)律無例外”的青年語法學(xué)派是譜系樹理論的繼承和發(fā)展,著眼于語言在時間上的演變,那么主張“每一個詞都有它自己的歷史”的方言地理學(xué)派就是波浪說的延續(xù),著眼于語言的空間擴(kuò)散。時間和空間的差異是語言學(xué)往后發(fā)展的兩種基本思路。大致說來,結(jié)構(gòu)語言學(xué)的語言系統(tǒng)說、轉(zhuǎn)換-生成學(xué)派的語言理論大致與時間觀的聯(lián)系比較密切,像青年語法學(xué)派那樣都強(qiáng)調(diào)語言演變的規(guī)律性或語言結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)性;而語匯擴(kuò)散理論、語言變異理論則著眼于語言內(nèi)部的結(jié)構(gòu)成分的競爭,強(qiáng)調(diào)語言演變的不規(guī)則性和系統(tǒng)內(nèi)部的結(jié)構(gòu)參差。這兩種類型的語言理論大體呈相互對立、相互競爭、相互促進(jìn)的狀態(tài),推動語言學(xué)的發(fā)展:
時間 空間
譜系樹理論 波浪理論
青年語法學(xué)派 方言地理學(xué)派
結(jié)構(gòu)語言學(xué)(含轉(zhuǎn)換-生成理論) 語匯擴(kuò)散、語言變異
橫向的兩種理論基本是對立和競爭,互揭短處和矛盾,因而對促進(jìn)語言研究的發(fā)展起著重要的作用;縱向的理論之間雖然理論上有對立和發(fā)展,但就語言觀來說,是相通的,后起者大致都是前者的繼承和發(fā)展,如表時間的幾種理論都強(qiáng)調(diào)語言研究對象的純一性和同質(zhì)性(homogeneity),而表空間的幾種理論所強(qiáng)調(diào)的是語言的有序異質(zhì)性(orderly heterogeneity)。對語言學(xué)的發(fā)展有了這樣一個大致的發(fā)展脈絡(luò),我們就容易把握每一種理論的地位。
2·2·2 以索緒爾的《普通語言學(xué)教程》為標(biāo)志的結(jié)構(gòu)語言學(xué)的誕生是語言學(xué)發(fā)展的一個新時期,糾正了以往研究中的“原子主義”傾向,開始走上系統(tǒng)研究的道路。這種理論和方法的誕生不是從天上掉下來的,既是青年語法學(xué)派的理論的發(fā)展(索緒爾本人就是青年語法學(xué)派的一個有影響的成員),也與科學(xué)思潮的演變有關(guān)。19-20世紀(jì)之交,科學(xué)發(fā)展的思潮發(fā)生了一次重大的變化,以牛頓物理學(xué)為基礎(chǔ)的機(jī)械論的認(rèn)識論開始崩潰,“相互作用關(guān)系組成的集合開始成為注意是中心。到處都碰到那種令人驚異的復(fù)雜性,甚至連原子這樣的基本物理實體內(nèi)部也是這樣。牛頓機(jī)械論對這種復(fù)雜性作出解釋的能力受到嚴(yán)重的懷疑。相對論在物理學(xué)領(lǐng)域代之而興起;在微觀物理學(xué)領(lǐng)域,接替機(jī)械論的是關(guān)于量子理論的科學(xué)”(拉茲洛,1985)?!跋嗷プ饔藐P(guān)系組成的集合開始成為注意是中心”這種世界觀、認(rèn)識論代替機(jī)械論的認(rèn)識論是科學(xué)發(fā)展思潮的一次深刻轉(zhuǎn)折,在語言研究中首先反映這種思潮的是索緒爾的《普通語言學(xué)教程》,建立以語言結(jié)構(gòu)單位的相互關(guān)系為基礎(chǔ)的價值學(xué)說,提出“語言是形式,不是實質(zhì)”的著名論斷,并從語言結(jié)構(gòu)單位的組合關(guān)系和聚合關(guān)系兩個方面去研究語言的“形式”和“價值”。這種學(xué)說是當(dāng)時科學(xué)研究方法論的一種典型反映,托夫勒將它稱之為“拆零”(請參看普里戈金等,1984):
在當(dāng)代西方文明中得到最高發(fā)展的技巧之一就是拆零,即把問題分解成可能小的一些部分。我們非常擅長此技,以至我們竟時常忘記把這些細(xì)部重新裝到一起。這種技巧也許是在科學(xué)中最受過精心磨練的技巧。在科學(xué)中,我們不僅習(xí)慣于把問題劃分成許多細(xì)部,我們還常常用一種有用的技法把這些細(xì)部的每一個從其周圍環(huán)境中孤立出來。這種技法就是我們常說的ceteris paribus,即“設(shè)其他情況都相同”。這樣一來,我們的問題與宇宙其余部分之間的復(fù)雜的相互作用,就可以不去過問了。
索緒爾的《普通語言學(xué)教程》就是這種“拆零”的方法論的杰作:把言語活動分成語言和言語,把言語排除出語言的研究;語言的“內(nèi)”與“外”,把“外”排除出去;語言“內(nèi)”的共時和歷時,把歷時排除出去;共時中的語言單位的實質(zhì)和形式,將實質(zhì)部分排除出去,最后就只研究共時狀態(tài)下的語言形式,即組合關(guān)系和聚合關(guān)系,只研究某一時點的語言結(jié)構(gòu),排除任何言語的、語言“外”的、歷時的因素的干擾。這或許是索緒爾為實現(xiàn)他的語言系統(tǒng)說而付出的一種代價,因為不排除這些因素,他就無法完成對“形式”和“價值”的研究。索緒爾的語言系統(tǒng)說使語言研究從歷史比較語言學(xué)的“原子主義”轉(zhuǎn)化為系統(tǒng)論。語言研究方法論的這一轉(zhuǎn)折一般被稱之為“索緒爾的革命”。
2·2·3 反映科學(xué)發(fā)展思潮的索緒爾的語言理論在語言學(xué)的發(fā)展中產(chǎn)生了巨大的影響,結(jié)構(gòu)語言學(xué)就是以此為基礎(chǔ)發(fā)展出來的學(xué)派。結(jié)構(gòu)語言學(xué)一般分為三個學(xué)派:哥本哈根學(xué)派、布拉格學(xué)派和美國的描寫語言學(xué)派,它們從不同的側(cè)面繼承和發(fā)展了索緒爾的語言系統(tǒng)說:哥本哈根學(xué)派強(qiáng)調(diào)語言的形式,布拉格學(xué)派強(qiáng)調(diào)功能,而美國的描寫語言學(xué)則主要強(qiáng)調(diào)語言的組合關(guān)系,從分布入手考察語言的結(jié)構(gòu)。哥本哈根學(xué)派由于想建立一種能適合于人類一切語言的理論,因而很抽象,在實際的語言研究中影響不大。布拉格學(xué)派由于二次大戰(zhàn)的暴發(fā)而解體,其中不少有影響的語言學(xué)家,如雅科布遜等,都到了美國,與美國的描寫語言學(xué)派合流。后來法國的馬爾丁內(nèi)(A.Martinet)繼承和發(fā)展了哥本哈根學(xué)派和布拉格學(xué)派的理論精神建立了他的功能語言學(xué),成為結(jié)構(gòu)語言學(xué)在歐洲的一個重要代表。從總體來看,在三個結(jié)構(gòu)語言學(xué)派中影響最大的是美國的描寫語言學(xué),可以說在相當(dāng)長的一個時期中它一枝獨秀,成為語言學(xué)發(fā)展中的一個主流學(xué)派。這個學(xué)派的一個重要貢獻(xiàn)就是將語言結(jié)構(gòu)單位量子化,提出“位”(-eme: phoneme, morpheme, lexeme……)、“素”(-etic: phonetic……)、“區(qū)別特征”等概念,使語言學(xué)擠身于當(dāng)代科學(xué)的行列?!拔弧薄八亍薄皡^(qū)別特征”是語言系統(tǒng)的最小結(jié)構(gòu)單位,相當(dāng)于化學(xué)中的元素。雅科布遜在回答他父親(一位化學(xué)家)的“你為什么要搞語言學(xué)”的提問時,說得非常明確、干脆:“語言學(xué)與化學(xué)沒有不同,我要找出語言成分結(jié)構(gòu)中有限的基本結(jié)構(gòu)單位來”(Mehta, V.,1971)。他為人類語言找出12對區(qū)別特征就是在這種背景下完成的(譯文請參看《國外語言學(xué)》1981年第3、4期或湖南教育出版社2001年出版的《雅柯布森文集》)。
從青年語法學(xué)派開始,語言學(xué)的研究對象明確地限制于個人方言(idiolect)。個人方言是指“一個說話人使用一種語言與另一說話人在一次交談時可能說出的全部話語”(Bloch,1948),而集體的語言習(xí)慣只不過是語言學(xué)家比較個人方言而得到的某種平均數(shù),不能作為語言學(xué)的研究對象。自索緒爾以后的語言研究為什么要區(qū)別語言與言語、共時和歷時?為什么把語言研究的對象局限于語言的共時狀態(tài)?目的就是要在個人方言的研究基礎(chǔ)上建立相關(guān)的語言理論。喬姆斯基的語言理論在很多方面與結(jié)構(gòu)語言學(xué)不同,但語言研究的對象應(yīng)該限制于個人方言這一點上,則與索緒爾以來的語言研究無異,甚至將其推向極端,因為他認(rèn)為語言學(xué)研究的是“一個完全同質(zhì)的言語社團(tuán)的一對理想的說話人——聽話人”的語言能力,與其具體運(yùn)用語言時表現(xiàn)出來的差異無關(guān)。從索緒爾到喬姆斯基,他們以語言與言語、或能力與運(yùn)用的區(qū)分為基礎(chǔ)而進(jìn)行的語言研究,實質(zhì)上都是“相互作用關(guān)系組成的集合開始成為注意是中心”這一科學(xué)思潮的發(fā)展的反映,在自己所進(jìn)行的研究領(lǐng)域內(nèi)建立起一個“相互作用關(guān)系組成的集合”。隨著科學(xué)的發(fā)展,人們發(fā)現(xiàn)這種語言觀是有很大的局限的,因而又引起語言研究方法論的一次新發(fā)展,具體表現(xiàn)為語言變異理論的誕生和語義研究的發(fā)展。
2·2·4 新的科學(xué)發(fā)展思潮與所謂“新三論”(耗散結(jié)構(gòu)論、協(xié)同論、突變論)的興起和發(fā)展有關(guān),在科學(xué)研究中引入原來被系統(tǒng)論排除在研究范圍之外的隨機(jī)性、復(fù)雜性、偶然性的因素,認(rèn)為“我們對自然的看法正經(jīng)歷著一個根本性的轉(zhuǎn)變,即轉(zhuǎn)向多重性、暫時性和復(fù)雜性”“我們正越來越多地觀察到這樣的事實,即在所有的層次上,從基本粒子到宇宙學(xué),隨機(jī)性和不可逆性起著越來越大的作用”“奇怪的是,在自然界中發(fā)現(xiàn)的意想不到的復(fù)雜性并沒有減緩科學(xué)的前進(jìn),恰恰相反,它促成了一些新的概念結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生,這些新的概念結(jié)構(gòu)正是我們今天認(rèn)識物質(zhì)世界所必須的”(普里戈金等,1984,26,27,34)??茖W(xué)研究中引入隨機(jī)性、復(fù)雜性、偶然性的因素,這對科學(xué)研究的方法論來說,就要改變原來“拆零”的方法,把研究對象從理想狀態(tài)中的研究轉(zhuǎn)化為實際狀態(tài)的研究。語言學(xué)從科學(xué)思潮的這種發(fā)展中吸取于己有用的理論和方法,認(rèn)為不能把個人方言作為語言學(xué)的研究對象,而應(yīng)該到社會中去研究人們實際使用的語言,考察人們之間的語言差異和這些差異與其他因素之間的相關(guān)關(guān)系。首先提出這一設(shè)想、并付諸社會實踐的是以拉波夫(W. Labov)為代表的語言變異理論。他與魏茵萊什(U. Weinreich)、赫爾作格(M. I. Herzog)合寫的《語言演變理論的經(jīng)驗基礎(chǔ)》一文一再強(qiáng)調(diào)以個人方言為研究對象的語言研究的局限性,主張到語言社團(tuán)中去研究人們實際使用的語言。這種實際使用的語言可以稱為社會方言。社會方言是一個老概念,過去與地域方言相對,偏重于社會集團(tuán)的一些特殊用語和對某些辭語的特殊理解,范圍非常狹窄。我們這里所說的社會方言是指與個人方言相對的社會人群實際使用的語言現(xiàn)象。語言學(xué)的研究對象從個人方言到社會方言,這又是語言學(xué)發(fā)展的一次重大轉(zhuǎn)折。這次轉(zhuǎn)折的意義主要有以下幾個方面:
第一, 克服了索緒爾語言理論體系中的一個矛盾。索緒爾認(rèn)為語言是社會的,而言語是個人的,但是研究社會的語言時卻是找共時狀態(tài)下的某一個人方言,而研究個人的言語時卻要到社會中去研究人群的說話,拉波夫(1970)將它稱之為“索緒爾式矛盾”(Saussurian paradox)。喬姆斯基關(guān)于語言能力與語言運(yùn)用的區(qū)分也是這種“索緒爾式的矛盾”的延續(xù)。將社會方言作為語言學(xué)的研究對象,這就將原來“拆零”的語言和言語重新裝到一起了,為相關(guān)現(xiàn)象的相互關(guān)系的研究開拓了前進(jìn)的道路。
第二, 社會方言中充斥著各種各樣的變異,這或許就是語言中那些隨機(jī)性、復(fù)雜性、偶然性因素,原來都被以“拆零”的方法論為基礎(chǔ)的結(jié)構(gòu)語言學(xué)排除在語言研究的范圍之外,現(xiàn)在將它們引入語言研究,就要考察變異的成因和不同變異形式在社會人群中的分布,從中總結(jié)變異的規(guī)律。這就要求有一種新的語言理論模型,拉波夫主張用有序異質(zhì)(orderly heterogeneous)模型來分析與變異有關(guān)的語言現(xiàn)象,其中最重要的就是變異規(guī)則,看變異成分(variable)的變異(variation)與各種控制因素(年齡、性別、階級、文化程度、風(fēng)格等)的相關(guān)關(guān)系,也就是把語言與其相關(guān)的因素組裝到一起進(jìn)行整體性的研究。這方面的詳細(xì)評述可參看徐通鏘1987-1988。
第三,把變異引入語言的研究在語言研究方法論上所產(chǎn)生的一個重要影響就是要研究連續(xù)與離散的關(guān)系,將計量統(tǒng)計的方法引入語言研究。這就與以往對語言結(jié)構(gòu)特點的看法發(fā)生了尖銳的沖突。馮志韋(1985,60)在總結(jié)以往語言研究的方法論之后指出:“語言這個符號系統(tǒng)在本質(zhì)上是由一些離散的單元組成的,它不允許與連續(xù)性有半點兒妥協(xié),因此,語言可以看成是一個在嚴(yán)格意義上的量子機(jī)制,凡是與連續(xù)性有關(guān)的一切,都得排除在語言的范圍之外。這樣,研究語言的方法,自然也就應(yīng)該采用離散的、代數(shù)的方法?!卑炎儺愐胝Z言的研究,就不能把連續(xù)性排除在語言之外,不然我們就無法弄清楚一種語言怎么會從這一種狀態(tài)變成那一種狀態(tài)。從言語社團(tuán)對語言現(xiàn)象的態(tài)度來看,區(qū)分連續(xù)性和離散性兩種不同類型的單位,也是完全必要的。對于離散性單位(例如普通話的音位p和p‘),言語社團(tuán)不允許它離開自己的活動中心而向別的單位靠攏或向別方向偏離,不然社會就會發(fā)揮它的校正功能,迫使你改正;而對于處于變異過程的連續(xù)性單位,言語社團(tuán)的態(tài)度就相當(dāng)寬容,在整個變異過程中,不管你采取其中哪一種變異形式,都是允許的,因而在系統(tǒng)中才能呈現(xiàn)出不同變異形式的共存局面。離散性單位構(gòu)成語言穩(wěn)定性的基礎(chǔ),而連續(xù)性單位則體現(xiàn)系統(tǒng)的連續(xù)變化,以便保證系統(tǒng)能夠順利地從這一種狀態(tài)過渡到另一種狀態(tài)。正確地處理離散和連續(xù)的關(guān)系,就可以對語言結(jié)構(gòu)進(jìn)行動態(tài)的分析。
所以,語言學(xué)的研究對象從個人方言轉(zhuǎn)化為社會方言,這就對語言的研究提出了一系列新的要求,需要把原來被語言學(xué)家棄之不顧的那些語言變異現(xiàn)象引入語言的研究,總結(jié)語言運(yùn)轉(zhuǎn)和演變的規(guī)律。中國語言學(xué)家根據(jù)語言學(xué)的這一發(fā)展也開始了一些探索。胡明揚(yáng)的《北京話初探》(商務(wù)印書館,1987)、北京大學(xué)中文系林燾教授指導(dǎo)研究生和漢語專業(yè)高年級學(xué)生的北京話調(diào)查等都是對漢語社會方言的研究,取得了積極的進(jìn)展,沈炯發(fā)表在《中國語文》1987年第5期的《北京話合口呼零聲母的語音分歧》就是北大師生的北京研究成果之一。徐通鏘則結(jié)合漢語方言的調(diào)查研究對語言變異理論進(jìn)行了一些探索,就變異與時間、變異與結(jié)構(gòu)、變異與語言演變原因的關(guān)系等問題展開研究,提出了一些新的解釋。具體情況可以參看《徐通鏘自選集》中的相關(guān)文章。
2·2·5 和語言變異理論產(chǎn)生的同時,即上一世紀(jì)六十年代的中、后期,或者說,從喬姆斯基的“標(biāo)準(zhǔn)理論”開始,語言學(xué)中興起了語義研究的思潮。要克服科學(xué)研究中“拆零”的方法論的消極影響,最重要的應(yīng)該是將語義和語匯、語法、語音等重新組裝到一起,對語言結(jié)構(gòu)進(jìn)行全面、系統(tǒng)的研究。語義是以往語言學(xué)發(fā)展中的一個最薄弱的環(huán)節(jié)。固然,語音的變異、語法的變異是應(yīng)該研究的,但語言中最容易發(fā)生變異的還應(yīng)該是語義,因而也是語言學(xué)中最難研究的一個領(lǐng)域。為適應(yīng)科學(xué)思潮的發(fā)展,為糾正“拆零”的方法論的局限,語言學(xué)開始向自己薄弱的環(huán)節(jié)進(jìn)軍,誕生了一系列以語義為主要研究對象的學(xué)科,如生成語義學(xué)、層次語法、格語法、切夫語法、蒙太古語法等,只是語義因很難和以“主語——謂語”為結(jié)構(gòu)框架的語法組裝到一起,因而沒有取得預(yù)期的效果。挫折迫使人們改變研究的思路,轉(zhuǎn)向認(rèn)知語言學(xué)的研究,影響比較大的著作有雷科夫的Metaphor we live by(我們賴以生存的隱喻)。近些年來,認(rèn)知語言學(xué)的蓬勃發(fā)展定能為將語義研究與語法等領(lǐng)域組裝到一起、克服“拆零”方法論的局限開辟前進(jìn)的道路。中國語言學(xué)也與世界語言學(xué)的發(fā)展一樣,“與時俱進(jìn)”,從上一世紀(jì)的九十年代初開始,進(jìn)行語義句法的研究。漢語的研究與印歐語不同,語義研究有悠久的傳統(tǒng),總結(jié)這方面的研究成果將能補(bǔ)正和豐富普通語言學(xué)的理論和方法。這個問題后面將專門有一講進(jìn)行專題討論,這里不贅。
2·3 語言學(xué)是聯(lián)系自然科學(xué)和人文社會科學(xué)的橋梁
2·3·1 語言學(xué)與科學(xué)思潮的緊密聯(lián)系說明語言學(xué)是自然科學(xué)和人文社會科學(xué)的聯(lián)系橋梁。這是由語言的性質(zhì)決定的。語言是一種社會現(xiàn)象,是人們的聯(lián)系紐帶,是人區(qū)別于其他動物、組成人類社會的一個重要標(biāo)志。但是,語言又是人通過發(fā)音器官發(fā)出來并負(fù)載信息的音流,經(jīng)過空氣的傳導(dǎo)而達(dá)到聽話的一方,而聽話人通過他的聽覺器官接收說話人發(fā)送過來的信息,形成交際過程的鏈條:編碼——發(fā)送——傳遞——接收——解碼。說話人為了表達(dá)一種信息,首先需要在語言中尋找相關(guān)的字語,按照語言的語法規(guī)則編排起來,進(jìn)行編碼;編碼完成,通過發(fā)送器輸出。口語的發(fā)送器是肺、聲帶、口腔、鼻腔、舌頭等發(fā)音器官。信息一經(jīng)輸出,說話人發(fā)音器官所發(fā)出的聲音就通過空氣等通道傳遞,達(dá)到聽話人的一方。聽話人聽到聲音,聽覺器官開始運(yùn)轉(zhuǎn),接收信息,并把它輸入大腦,進(jìn)行解碼,將它還原為說話人的編碼。這里涉及到的生理(發(fā)音)、物理(音響傳遞)是純粹的自然現(xiàn)象;編碼、解碼、接收等屬于心理現(xiàn)象,它介于社會現(xiàn)象和自然現(xiàn)象之間,因此交際過程的不同階段需要不同的學(xué)科去完成,語言學(xué)關(guān)心的主要是編碼和解碼。由于語言與社會現(xiàn)象、自然現(xiàn)象都有緊密的聯(lián)系,因而它容易接受社會科學(xué)和自然科學(xué)的研究成果,形成語言學(xué)的理論和方法;同時,它的研究成果也容易為其他學(xué)科所吸收,成為聯(lián)系社會科學(xué)和自然科學(xué)的橋梁。
語言學(xué)本質(zhì)上是一門社會科學(xué),它是人文社會科學(xué)中最善于吸收其他學(xué)科的研究成果而推進(jìn)語言研究發(fā)展的科學(xué)。哲學(xué)對語言學(xué)的影響前面在介紹語文學(xué)與語言學(xué)的關(guān)系時已有討論,現(xiàn)在流行的“主語——謂語”結(jié)構(gòu)的語法框架和名、動、形的詞類劃分以及它們與句子結(jié)構(gòu)成分之間的關(guān)系就是以亞里斯多德的邏輯范疇說為基礎(chǔ)建立起來的。現(xiàn)在研究語言起源、發(fā)展的時候,也廣泛參照考古學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)等的研究成果;兒童語言學(xué)既是語言學(xué),也是心理學(xué),需要結(jié)合思維的發(fā)展研究兒童的語言習(xí)得,等等。至于語言學(xué)從自然科學(xué)中吸取理論和方法,那就更為普遍和深刻,可以這樣說,語言學(xué)理論的每一次階段性的發(fā)展無不得益于自然科學(xué)。比方說,歷史比較語言學(xué)的誕生得益于生物進(jìn)化論的解釋,甚至比生物學(xué)接受這種解釋還要早半個世紀(jì)。早期的歷史比較語言學(xué)家繆勒(Max Müller)說:“在語言學(xué)問題上我是在達(dá)爾文以前的達(dá)爾文主義者?!保〒?jù)葛林伯格Greenberg, J.H., 1973)。此后結(jié)構(gòu)語言學(xué)的誕生、轉(zhuǎn)換-生成語言學(xué)的興起、認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展等等,都與自然科學(xué)的發(fā)展思潮有著緊密的聯(lián)系。二百年來,語言學(xué)所以能取得迅速的發(fā)展,一個重要的原因就是它善于吸取其他科學(xué)的研究成果以充實和發(fā)展自己。這一點已在前一節(jié)進(jìn)行過詳細(xì)的討論,這里沒有必要再重復(fù)。
2·3·2 語言學(xué)不僅從其他學(xué)科中廣泛吸取適用的理論和方法,而且它本身所形成的理論和方法也往往成為其他學(xué)科仿效的榜樣,因而人們說“語言學(xué)是一門領(lǐng)先的科學(xué)”(葛林伯格,1973)。這不是夸大之詞,而是實際狀況的反映。以歷史比較語言學(xué)為例,不同的人文社會科學(xué)都爭相仿效歷史比較的方法以建立和改進(jìn)自己的研究,于是誕生了諸如比較史學(xué)、比較法學(xué)、比較文學(xué)、比較宗教學(xué)等等。結(jié)構(gòu)語言學(xué)誕生以后,人們就爭相仿效結(jié)構(gòu)分析法去研究自己所從事的那一個學(xué)科,其基本的思路是:可以用類似語言學(xué)那樣的分析方法去分析語言以外的人文社會現(xiàn)象,具體的步驟是,分出功能上與語言結(jié)構(gòu)單位相當(dāng)?shù)膯挝唬儆眠@些單位去描寫整個人文社會現(xiàn)象,猶如語言學(xué)用音位、語素這兩種結(jié)構(gòu)單位去描寫語言的結(jié)構(gòu)那樣,于是出現(xiàn)了一批用結(jié)構(gòu)分析法去分析研究的哲學(xué)、史學(xué)、文學(xué)、戲劇、民間文學(xué)等等的結(jié)構(gòu)學(xué)。此后的生成語言學(xué)也有諸如此類的影響,不一一列舉??傊?,至少在人文社會科學(xué)領(lǐng)域,語言學(xué)的理論和方法確處于領(lǐng)先的地位,因為語言學(xué)善于從自然科學(xué)的發(fā)展思潮中吸取相應(yīng)的理論和方法,而其他的人文社會科學(xué)則往往需要經(jīng)過語言學(xué)的橋梁,從中學(xué)習(xí)新興的理論和方法。葛林伯格(1973)對此有一段總結(jié)性的表述,現(xiàn)引述于后,以資參照:
十九世紀(jì)時歷史比較語言學(xué)之所以被其他學(xué)科所仿效,是由于它像進(jìn)化論的生物學(xué)一樣富有成效。大致從1930到1960年間的結(jié)構(gòu)語言學(xué)時期,語言學(xué)受到其它科學(xué)的仿效,是由于它看來同化學(xué)分離出基本元素一樣,成績卓著。最近一個時期,隨著生成語法的問世,語言學(xué)由于采用了邏輯學(xué)和數(shù)學(xué)的方法,看來是有成效的。這種方法表現(xiàn)為某一語言合乎語法的句子是從一組用符號表示的抽象的單位通過一套規(guī)則對這些符號進(jìn)行形式的操作生成出來的。最后,無論是在生成語法發(fā)展趨勢的范圍內(nèi),還是用其它方法所進(jìn)行的語言普遍現(xiàn)象的研究之中,語言學(xué)看來正在取得另一種可與物理學(xué)相媲美的成就,這就是找到了一套不變的關(guān)系,即規(guī)律,這種規(guī)律通常被看作所有科學(xué)的終極目標(biāo)。
由于語言與社會現(xiàn)象、自然現(xiàn)象都有緊密的聯(lián)系,任何學(xué)科都需要借助于語言去研究,因而語言學(xué)的研究成果,只要它真正在一定程度上揭示出語言的規(guī)律,就會對其他學(xué)科,不管是人文社會科學(xué)還是自然科學(xué),都會產(chǎn)生重大的影響。最重要的一個例子是喬姆斯基的轉(zhuǎn)換-生成語言學(xué)的誕生。此前,計算機(jī)科學(xué)、語言的信息處理等雖然經(jīng)過了相當(dāng)長的一段時間的摸索,但進(jìn)展非常緩慢,而采用了轉(zhuǎn)換-生成的方法以后,很快取得了突破性的進(jìn)展;計算機(jī)科學(xué)的發(fā)展現(xiàn)在以“一日千里”來形容并不言過其實,但其最初的推動力量是轉(zhuǎn)換-生成語言學(xué)的理論和方法,甚至喬姆斯基也被看成為“計算機(jī)科學(xué)的老祖宗” [1] ?,F(xiàn)在計算機(jī)科學(xué)的發(fā)展,障礙不在自然科學(xué)的研究,而是語言學(xué)的研究成果不能滿足計算機(jī)科學(xué)的發(fā)展的需要。我前不久收到一封信,來自哈工大的一位語言信息處理的專家,就談到了這方面的問題?,F(xiàn)在摘錄如下,以供參考:
我……從事中文信息處理的科研工作已有十余年了,取得了一點點成績,但更多的是挫折的體驗和失敗的教訓(xùn)。經(jīng)過這些年來的錘煉,我得到的一條最重要的經(jīng)驗是:中文信息處理必須依靠語言學(xué)家的幫助才能走出目前的困境。
我是學(xué)計算機(jī)出身的,以前對于語言學(xué)的知識知之甚少,在研究語言技術(shù)應(yīng)用項目的過程中,欣然地接受了當(dāng)前十分流行的基于統(tǒng)計的經(jīng)驗主義計算語言技術(shù)路線,在字處理、詞處理、詞法分析等方面也有過一些成功的經(jīng)驗。但是,當(dāng)我信心十足地開始探索漢語計算機(jī)自動句法分析技術(shù),并且經(jīng)過了很長時間卻幾乎一無所獲,發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)陷入了一個泥潭難于自拔的時候,我才發(fā)現(xiàn)一個簡單的事實:計算語言學(xué)首先是語言學(xué)?!覍τ谧直疚灰约皾h語字組結(jié)構(gòu)的論述特別感興趣,認(rèn)為這方面也是您的理論體系中比較核心的部分,而且這一理論適用于計算機(jī)句法自動句法分析……
遺憾的是,我們現(xiàn)在的語言理論研究無法滿足計算機(jī)科學(xué)的發(fā)展需要。一門領(lǐng)先的科學(xué),如果它的研究水平落后于社會發(fā)展需要的時候,它就會阻礙科學(xué)的發(fā)展。語言學(xué)的研究,特別是漢語語言學(xué)的研究,現(xiàn)在正處于這一尷尬的地位。這只能有待于諸公的努力。
2·3·3 語言學(xué)是聯(lián)系人文社會科學(xué)和自然科學(xué)的橋梁,它的研究水平將對科學(xué)的發(fā)展將會產(chǎn)生重大的影響。展望科學(xué)的發(fā)展,現(xiàn)在已進(jìn)入知識經(jīng)濟(jì)時代。語言是知識的載體,知識的表達(dá)、傳播、儲存、繼承、創(chuàng)新都得通過語言來實現(xiàn)。電腦要摹擬人腦的語言機(jī)制,先達(dá)到“自然語言理解”才能進(jìn)行知識處理,這就迫切要求發(fā)展研究人腦語言機(jī)制的認(rèn)知語言學(xué);經(jīng)濟(jì)的全球化必然導(dǎo)致“第二語言教學(xué)”的蓬勃發(fā)展和呼喚高質(zhì)量的機(jī)器翻譯的誕生,這就需要開展語言的對比研究,以弄清楚語言的共性和個性,建立對比語言學(xué);知識經(jīng)濟(jì)時代的暢銷產(chǎn)品是知識產(chǎn)品,這就要求大力發(fā)展直接為語言產(chǎn)品和電腦信息處理服務(wù)的計算語言學(xué)。“信息語言學(xué)”就是將認(rèn)知語言學(xué)、對比語言學(xué)和計算語言學(xué)三者融為一體的交叉科學(xué),或者說,是在這三種語言學(xué)的交匯點上建立起來的交叉科學(xué)。魯川先生是信息處理的專家,他在應(yīng)約起草教育部“十·五”語言學(xué)研究規(guī)劃咨詢報告時提供的材料中曾對“信息語言學(xué)”概念的含義和其必要性做了具體的說明。我覺得很好,現(xiàn)征得作者的同意,摘要介紹于后,以供參考:
語言是現(xiàn)實的編碼體系。不同民族的語言是不同的編碼體系,反映不同民族思維方式的特點。隨著生產(chǎn)力中知識含量的增長,民族語言對民族經(jīng)濟(jì)的影響也越來越大。在農(nóng)業(yè)時代,對于閉關(guān)自守的中國農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)來說,語言的影響微乎其微;在工業(yè)化時代,中國從西方進(jìn)口的機(jī)器,需要把機(jī)器的說明書翻譯成漢語;在信息時代的初級階段,中國從西方進(jìn)口的電腦不能直接應(yīng)用,需要對電腦的系統(tǒng)軟件進(jìn)行“漢化”;在信息時代的高級階段即知識經(jīng)濟(jì)時代,中國要移植西方的知識產(chǎn)品就很難了,因為西方的知識產(chǎn)品,如超級知識軟件,遵循的是西方語言的編碼體系,滲透的是西方的思維方式,它幾乎是不能翻譯和漢化的。這就是說,知識含量超過某一“閾值”,知識產(chǎn)品就很難移植了。進(jìn)一步說,知識經(jīng)濟(jì)的全球化也就意味著競爭的白熱化。知識產(chǎn)品依賴于民族語言,也維護(hù)著民族利益,如果我們一味地進(jìn)口和移植西方的知識產(chǎn)品,那么西方就一直是知識產(chǎn)品的“主人”,而我們只能是知識產(chǎn)品的“客戶”,按照“智能機(jī)器人”編制程序要保證“機(jī)器人必須永遠(yuǎn)維護(hù)其主人利益”的安全原則,一切知識產(chǎn)品當(dāng)然也要維護(hù)其“主人”的利益。所以,從繁榮我國經(jīng)濟(jì)和維護(hù)國家利益出發(fā),要大力發(fā)展有中國特色的信息產(chǎn)業(yè)和知識經(jīng)濟(jì),就應(yīng)該加強(qiáng)有中國特色的語言科學(xué)技術(shù)的基礎(chǔ)研究,結(jié)合漢語的特點進(jìn)行信息語言學(xué)的研究。
最近,魯川(2003)又在《語言科學(xué)》上發(fā)表了《立足漢語實際的信息語言學(xué)》,對這一思想進(jìn)行了具體的分析,大家可以參考。
我國現(xiàn)在處于經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展的時期。隨著經(jīng)濟(jì)建設(shè)的發(fā)展,必然伴之以文化建設(shè)的發(fā)展,語言學(xué)必將在新的世紀(jì)有一個大的發(fā)展?,F(xiàn)在的科學(xué)發(fā)展趨勢表明,21世紀(jì)是生命科學(xué)和信息科學(xué)執(zhí)牛耳的世紀(jì),而這兩種科學(xué)的發(fā)展都離不開語言的研究。社會發(fā)展的需要是語言學(xué)發(fā)展的強(qiáng)大動力,語言學(xué)需要加強(qiáng)語言結(jié)構(gòu)規(guī)則的研究,自覺地迎接這種社會發(fā)展需要的到來。
引用書目
葛林伯格(Greenberg, J.H.),1973,《語言學(xué)是一門領(lǐng)先的科學(xué)》,譯文見《國外語言學(xué)》1983年第2期。
拉波夫,1970,《在社會環(huán)境里研究語言》,見《語言學(xué)譯叢》(第一輯),中國社會科學(xué)出版社,1979。
拉茲洛,1978,《用系統(tǒng)論的觀點看世界》,中國社會科學(xué)出版社,1985。
魯 川,2003,《立足漢語實際的信息語言學(xué)》,《語言科學(xué)》第4期。
羅賓斯,(R.H.Robins),1979,《語言學(xué)簡史》,安徽教育出版社。
錢玄同,1927,《關(guān)于國語羅馬字字母的選用及其他》,《新生》周刊1卷8期。
普里戈金等,1984,《從混沌到有序》,上海譯文出版社,1987。
沈 炯,1987,《北京話合口呼零聲母的語音分歧》,《中國語文》第5期。
徐通鏘,1987-1988,《語言變異的研究和語言研究方法論的轉(zhuǎn)折》,《語文研究》第4-1期。
徐通鏘,1990,《結(jié)構(gòu)的不平衡性和語言演變的原因》,《中國語文》第1期。
周法高,1970,《中國語文研究》(日本京都)株式會社中文出版社。
Bloch, B., 1948, A Set of Postulates for phonemic Analysis, Language 24.3—46.
Mehta, V., Onward and Upward with the Arts, The New Yorker, 1971,5,8.
思考題
1、 什么是語文研究的三大傳統(tǒng)?每一個傳統(tǒng)各有什么特點?
2、 請說說語文學(xué)和語言學(xué)的聯(lián)系和區(qū)別。
3、 亞里斯多德的邏輯范疇說對后世的語法研究有什么影響?
4、 請你梳理一下語言學(xué)發(fā)展的基本線索,并列舉每一個學(xué)派的有代表性的理論觀點。
5、 科學(xué)思潮的發(fā)展如何影響語言學(xué)的發(fā)展?請重點選擇一種理論加以分析。
6、 什么是個人方言?什么是社會方言?它們給語言研究的方法論帶來了什么影響?
7、 你如何理解“語言學(xué)是聯(lián)系人文社會科學(xué)和自然科學(xué)的橋梁”這一論斷?
8、 語言學(xué)現(xiàn)在社會上還不大受重視,認(rèn)為每個人都會說話,有什么可研究的?但它在科學(xué)體系中又是一門領(lǐng)先的科學(xué)。你怎么理解這種矛盾的現(xiàn)象?
9、 請你結(jié)合語言文字的處理說說計算機(jī)科學(xué)的發(fā)展對語言學(xué)的影響。
[1]1982年我在美國柏克萊加大訪學(xué)進(jìn)修歷史語言學(xué)時,與一個計算機(jī)科學(xué)的研究生住在同一個apartment,有一次我偶然談起喬姆斯基,他大為驚訝,問我怎么會知道喬姆斯基。我說他是當(dāng)代最有名的語言學(xué)家,他有點愕然,因為他說“喬姆斯基是他們計算機(jī)科學(xué)的老祖宗”。